Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Алхимики Фадрагоса (СИ) - Мечтательная Ксенольетта (е книги TXT) 📗

Алхимики Фадрагоса (СИ) - Мечтательная Ксенольетта (е книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Алхимики Фадрагоса (СИ) - Мечтательная Ксенольетта (е книги TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что за Жатва? — спросила я, понимая, что теряю суть.

Он взглянул на меня, откинул палку и пояснил:

— У них сейчас междоусобная война, но хватает тех, кто в поисках наживы стремится влезть в самое пекло: фангры, люди, эльфы… Пожалуй, только рассаты и шан’ниэрды не спешат повоевать в их рядах. Первые — в силу своих мирных взглядов, вторые — слишком заносчивы. После битвы многие попадают в плен, у них отбирают гильдейские знаки, кого-то пытают. Васоверги называют их урожаем.

Я сглотнула, и отвернулась от внимательных глаз. Пальцы непроизвольно сжали сырую почву.

— Тебе сейчас будет плохо? — поинтересовался он, намекая на тошноту.

— Нет, но дальше объяснять не надо. Я все поняла.

— Я нашел Фардда. В тот день мы просидели гораздо дольше обычного. Мне показалось подозрительным, что он поднимает любопытные темы и старается растянуть их. Будто задерживал. Но потом мы просто разошлись, никаких подстав, никакого преследования. В Васгоре я предпочитаю не оставаться на ночь, но покидать город после заката безрассуднее, чем остаться в нем. Там есть лишь одна таверна, где я ночевал каждый раз, если приходилось. Именно возле нее я познакомился с Эт.

— А она тут при чем? — встрепенулась я.

Тихий, короткий смех и веселье в глазах — вот и весь ответ. Кейел облизал губы и продолжил говорить:

— Тогда васоверг, удерживающий ее и угрожающий Жатвой безымянных, показался мне знакомым. Я был уверен, что он исполнитель Фаррда, но тот старательно делал вид, что меня не знает. Тебе ведь плохо известна эта раса, — усмехнулся он, опуская глаза. — Какой бы замечательной охотницей не была Эт, у нее не было шансов, чтобы вырваться из его рук. Но она смогла, — вновь взглянул на меня с таким азартом, что трудно было не понять — где-то глубоко внутри он смеется. Заливается хохотом. — Она бросилась ко мне, будто я единственный во всем Фадрагосе, кто может защитить ее. По крайней мере, так мне казалось тогда.

Он рассматривал мое лицо с теплотой в глазах и молчал.

— И что изменилось? — подтолкнула я его. — Сейчас тебе уже так не кажется?

— Она крепко прижалась ко мне и умоляла спасти. Это было приятно. Вспоминать тоже. Но ровно до того момента, пока ты не бросилась ко мне, когда испугалась Тоджа. Тогда я отчетливо уловил разницу: ты боялась, она — нет.

Я нахмурилась, а он снова опрокинулся на землю, растянул мечтательную улыбку и продолжил:

— Она соблазняла меня даже тогда — прижималась гораздо откровеннее. Я ценил это воспоминание, потому что впервые, как я считал, ко мне проявили искреннюю нежность, ласку, у меня просили защиту. Для Вольного такое… В общем, тогда я не смог отказать ей. Васоверга я не убил, мы сумели договориться, чтобы пленницу, которая попала к ним, просто охотясь поблизости, отдали мне. Не бесплатно, конечно. Но я пошел на сделку. Эт не могла не подарить мне ночь. Более того, она буквально млела в моих руках, несмотря на то, что я Вольный.

— Ты считаешь, что она куплена? — поняла я, к чему он ведет.

— Нет. Я думаю, что она в сговоре с ними. Фаррд жил за счет информации, но кто откажется от бесценной сокровищницы. Уже тогда он догадывался, что я ищу. И подослал ко мне Эт также, как ты приблизишься к Роми. А что касается твоего вопроса, — приподнялся он на локтях, — я надеялся, что твои дружки догонят нас раньше, чем Эт. От Заводи всего две дороги, — кивнул на схематичный набросок карты на земле, — а старую меховщицу хорошо знают и наша мелкая шпионка, и милая фангра. Она живет на окраине, почти у самых ворот. Охотники продают ей шкуры, избавляясь от них как можно раньше. А Елрех предпочитает одиночество и не любит задерживаться в городах, поэтому ограничивается окраинами, выбирая среди торговцев тех, кто многое повидал и мало чему удивляется. Очень предсказуемо, что они обе начали бы расспрашивать о нас у своих знакомых, начиная от главных городских ворот.

Я нахмурилась, но промолчала. Елрех лучше обсуждать с ней самой. Кейел тем временем поднялся и, отряхиваясь, договорил:

— Когда Фаррд попросил за молчание всего лишь тебя на ночь, я удивился его великодушию. Такая щедрость говорила лишь о том, что он либо планирует получить больше, либо уже получил. Тогда я все еще был не уверен, что он предал меня. Но, когда он, умирая, отправил нас в Заводь Ал’лирта, все стало на свои места.

Он протянул мне руку и помог подняться, а я задала закономерный вопрос:

— Почему? Что-то связанное с городом?

— Не только. Если бы ты умирала... Когда твоя жизнь уже не зависит от признания, ты бы поделилась информацией? — спросил он, с серьезным видом ожидая ответа.

— Нет, — покачала я головой. — Это как-то глупо.

— А если бы рассказала, то почему?

— Потому что… — я задумалась, уже понимая, почему так поступил Фаррд, но удивляясь, что никогда не задавалась такими вопросами, — потому что я была не одна. Потому что могла бы завершить дело даже после смерти. Эльфийка не зря скрывалась на земле, разрушенной Аньей…

— Эльфийка, — перебил Кейел, убирая передо мной ветки кустарника, а второй рукой продолжая поддерживать меня, — бывшая охотница. Я кое-что разузнал, но подтверждений не было. Этирс предпочитает Заводь Ал’лирта. У нее там дом и много знакомых. Думаю, что Стрекоза входила в их число.

— Почему ты не убьешь ее? Почему она все еще с нами? — я остановилась, когда в просветах между деревьями показался разбитый лагерь.

Кейел отпустил мою руку, убрал пряди за уши и, осмотревшись, тише проговорил:

— Она знала, что исполнители Фаррда выдвинулись следом за ней. Готовилось очередное представление. Но, видимо, как и все мы, Эт не ожидала, что они придут не одни, а с твоими навязчивыми друзьями. Их никто кроме меня не ждал, хотя... я уже тоже не ждал. Но речь об Эт. Уверен, что с ее помощью, нам бы удалось сбежать. Она ведь охотница и смогла бы запутать следы. Убедительно сыграть роль спасительницы. Их попытка словить меня и допросить уже провалилась, поэтому сейчас они хотят, чтобы я привел их к сокровищнице. Если я избавлюсь от Этирс сейчас, то не буду знать, что нас ждет за следующим поворотом. Так хоть какие-то подсказки есть.

Я хмурилась, чуть палец не закусила, позабыв в задумчивости обо всем на свете. Чем больше мне становилось понятнее, что происходит с окружающими, тем сильнее размывалось представление о Вольных. Они не просто парни, отлично размахивающие мечами и превосходно стреляющие из луков, они — опасны… Сколько всего подметил Кейел? А Роми такой же? И главное, что делает их такими? Духи? Нет. Оно должно давить постоянно, вынуждать оглядываться и подмечать любую деталь, которая вызывает сомнения.

— Ты хоть кому-нибудь доверяешь? — спросила я, глядя в его глаза.

Кейел казался безразличным, но потом все же грустно усмехнулся.

— Вот, впервые пробую. У меня получается?

Я растерялась. А есть ли искренность в его словах? Могу ли я поверить в то, что он идет мне навстречу. И если — да, то какая разница? Мне нельзя доверять ему. Какие-то неразрушимые соединенные кольца, где каждый двигается своим путем, в свои стороны, но иногда сталкиваются. Единственная точка соприкосновения — выгода. Но она так крепка, что если швырнуть одно кольцо в пучину, пойдет на дно и второе.

— Получается, — хрипло солгала я.

Кажется, Кейел воспринял мое поведение совершенно иначе, потому что в самом деле по-дружески улыбнулся и проговорил:

— Чем быстрее твои чувства ко мне остынут, тем скорее мы сможем без опаски поворачиваться друг к другу спиной. Я многому научу тебя, многое расскажу, но сначала нам нужно рискнуть. Сильно рискнуть, — он как-то нервно закусил губу и заметно сглотнул.

— Это ты так намекаешь, что мне пора к Роми? — не удержала я ответную улыбку. Может, я тоже нравлюсь ему, поэтому также неприятно отправлять меня к рогатому?

Он кивнул и, направившись, в сторону лагеря, сказал:

— Я наблюдаю за Эт, а ты — за Ромиаром. Видишь, как много общего у нас появилось. Даже чувства и задачи схожие.

Перейти на страницу:

Мечтательная Ксенольетта читать все книги автора по порядку

Мечтательная Ксенольетта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Алхимики Фадрагоса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Алхимики Фадрагоса (СИ), автор: Мечтательная Ксенольетта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*