Грим (ЛП) - Айдем М. К. (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
— Возможно, — он поднялся, поцеловав ее в макушку. — Теперь, раз уж ты не отдыхаешь, то должна поесть.
Размышляя о рассказанном Гримом, Лиза встала, набросив халат.
Рассматривая себя в зеркале очищающей комнаты, Лиза удивилась — она не выглядела настолько больной, как ожидала. Ее синяки поблекли вместо того, чтобы стать ярче. Кажется, лечение Хадара сработало.
— Удивительно… — прошептала она, прикоснувшись к щеке.
— Что случилось, моя Лиза? — Грим отразился в зеркале, появившись позади нее.
— Мои синяки уже начали исчезать. На Земле они были бы темнее. Я должна поблагодарить Хадара.
— Он — очень опытный целитель. Сомневаюсь, что я бы выжил после ранения, если бы его не было на Люде в тот момент.
Глаза Лизы расширились, встретившись с его взглядом в зеркале.
Люда без Грима… Она не могла себе этого представить.
— Тогда он заслужил мою вечную благодарность, — развернувшись в его объятиях, Лиза потянулась к нему. — Потому что я не могу представить свою жизнь без тебя.
— А я — без тебя, моя Лиза.
Встретив ее на полпути, он впился в исцеленные губы, прежде чем прижать ее к своей груди. В нем мгновенно вспыхнуло желание. Лиза запустила пальцы в его волосы, углубляя поцелуй. Застонав, Грим замер, разорвав поцелуй, его глаза были полны яростной страстью.
— Нет… Еще слишком рано, — его голос загрубел от сдерживаемого желания.
— Грим… — обхватив его ногами за талию, Лиза отказалась отпускаться на пол, когда мужчина попытался ее остановить.
— Слишком рано, моя Лиза, — простонал он, когда девушка потерлась о его напряженный ствол. — Тебе нужно выздороветь.
— Нет, Грим, мне нужен ты, — золотые глаза встретились с серыми. — Не позволяй тому, что сделал Лукен, встать между нами, Грим. Пожалуйста, мне нужно почувствовать твои прикосновения на моем теле. Твои руки.
— Я сделаю тебе больно.
— Нет. Никогда, моя любовь. Ты никогда не причинишь мне боли.
Грим взглянул в умоляющие глаза Лизы и понял, что не может отказать ей, особенно в себе.
— Тогда будем двигаться медленно, — произнес он, аккуратно скидывая ее халат, стягивая ночную рубашку, обнажая мягкие сливочные груди, с торчащими сосками, умоляющими о его поцелуях.
И он дал ей это.
Лиза обняла Грима и выгнула спину, предлагая больше.
— Да, Грим… Так хорошо.
Грим зарычал, втянув в рот сначала одну грудь, затем другую, потерявшись в восхитительном теле своей прекрасной Лизы.
Лиза купалась в удовольствии, доставляемом ртом Грима, стирающем память о Фарбере. Ее мужчина — единственный, кто когда-либо коснется ее таким образом. Она убьет любого другого, кто только попытается. Никто не заберет принадлежащее Гриму, а она — его.
Зная, что Грим не позволит ей упасть, она опустила руки, скользнув по его груди, остановившись, чтобы одной поддразнить его соски, а другой — освободить его член. Ей было необходимо почувствовать его… Всего его.
Грим выпустил сосок, застонав, когда рука Лизы, поглаживая, обхватила его толстый член.
— Богиня, Лиза…
— Ты мне нужен, Грим…
Сдвинувшись, она расположила его у своего гладкого входа, медленно опускаясь, пока он полностью не оказался внутри ее тела, а затем, так же медленно поднимаясь. Ее полузакрытые глаза не отрывались от его лица.
— Богиня, Лиза! — зарычал Грим, когда она почти полностью отстранилась, прежде чем повторить свою чувственную пытку.
— Ты сказал медленно, Грим, — поддразнила она хриплым от желания голосом.
— К чертям — медленно! — выругался Грим, прижав Лизу к стене, руками защитив ее от грубой поверхности. — Держись за меня! — приказал он, яростно задвигав бедрами, пытаясь проникнуть так глубоко, как только возможно.
Лиза вцепилась в его плечи, удерживая себя, пока Грим врезался в нее, стирая память о чужих прикосновениях. Делая ее своей и только своей.
— Боже мой! Не останавливайся! Только не останавливайся!
Ее желание выросло до неимоверного предела. Она закричала, падая Гриму на грудь, взрываясь в экстазе. Рычание Грима эхом отразилось от стен, когда он присоединился к ней с последним ударом.
— Хвала Богине, — прошептала Лиза чуть позже, когда, наконец, снова смогла дышать.
Грудь Грима вздрогнула под ней, когда он усмехнулся.
— Полагаю, это должен был сказать я.
Взглянув на него, она увидела смех и беспокойство в его глазах.
— Ну, мне тоже нужно поблагодарить ее. За то, что она привела тебя ко мне, и я в порядке.
Заставив двигаться свое вялое тело, она потянулась поцеловать его.
***
Откинувшись назад, Лиза погладила свой живот, думая, что не сможет укусить больше ни кусочка. Посмотрев на Грима, она заметила его хмурый взгляд.
— Я в порядке, просто сыта.
— Ты должна есть больше, — он посмотрел на ее наполовину съеденную порцию.
— Я доем, когда встанут дети. Они будут недовольны, что снова разминулись с тобой.
— Хорошо, я вернусь ко времени последнего приема пищи.
Грим встал, заканчивая одеваться. Оставшись на месте, Лиза наблюдала за ним, наслаждаясь тем, как он выглядит в своей форме. Когда он отошел взять королевский пояс, она нахмурилась. Очевидно, он собирается встретиться с Лукеном, дать тому понять, что именно он Король Люды.
— Грим? — произнесла она.
— Что, моя Лиза? — повернувшись, он увидел, что она хмурится. — Тебе больно? — он стремительно оказался рядом с ней.
— Нет, я в порядке, честно, — быстро успокоила она его. — Почему Лукен обещал Фарберу, что он будет капитаном Королевской Гвардии, Королевских Гвардейцев Люды? Лукен — Король? Твой брат каким-то образом?
— Нет! — он глубоко вдохнул, чтобы успокоиться при одной только мысли об этом. — Лукену никогда не стать Королем Люды, только воин императорской крови может быть Королем.
— Тогда почему Фарбер поверил ему? — Лиза встала, обнаружив, что не в состоянии усидеть на месте. — Почему он рискнул? Почему рискнули Баккуус и Фоке, если не было ни одного шанса?
Грим нахмурился, обдумывая сказанное ею, и побледнел, поняв, что есть один путь, о котором он никогда и не думал. Он задался вопросом, знает ли Рэй.
— Грим? — Лиза заметила, как он внезапно замер.
— Помнишь мужчину, о котором я тебе говорил? Того, кто изнасиловал своих самок?
— Да, — осторожно произнесла Лиза, понимая, что ей не понравится сказанное.
— Он был казнен за свое преступление, его семья лишилась права занимать трон Торнианской империи. Состоялось собрание Ассамблеи лордов, и Вайк Вастери из Дома Вастери был избран Императором — мой предок.
— Бертос и Лукен — потомки Лукана Берто…
— Да, у Берто было два потомка-самца от двух самок.
— Значит, у кого-то есть основания полагать, что они могут обещать подобное — если эта Ассамблея лордов вдруг решит сделать Императором Бертоса.
— Лорды не могут сложить полномочия Императора. У Берто был брат, все опасались, что зло, поразившее Императора, повлияло на весь род, поэтому ему не было позволено взойти на трон. Лорды смогут вмешаться лишь в одном случае — если род Вастери прервется.
— Если ты и Рэй умрете, не оставив потомства.
— Да… — Грим резко взглянул на Лизу.
— Но у Рэя два потомка мужского пола и беременная Императрица.
— Младший потомок Рэя, Ван, погиб пять лет назад, когда его транспорт упал с моста во время шторма.
— На Торниане?
— Да, в регионе Этрурии… Регионе Бертоса, — Грим замолчал, собираясь с мыслями. — Бертос смог получить женщину пять лет назад, хотя у него уже был Лукен, она подарила ему еще одного самца и осталась с ним, — Грим жестко взглянул на Лизу. — Это Риза.
— Риза! — Лиза не могла в это поверить. — Кругом эта маленькая сучка, не так ли? — она попыталась успокоиться. — Ты… Императрица… Ван… Она вьется вокруг всех.
— Вряд ли она виновна, моя Лиза. Бертос — да, но не Риза.
— Почему? Потому что она женщина? — вызывающе бросила Лиза.