Психиатр для магов (СИ) - Королек Марина (лучшие книги читать онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗
— А если кто-то решит из мужчин зайти к Коко?
Мальчишка потёр безбородый подбородок, прикидывая варианты. Он за свою короткую жизнь насмотрелся многого и прекрасно знал, откуда берутся дети. И один раз даже видел, как это происходит.
— Тогда я останусь здесь!
— Тебе тоже нужно отдохнуть, — Дрок снял пиджак и стал расстёгивать пуговицы на сорочке.
Сегодня вечер был очень утомительным для всех.
— Добрый день, господа! — раздалось из коридора.
В проёме стоял граф, позади него два мордоворота растирали алые полосы на руках, словно по коже хорошо прошлись кнутом и недобро косились на нежеланного гостя. Сай стоял позади этой компании и виновато улыбался.
— Зачем пришёл? Сегодня в борделе выходной, — жёстко припечатал Дрок.
— Я пришёл за Лидой, ваш ручной пёс сказал, что она здесь, — граф покосился на кровать, где лежала укрытая тонким одеялом девушка.
Король воров неодобрительно щёлкнул языком:
— Нехорошо так говорить о том, кто принёс тебе полезную информацию.
Дрок встал, несколько секунд они неотрывно смотрели в глаза друг друга.
— Хотите сказать, что не по вашему поручению?
— Я думал, что придёт мальчишка, — неприязненно проговорил Дрок. — И всё же он глупец! Такими женщинами не пренебрегают, такие встречаются раз в жизни.
Обошёл кровать, сел в кресло.
— А вы хотели, чтобы он пришёл и увидел вас вместе в постели? — граф сощурил глаза и слегка наклонил голову вперёд.
Дрок пристально и долго смотрел, а потом спокойно сказал:
— Если ты не заметил, дом полон мужчин и куртизанок, ты сам положил бы её в другой комнате?
— Я бы её не привёл в бордель! Вы не думаете, что ей здесь не место? — поджав губы припечатал граф.
— После того как её попытались убить, её место там, где её смогут защитить! Или ты считаешь, что лучше смерть, чем призреть глупые законы морали? — жёстко спросил король воров и сложил руки перед собой.
— Нет, — выдохнул граф, сделал шаг назад, всмотрелся в неподвижно лежащую девушку и побелел. — Что с Лидой?
Курт угрюмо пробасил, сегодня его голос опять выдавал одни унтертоны:
— Всё нормально, спит.
— Попытка оказалась неудачной, Лида успела активировать кристалл переноса и попасть в защищённое место, — спокойно сказал Дрок.
— Кристалл переноса?
— Чего только не встретишь на теневом рынке, всего-навсего нужно знать где, — с лёгкой насмешкой сказал Дрок, но Рехольд не обратил на это внимание.
— Почему она не просыпается?
— Она выпила несколько кружек вина́, — сдал Курт.
— Девочка просто позволила себе расслабиться после того, как огорчилась от встречи с мальчишкой, — спокойно пояснил король воров.
— И всё же, зачем вы прислали Сая? — настойчиво спросил Рехольд.
— Со мной сейчас небезопасно, ты же слышал об облаве? С мальчишкой она будет в большей безопасности.
— Могу я задать вам вопрос, — неожиданно даже для себя сказал граф, — Кому вы перешли дорогу? Под вашим влиянием нет и половины теневого бизнеса, но хотят уничтожить именно вас?
— Спроси у моих врагов.
— Вы не скажете.
— А должен? Забирай её и уходите! Курт, ты с ними!
Он попытался возразить.
— Это приказ! Головой отвечаешь за Лиду!
Дрок достал из прикроватной тумбочки чёрный бархатный мешочек и сунул в руки Курта.
— Сам разберёшься что это! Сай проводи!
Курт проверил, что в кармане есть лицензия Лиды, Липа тайком погладила его по пальцам, высовываться она боялась, взял мешочек, взвесил на ладони.
Граф подошёл к кровати, осторожно подхватил Лиду на руки и вышел.
Оборотень спустился в подвал, открыл ещё один проход и они пошли по пахнущему сырой почвой подземному ходу.
Шли около часа, у графа онемели руки, но ношу он держал крепко, наконец вышли из подземелья и оказались очень близко от городского дома графа. От свежего воздуха Лида на несколько минут очнулась от сонного забытья и граф смог оценить, как она была пьяна, укутал, как в кокон воздушной магией и девушка затихла. Прошли несколько домов, вошли в калитку, Курт помог открыть дверь.
Адриан стоял в холле, сложив руки на груди.
— И зачем ты меня просил подождать? Ради неё? Зря! — гневно и громко сказал мужчина.
— Не горячись! Вам нужно поговорить! — приглушённо припечатал граф.
— О чём?
— Лиду пытались убить.
— Лиу?
— Ты слышишь, что я говорю? Её пытались убить, — разозлился Рехольд.
— Когда мы её в последний раз видели, она прекрасно себя чувствовала в объятиях слепого Дрока. А накануне король нам поручил вычистить всё его поганое логово, странные совпадения, не считаешь?
— В тебе говорит ревность и злость, попробуй отстраниться. Я сейчас вернусь.
Граф прошёл мимо Адриана, поднялся, зашёл в покои дочери и положил Лиду в её кровать, остальные комнаты слуги ещё не успели подготовить. Морика почти сразу завозилась, подкатилась к Лиде под бок, уткнулась в живот и затихла. Его сиятельство укрыл дочь и Лиду.
— Кто же ты, если сам король воров рискует жизнью ради тебя? — пробормотал его сиятельство.
— Она не из нашего мира, — тихо сказал Курт.
Граф обернулся, мальчишка и Адриан стояли в дверях.
— Я видел её мир, когда она вышла из портала и её сбил магомобиль Дрока. Она говорила на другом языке.
— Латыни?
— Русском, латынь — это лекарский язык её мира.
— Мёртвый, — вспомнил его светлость.
— Сколько она здесь?
— Три года.
Они прошли в гостиную, мрачный генерал и задумчивый граф сели в кресла, налили из фужера в бокалы алкоголь.
И Курт сел на диван, тяжело вздохнул и стал рассказывать обо всём, что знал. О другом мире, о жизни Лиды у Дрока, о появлении у неё нового имени, о спасении сына короля воров, о том, как сам приехал на Линстрит.
Мальчишка говорил, говорил, мужчины его слушали, наконец, остановился, выдохнул.
— Лида сказала, что хочет пода́ть прошение в геральдическую палату бумаги на усыновление.
— Иди спать к Маркусу, — распорядился граф, — его покои напротив комнаты Морики.
Курт вышел.
Адриан поставил бокал на стол, опустил голову вниз и схватился за волосы.
— Она была лекарем в другом мире, — задумчиво проговорил граф.
— И что? — глухо пробормотал генерал.
— Это накладывает свой отпечаток, лекарем всегда всех нужно спасать, — ответил Рехольд.
Адриан с силой потёр виски.
— Она попала к Дроку, поэтому…, — продолжил граф.
— Хватит! — резко прервал разговор Адриан. — Голова раскалывается.
— У неё не было выбора.
Генерал встал, сжав губы.
— Ты же понимаешь, что дело не в этом? — холодно произнёс он.
— Адриан, если ты откажешься от неё, это развяжет мне руки, — спокойно сказал граф, — и я готов к тому, что моя жена с приёмным сыном станут лекарями.
— И давно ты так думаешь? — измученно спросил генерал.
— Дрок сказал, что такие встречаются раз в жизни. Я с ним согласен, — глухо проговорил Рехольд, в глаза друга он при этом не смотрел.
Адриан неопределённо хмыкнул.
— А по поводу лекарей зря упрекаешь. В поместье, куда я полагал отвезти… Лиу? Элизу после свадьбы, небезопасно было заниматься лекарством, слишком близко поселение кочевников, в последнее время участились побеги, недавно разграбили госпиталь, хорошо никто не пострадал, девушек они уводят в свои становища, выкрали бы. Считаешь разумно подвергать её такому риску? А мальчишке нужно было хорошо владеть оружием, иначе ему не выжить в западных землях, не самое гостеприимное место, сам знаешь.
— Твои покои готовы, подумай хорошо и не руби сгоряча, — устало проговорил граф.
— Если она будет с тобой, мне за неё будет спокойно. Но ты прав, нам нужно объясниться, — сухо сказал генерал и вышел.
— Мальчишка и глупец! — пробормотал граф и сам не понял, что практически повторил слова Дрока.
Глава 29
Проснулась я оттого, что кто-то тихо хихикал рядом. Тяжело разлепила глаза, осмотрела незнакомую комнату. На другой половине кровати лежала Морика, перед ней важно ходил ловец снов и что-то показывал. Лицо её всё было в малиновых пятнышках.