Мой лорд из другого мира (СИ) - Эльденберт Марина (читаемые книги читать txt) 📗
- Это не то, что вы подумали. Я... - она запнулась. - У нас с Александром нет детей. Из-за меня. Поэтому я воспользовалась помощью... одного алхимика.
Ровена кивнула на мешочек с баночками.
- Это должно мне помочь.
От таких откровений голова шла кругом. Совсем не то я хотела узнать, когда спускалась сюда.
- Тогда почему вы скрываетесь? Желание иметь детей - это нормально.
- Потому что это лекарство не достать в аптеке. Оно... противозаконно.
Теперь я смотрела на нее во все глаза.
- Вы знаете, что там?
Ровена вздрогнула и замотала головой.
- Нет-нет, я в этом совершенно не разбираюсь. Но мистер Ад... то есть алхимик объяснил, что лечение нужно хранить в тайне.
Да-а, заговорщица из Ровены так себе. Ведь точно знает.
- Значит, вы принимаете неизвестное лекарство и верите в лучшее?
- Что мне еще остается? - вскинулась леди Дрейк. - Моему мужу плевать, у него есть зверинец. Сколько раз говорила с ним, все без толку.
- Он против детей?
- Против? Конечно, нет. Александр очень хорошо относится к детям наших друзей. Не забывает о подарках. Мне кажется, что он бы стал замечательным отцом. И он хотел ребенка, когда мы поженились. Но сейчас просто сдался.
Теперь это меньше всего напоминало исповедь преступницы. Скорее, рассказ женщины, которая долго хранила в своей душе тайну и сейчас наконец-то смогла выговориться.
Ровена перепробовала множество средств от традиционной медицины до походов к травницам, прежде чем познакомилась с алхимиком и доверила ему свой секрет, как сейчас доверяла его мне. Лекарство стоило больших денег, и она расплачивалась собственными драгоценностями. Я не удивилась, когда Ровена разрыдалась. Искренне - такое не подделаешь. И неловкость вдруг ушла, испарилась.
Я потянулась через стол, ободряюще похлопала ее по руке. Что ни говори, а женщины во всех мирах одинаковы, и проблемы у них очень похожи.
Ровена улыбнулась сквозь слезы.
- Вы не расскажите Тоби? - спросила она, наконец-то успокоившись. - Про запрещенное лекарство?
Я поколебалась. По-хорошему следовало прижать этого алхимика. Императорский он или нет, но продавать лекарство без патента и инструкции точно незаконно. Но это значит сдать Ровену, а сдавать ее теперь совершенно не хотелось.
- Я ничего не скажу, - пообещала я. - Но обещайте хотя бы подумать, стоит ли оно вашего здоровья.
Леди Дрейк мигом расслабилась и кивнула.
- И еще одно. - Я указала на темное пятно на столе, которое когда-то было сияющей сферой. - Расскажите, что это такое.
Ровена удивленно моргнула, но с готовностью ответила:
- Сосуд. Чтобы лекарство не испортилось раньше времени, алхимик запечатывает его в шар.
- Шар? Но зачем? Не проще сразу налить его в бутылку?
- Шар сдерживает энергию, которой оно заряжено. Этого мне хватит на неделю.
Гомеопатия какая-то... Постойте-ка! Я схватилась за край стола, чтобы не упасть от своей догадки. Энергия! То есть магия. Магия химер? Шар - это миниатюрный щит. Неудивительно, что они показались мне похожими.
Вот тебе и ответ, что внутри. И почему это противозаконно.
30
30
- Как ты собираешься искать эту лабораторию? - поинтересовалась я в кабинете Гордона, плотно закрыв двери. Здесь мы могли спокойно разговаривать о деле. - Ты же не знаешь наверняка, кто это делает!
Вернуться в дом Тобиаса было странно. Словно я покинула его не несколько дней назад, а целую вечность. Еще бы! Столько всего произошло.
Мисс Карп встретила меня как родную, широкой улыбкой и вкусными пирогами. Пришлось съесть кусочек, несмотря на сытный завтрак в особняке Гордонов. Она так искренне радовалась, что я скоро стану супругой и хозяйкой дома, что становилось неловко. Я ведь здесь до конца недели, а может и того меньше. Хотя в доме лорд-стража было и правда уютнее, жаль только, что теперь прогулок мне не светит.
Тобиас стоял возле стола и рассматривал какие-то газетные вырезки, а при моем появлении сгреб их в кучу и отодвинул в сторону. Хм.
- По-моему, это очевидно, - ответил он так снисходительно, что мне снова захотелось чем-нибудь в него запустить.
Хорошая же из нас пара получается: он коллекционирует пыточные инструменты, а у меня склонность к членовредительству. Раньше за собой такого не замечала, может, химерские гены виноваты?
- Ты бы еще «элементарно» сказал.
Гордон приподнял брови, но я только махнула рукой. Надо как-нибудь рассказать ему про Шерлока Холмса.
- Экворт, - уверенно заявил Тобиас. - Он достаточно обеспечен, чтобы провернуть такое. Единственный знал, что ты отправилась в Университет, и последним видел тебя перед нападением уродца. Не считая Артура Клайза, который тоже исчез.
Если честно, на Экворта я подумала в первую очередь, как только заперлась в своей спальне после той злополучной прогулки. К доводам Гордона можно было добавить еще и то, что он окончил Имперский университет и, возможно, посещал химероведение. А еще Экворт одним из первых увидел русалку и защиту, которую Александр установил на бассейн в павильоне.
Подозрительнее некуда. Но кое-что не сходилось.
- Не уверена, что это Экворт. Когда я вернулась в свою комнату после встречи с профессором Клайзом, то нашла «Путешественников» на столе. Хотя точно помнила, что убирала книгу в ящик. Значит, кто-то мог увидеть, что я вырвала предпоследнюю страницу, как раз с адресом университета...
- Ты вырвала страницу из моей книги?
Лорд-страж гневно сверкнул глазами, а вид у него стал таким, словно я, по меньшей мере, призналась в убийстве.
- Чтобы не забыть адрес на случай, если потеряюсь. Так вот... Книгу могли не вернуть на место, потому что слишком торопились. И узнать о том, куда я направлялась, мог кто угодно. Я пробыла у профессора достаточно долго, прежде чем явился этот зомби.
- Кто угодно не мог, - задумчиво пробормотал Тобиас, и пояснил: - В клетке Зверя... Хорошо-хорошо... Сказки спрятан сильнейший артефакт. Войди в твою комнату кто-то посторонний, его бы сразу парализовало на целые сутки. Но вот для тех, кто живет и работает в доме, он оставался безопасным.
Я непроизвольно сжала кулаки. Сразу нельзя было предупредить? Меня тут, понимаешь ли, бессонница от страха мучила, а он... Он все время защищал меня. Неожиданная новость отозвалась в душе теплом. Злиться расхотелось, но спорить - нет.
- Хорошо, чужие отпадают, остаются свои, - я решила не сдаваться. - Его мог взять Александр, например. Или какой-нибудь лакей...
- Или горничная, которая просто протирала пыль.
- Странное совпадение, не находишь? Я просто говорю о том, что все слишком просто.
Тобиас сложил руки на груди, подозрительно прищурился.
- А должно быть сложно? Постой, ты защищаешь Экворта?
Я даже вздрогнула от такой догадки, уставилась на него во все глаза. Гордон что, ревнует? Решила осторожно проверить.
- С чего бы мне его защищать? - пожала я плечами. - Он, конечно, приятный собеседник и устроил мне небольшую экскурсию по городу, но у него такие же шансы оказаться злодеем, как и остальных.
Лицо Тобиаса окаменело, а во взгляде сверкнул металл. Точно ревнует! Едва сдержала улыбку, она бы все испортила. Вот теперь мы квиты. Не все же мне его ревновать к Ровене... Мысль о невестке Гордона мигом спустила с небес на землю, напомнив о том, зачем я пришла к нему.
С Ровеной мы расстались хорошо. Теперь я знала, что леди Дрейк гораздо больше интересует семейное счастье, чем опасные эксперименты. Совсем другое дело - императорский алхимик. Откуда он берет энергию химер?
Еще раз с досадой отметила, что так мало знаю об этом мире, и в частности о том, чем вообще занимаются алхимики. Проще всего спросить у Тобиаса, прямо сейчас взять и спросить! И подставить Ровену. Вот если бы придумать, как рассказать про свои подозрения насчет алхимика и при этом умолчать, откуда я узнала. Но с лорд-стражем это не пройдет.