Луна для Дракона (СИ) - Дэй Катерина (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗
— Потрачу все-все драхмы, — злорадствовала Ари спускаясь по ступеням лестницы и направилась на полигон разыскивать Арга. Он сидел на скамье и кажется вертел в руках самый настоящий меч. — Я собралась в деревню, — подошла она к мужчине, и с любопытством разглядывала оружие в его руках.
— Дар! — заорал черноволосый воин и Ари подпрыгнула от неожиданности, но тут же взяла себя в руки и продолжала стоять с каменным припудренным лицом. Арг вручил ей весьма ощутимый мешочек и девушка убрала его в свою замшевую сумку, которую повесила через плечо. К ним быстро направлялся молодой дракон. Ари думала, что Дар, как и в прошлый раз будет недоволен и хмур, но к ее удивлению парень совершенно спокойно подошел к девушке и даже улыбнулся, при этом Ари заметила, что он сдерживает вдох. Бедняжка, — съехидничала она. Да… сегодня она не в настроении. Ари списала все на приближение "женских дней". Когда она внимательно посмотрела на черного дракона, то немного испугалась, ведь она всегда летала в лапах Крэйя, а тут… Ари неуверенно подошла к дракону и ее тут же сцапали, также аккуратно, но все же по-другому, потому что это не черный дракон с золотыми всполохами. Ари смотрела вниз пока они летели, а когда приземлились, поправила одежду и взглянула на парня.
— Тебе предстоит непростой день, — коварно улыбнулась Ари.
— Я это уже понял, — вздохнул он, — но заходить с тобой в лавки не стану.
Ари с этим его высказыванием радостно согласилась, и они пошли по главной улице, где девушка не обращала внимания на провожающие ее взгляды местных жителей. Она заходила в магазинчики, лавки и не спеша делала покупки, разглядывала товары, иногда диву давалась некоторым из них. Увидев лекарскую лавку Ари поспешила туда.
— А тебе туда зачем? — спросил Дар. — У нас же есть Репьяна.
— У Репьяны нет того, что нужно мне.
На это парень засмеялся, — Если бы она тебя сейчас услышала, то записала бы в кровные враги. У нее есть все!
— Я хочу посмотреть, — упрямо сказала Ари.
Он хмыкнул и остался ждать у входа.
— Вот же… — фыркнув Ари открыла дверь и услышала трель колокольчика. Озвучив свои пожелания пожилому мужчине человеческой полноценной расы, она купила все, что ей было нужно, предварительно расспросив про микстуры. Мужичок-аптекарь сначала недоуменно на нее смотрел, но выдал все, что заказала девушка. Ари вышла, а потом заходила в каждую лавку, чем утомила парня.
— Может перекусим? — как-то просительно высказал он.
— Я не против, — она тоже проголодалась.
— Пойдем, тут есть одна таверна в которой вкусно кормят.
Они подошли к таверне и Ари прочитала название «Реджи и Шон», и войдя внутрь огляделась, уютно, все из дерева, обстановка не угнетающая. Правда здесь было людно, очень громко и весело.
— Тебе здесь понравится, — повеселев сказал Дар.
— Наверно, — уткнулась Ари в меню, когда они сели за свободный столик. Дар кому-то улыбнулся и помахал рукой, а потом встал и подошел к молодой женщине поцеловав ту в щеку, она улыбнулась и потрепала его по голове. Они о чем-то говорили, а потом Дар вернулся за их столик.
— Моя мама Реджи, — сел он за стол, — а отец сейчас на кухне.
— Красивая, ты похож на нее. И название таверны «Реджи и Шон» имена твоих родителей? — догадалась Арина.
— Да. Не можешь выбрать? — кивнул он на меню в ее руках. — Хочешь закажу самые вкусные блюда?
— Буду благодарна, а то названия мне ни о чем не говорят, — отложила она меню и как-то смущенно оглядела таверну поймав на себе несколько любопытных взглядов, и тут же вздрогнула от громкого крика. Женский голос, чистый, как звон церковных колоколов, обозвал кого-то проклятым, нескладным болваном, у которого мозгов меньше, чем у репы. В ответ раздраженный мужской голос пробурчал, что лучше уж быть проклятой репой, чем бессловесной грязью, в которой репа растет.
Никого из присутствующих, похоже, не шокировали ни крики, ни проклятья, ни неожиданный грохот, от которого Ари снова вздрогнула.
— Мои родители, — улыбнулся Дар.
— Понятно. Но разве не нужно посмотреть, что случилось?
— Где случилось? — удивился парень.
Ари вытаращила глаза, поскольку перебранка вспыхнула с новой силой.
— Только посмей бросить эту тарелку мне в голову, змеюка, и клянусь, я…
Угрозу прервал звон бьющейся посуды и следом злобное ругательство. Через мгновение из двери за баром выскочила разрумянившаяся и довольная молодая женщина с подносом, заставленным тарелками.
— Реджи, ты в него попала? — поинтересовался кто-то из посетителей.
— Не-а. Он увернулся. — Реджи вскинула голову, взметнув облако черных, как вороново крыло, волос. Гнев явно был ей к лицу. Ее карие глаза сверкали, пухлые губы мило дулись. Соблазнительно покачивая бедрами, она подошла к семейству из пяти человек, сидевшему за низким столом. Расставляя блюда, она наклонилась к матери семейства, которая ей что-то шепнула, откинула назад голову и расхохоталась. Ари заметила, что смех идет Реджи так же, как и гнев, а потом она подошла к их столику.
— Мама, это Арина, она маг и состоит в нашем отряде, — сказал Дар.
Женщина вскинула бровь и принюхалась, — Рада познакомиться, — гнев, кипевший в глазах Реджи, мгновенно сменился неподдельным интересом. Губы изогнулись в ослепительной улыбке. — Тяжеловато девушке в отряде среди-то этих наглецов?
— Привыкла, — улыбнулась Ари, ей очень понравилась мама Дара.
— Ты лунная?
Ари кивнула и поджала губу.
Реджи склонила голову, — Я бы не сказала… но ты очень похожа на них.
— Я жила на границе с лунными, и когда обнаружила у себя дар, то пришла поступать в академию.
— Как интересно, — присела она на табурет.
— Мама, — с укоризной сказал Дар, — Арина учиться у нас.
— Крэй взял под свою опеку? — похлопала она ее по руке. Ари не успела ничего ответить, как Реджи воскликнула: — Ну что ж, сейчас принесу еду, отдыхайте, — поднялась она и с врожденным изяществом лавируя между столиками, подошла к одному из посетителей.
— Сейчас все отцу расскажет, — улыбнулся Дар.
Ари успела лишь издать неопределенный звук, как кто-то заиграл на музыкальном инструменте. Зазвучала более быстрая мелодия, и Ари услышала, как вдруг запела Реджи да так, что у Арины округлились от изумления глаза. И дело было не только в голосе, хотя он поражал своей серебристой чистотой, но и в непринужденности, с которой она вдруг запела на публике. В песне рассказывалось об умирающей на чердаке старой деве, о ее судьбе, которая, судя по взглядам всех мужчин в таверне — от мальчишки лет десяти до похожего на скелет древнего старикана, и самой Арины, не грозила ни в коем случае.
Все дружно начали подпевать, и краны с пенным напитком заработали энергичнее.
Ари подняла свой бокал, который поставили перед ней, надеясь, что сделала это непринужденно, будто часто сидит в тавернах, где со всех сторон льются песни, а мужчины, похожие на произведения искусства, подмигивают ей, и обнаружила, что ее бокал полон. Она нахмурилась, поскольку не собиралась пить средь бела дня, поэтому она пожала плечами и решила только пригубить, чтобы не обидеть хозяев.
Дверь за стойкой, вероятно, ведущая в кухню, снова распахнулась. Ари понадеялась, что на нее никто не обращает внимания, поскольку опять вытаращила глаза. Похоже, это начинает входить у нее в привычку. Появившийся в зале мужчина словно только что покинул съемочную площадку фильма о благородных рыцарях, спасающих королевства и прекрасных девиц. Он явно чувствовал себя легко и свободно, был высок и худощав. Довольно длинные каштановые волосы, падали за спину. В голубых глазах искрилось веселье. Губы, как и у Дара, были пухлыми, чувственными, а нос искривлен самую чуточку, ровно настолько, чтобы избавить мужчину от тяжкой ноши совершенства. Заметив на его правом ухе ссадину, Ари поняла, что это и есть Шон отец Дара, не так уж ловко увернувшийся от последней тарелки своей супруги. Он поставил перед клиентом полную тарелку, затем вдруг одним молниеносным движением схватил Реджи, развернув лицом к себе — Ари затаила дыхание — и закружил в каком-то сложном танце.