Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка поместья Триани (СИ) - Вешневецкая Рина (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Хозяйка поместья Триани (СИ) - Вешневецкая Рина (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хозяйка поместья Триани (СИ) - Вешневецкая Рина (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы въехали на замковую территорию. Ирвин помог мне выбраться из кама, Агате тоже.

- Двор я покажу тебе потом, сейчас нас ждут в холле замка, - мой жених взял меня под локоть. Агата шла позади, ведя Рошера на поводке.

Мы поднялись на широкое каменное крыльцо с колоннами и навесом, прошли в эту огромную входную дверь из прочного дерева с красивыми коваными ручками и, наконец, вошли в холл. В помещении было многолюдно, ну, или многосущно. Сомневаюсь, что все здешние обитатели люди.

- Дариэт, я хочу представить тебя замковым работникам как будущую хозяйку, - Ирвин развернулся лицом к зрителям. - Познакомьтесь, это баронесса Дариэт Триани, моя невеста и будущая хозяйка Делери.

Все поклонились. Ого! Вот это выучка! Ирвин говорил уверенным, но добродушным тоном, так что приняли меня вполне благосклонно, хоть и немного настороженно.

- Дариэт, - продолжил Ирвин, - познакомься. Это мой управляющий Нолан Товарди, его жена и экономка этого замка Маис, - Ирвин указал на странную пару. Худой, высокий и почти лысый мужчина и необъятная, низенькая женщина с крупным пучком рыжих с проседью волос. - К ней можешь обращаться по всем вопросам о жизни замка. Дальше... Жолана, моего секретаря, ты уже знаешь. Это горничные Присси, Ламия, Нора, Филис, Ондра и Карин. Лакеи: Жарвин, Минд и Синар. Начальник службы бесопасности Рондар эд Карид. Остальных ты запомнишь по мере общения.

Я с улыбкой огляделась. Вот этот Рондар эд Карид точно оборотень, но вот какой ипостаси? Хотя, не очень-то это и важно. Холл, кстати был светлый, обшитый деревянными панелями и с большой винтовой лестницей. А на полу мозаикой были выложены узоры, какие-то круги и линии, которые в центре собирались в большую семиконечную звезду.

- Рада с вами со всеми познакомиться. Надеюсь на вашу помощь и поддержку, в этом месяце нас всех ждет много работы. Свадьба - это дело хлопотное - женщины заулыбались.

- А вот в этом могу помочь я, - сверху спускалась... Аурелия! Округлившийся живот и щечки придавали ей особый шарм. Платье на ней как обычно было розовое.

- Аурелия, подожди! Ты еще не оправилась! Тебе нужно лежать! - следом почти бежал Танар. Похоже, его гиперопека ни капли не ослабла.

- Я прекрасно себя чувствую, а ты слишком мнительный, - она отмахнулась от мужа. - Дариэт! Как давно мы не виделись! Я уже начала подготовку к свадьбе. Посмотри образцы приглашений, их необходимо отправить как можно скорей. Думаю, мы уложимся в три сотни гостей. Будут только самые близкие...

Я на секунду прикрыла глаза. Пресветлая богиня, поскорей бы уже эта свадьба прошла!

***

Поселили меня пока в гостевом крыле, покои были стандартные. Но Ирвин успокоил тем, что после свадьбы спальни у нас будут общие, а то в какой-то момент я уже решила, что здесь совсем Средневековье и муж с женой должны жить в соседствующих, но отдельных покоях.

Так и потекли дни. С утра, еще до завтрака, я гуляла с Рошером по замковому двору, потому что бассейн остался в поместье. Потом был завтрак, во время которого Танар ругал Аурелию, а та, в свою очередь, щебетала что-то о розовом шелке для платья, я же мученически закатывала глаза, а Ирвин усмехался. В общем, каждый развлекался, как мог.

После завтрака графиня де Сантор, она же Аурелия, утаскивала меня в женскую гостиную и прямо заставляла заниматься организацией свадьбы. Никогда не думала, что это так сложно! Гости, цветы, торт, столы, украшения, платье... И это только самая верхушка. В конечном итоге мы решили, что я вернусь на ночь перед свадьбой в поместье, утром туда приедет Ирвин, меня осыпят зерном и прочее, а потом мы поедем в храм Бертоля. Он ближе к замку, да и вместительнее, чем тот, что в Касталии. Ну, а после все поедут в Делери отмечать. Получилось очень похоже на типичную русскую свадьбу, ну, да ладно, все мне привычней.

После мы снова собирались вместе, теперь уже на обед. А затем я шла знакомиться с замком. Приняли меня очень хорошо, все были приветливы, объясняли мне где и что находиться, как туда попасть и, иногда, даже для чего это нужно. Я восхищалась замком, но привыкнуть к тому, что теперь он будет моим домом, я пока не могла. Замок же! Это уже как-то чересчур сказочно. Да и внутри он тоже был сказочным: уютным, светлым и очень милым. Видно, что это место уже давно и с любовью обжито. Тут просто не на чем было применять мои способности домохозяйки.

И вот не могло все быть настолько гладко и красиво, интуиция шептала, что скоро что-то нагрянет. И это что-то случилось на шестой день моего пребывания здесь.

Я как обычно обходила замковый двор после обеда, когда на крыльцо перенеслась целая делегация. Восемь человек! И ни одного мужчины! Что происходит?

Дамочки уверенно поднялись на крыльцо и, сверкая драгоценностями на платье, волосах и шее, зашли внутрь дома. Я, естественно, пошла следом. Ну, а как тут стоять в стороне?

- Милочка, беги к графу и скажи, что к нему прибыли представители Его Величества Тарсила Второго, соизволившие оказать помощь в организации торжества, - обратилась одна из девиц ко мне.

- Торжества? - я и не думала двигаться. Плавали - знаем. Если уступлю этой барышне, она будет помыкать мной постоянно.

- Свадьбы, - лицо у этой дамочки скривилось, будто она съела килограмм лимонов. - Что стоишь? Ну и слуги! Совершенно не воспитаны! - остальные дамочки гаденько улыбались.

Я только бровь подняла. Буду теперь здесь стоять до победного! А как по-другому? Отойдешь в сторону - решат, что я побежала докладывать хозяину.

Так вот, стою. Смотрю. Улыбаюсь. Девицы смотрят на меня. Улыбаются. Злобненько так.

А я что? Я ничего.

Так и стояли, пока из-за угла вестибюля не вынырнула Маис.

- Леди, там Хальф, повар, наготовил десерты для свадьбы на пробу. Вам подать в малой столовой или в гостиную?

- В гостиную, Маис, - я улыбнулась. Хорошая все-таки женщина, специально этих дамочек не замечает.

И вот, под злобными взглядами я прошла в женскую гостиную.

ГЛАВА 8 О женском коварстве, брошке и мужских решениях

В гостиной я почти сразу пожалела, что так красиво ушла. Нет, в плане этикета все было правильно, но вот какие теперь у меня отношения будут с этими "посланницами короля"? Похоже, ничего хорошего. А с Тарсилом Вторым у меня сдержанный нейтралитет, потому что Его Величество не обрадовался письму, в котором говорилось, что алтона нет. Вот и подкинул нам свинью. Или восемь.

А меж тем, в замке все шло так, будто инцидента в холле никогда не было. В гостиную вошел лакей и поставленным голосом объявил:

- Представители Его Величество короля Тарсила Второго воспитанницы гимназии Изящества и Утонченности во главе с маркизой Летецией Хамфриш! Прибыли по указу Его Величество с намерением помочь в организации бракосочетания!

Девушки вошли в зал парами. Их платья, украшения, прически сверкали и переливались в свете люстры, будто они здесь не по делу, а на светском мероприятии. На их фоне я в простом синем платье до щиколоток была словно бедная родственница. Но где наша не пропадала!

Со всем возможным изяществом своего нового тела и величественно кивнула и повела рукой вдоль дивана и кресел:

- Присаживайтесь девушки, сейчас принесут напитки и различные виды десертов. Заодно выберем подходящий для праздника, вы ведь хотите помочь, - и миленько так улыбнулась.

Ладно, не миленько. От слова совсем, скорее это можно назвать хищным оскалом, да и мое поведение... Я ведь не выделила им комнаты и не предложила отдохнуть с дороги, а сразу пригласила работать. Ну, и кто теперь похож на служанку?

И вот тут только до меня дошло. Я уже ревную Ирвина ко всем этим девицам! Уже! А ведь он их еще даже не видел! Это как-то не нормально. Где моя уравновешенность?

- Благодарю, леди, - Летеция тем временем уселась на диван. Остальные последовали ее примеру.

Прислуга, наконец, принесла напитки и десерты. А наше молчание затягивалось.

Перейти на страницу:

Вешневецкая Рина читать все книги автора по порядку

Вешневецкая Рина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка поместья Триани (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка поместья Триани (СИ), автор: Вешневецкая Рина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*