Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Иванка и белый волк (СИ) - Васечкина Андромеда (версия книг TXT) 📗

Иванка и белый волк (СИ) - Васечкина Андромеда (версия книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Иванка и белый волк (СИ) - Васечкина Андромеда (версия книг TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Слушаю тебя, брат, — живо отозвался тот, все еще стоя возле стола, уперевшись о столешницу двумя руками и что-то там рассматривая.

— Нужно немедленно все разузнать об этой ведьме. Поручаю это дело тебе. У тебя много знакомых, причем не только среди богатых и знаменитых вельмож, так ведь? — задал вопрос граф, вскинув светлую бровь и хищно усмехнулся.

— Это так, — скромно ответил Брэм, вильнув глазами в сторону.

— Было время, когда я не одобрял этих твоих сомнительных знакомств, но сейчас выбирать не приходится, и они могут сыграть нам на руку.

Брэм с деловым видом кивнул, отойдя от стола, он уселся на диван и схватил из вазы спелое яблоко. Он обожал, эти фрукты и мог поглощать их килограммами. Мечтательно взглянув в окно, парень полюбовался, как цветут яблони. Вот уже осенью он отведет свою душу, наевшись их досыта, потому, что у Топира не больно поешь покупных фруктов, или прячет в кладовой или вообще не покупает.

— …но это не значит, что ты можешь просиживать все время в кабаках со своими дружками, — продолжал распинаться граф. Заметив, что средний брат задумался о чем-то своем, он постучал печаткой по столу, привлекая к себе внимание. — Брэм.

— А, что? — рассеяно, ответил тот, повернувшись к нему.

— Ты меня слушаешь или же спишь, сидишь?

— Слушаю, — сделав заинтересованный вид, парень, откусил от яблока и посмотрел на него.

— Я что-то в этом сомневаюсь, — чуть слышно вздохнул граф и темнее менее продолжил. — Я тебе говорил, что хоть твои сомнительные связи на данный момент весьма полезными могут оказаться, но просиживать в кабаках со своими дружками ты не будешь.

— Почему? — возмутился Брэм. — Я играю с ними в кости и порой выигрываю приличные деньги, на свои нужды, так как от тебя и лотани ломаного не дождешься. И, между прочим, за необходимую тебе информацию по этой красотке, нужно чем-то платить.

— А тебе бы за раз спустить все состояние, — сердито вскричал Топир, посмотрев на него зло. Открыв шкатулку, стоявшую на столе, он достал из нее не слишком крупный сапфир и протянул его брату. — Держи, продашь его и на вырученные деньги расплатишься за нужную информацию, что останется, возьмешь себе.

Поймав на лету камень, Брэм довольно улыбнулся.

— Отлично, договорились.

— А мне? — тут же встрепенулся Эл, сидевший до этого время в кресле у стены и дразнивший собаку старшего брата.

— И поделишься с братом, — тут же вывернулся граф.

Довольная улыбка моментально сошла с лица Брэма, и он покосился на Эла, а тот наоборот, просияв довольной улыбкой, вскочив с кресла, обнял его за шею.

— Не забудь поделиться со мной, дорогой братик, — залебезил он, заглядывая в лицо среднему брату.

Тот, закатив глаза, фыркнул недовольно.

— Забудешь тут, как же. Ты же хвостом теперь будешь за мной ходить.

— Буду, — согласно кивнул Элиас, сияя довольной улыбкой.

Граф посмотрев на всю эту семейную идиллию, помахал рукой, прогоняя их из кабинета, недовольно ворча.

— Так, идите, давайте уже, работайте. Чем быстрее вы найдете ее, тем будет лучше для всех нас. Чем быстрее я займу место смотрителя равновесия, тем быстрее мы получим богатство и власть.

— Размечтался, — чуть слышно фыркнул Брэм и, поймав на себе недовольный взгляд лорда, кивнул. — Уже идем, уже уходим.

Быстро вскочив с кресла, Брэм пробкой вылетел из кабинета, волоча следом за собой младшего брата. И уже из коридора до графа донеслись их веселый смех и фырканье.

— Младшие братья, — прошипел Топир. — Вечно они нуждаются в моем пригляде.

Через какое-то время, в дверь кабинета постучали, отвлекаясь от своих мечтаний о власти и сказочном богатстве, граф недовольно ответил.

— Войдите.

Дверь приоткрылась, и в кабинет чуть ли не бегом ворвался Димиус. Лицо колдуна светилось от счастья, и граф не без доли ехидства усмехнулся, он уже знал, о чем сейчас пойдет речь.

— Мой господин, — в низком поклоне поприветствовал колдун хозяина. — Мое самое глубочайшее почтение вам.

— И я рад видеть тебя, Димиус. — кивнул довольно в ответ Топир, в предвкушении жестокого развлечения, он даже уселся поудобнее. — Ну, что ты хочешь мне сказать, друг мой?

Колдун, прочистив горло, кивнул с гордостью.

— Я выполнил ваше поручение, мой милорд.

— Какое именно? — ломая комедию, граф в удивлении вскинул светлую бровь. — Я много даю тебе различных поручений, и со всеми ты справляешься превосходно.

Поклонившись, колдун польщенный похвалой, ответил.

— Я нашел того, кто знает о прошлом этой выскочки Иванки Керр.

— Правда? — Граф отворачиваясь в сторону, закрыл лицо ладонью, чтобы колдун не увидел его злобного оскала.

— Да. Ее имя…

— Арина Сталеварова, — перебивая, выпалил граф, глядя с превосходством на опешившего от неожиданности колдуна. — Ее имя Арина.

— Д-да. — растеряно кивнул колдун, посмотрев на бумажку, зажатую в руке. — Но откуда вы это знаете? Я выяснил это менее чем полчаса назад.

— А мой брат, выяснил это раньше тебя, мой дорогой Димиус. Ты же знаешь Брэма, у него в друзьях полно сомнительных личностей, которые могут узнать все что угодно. Я конечно резко против этих его знакомств, но на сей раз они пригодились.

— Но, мой господин, мы, же с вами договорились, что если я узнаю имя того, кому известно все об Иванке Керр, то…

— То что? — вопросил Топир, повышая голос и сверкая взглядом на толстого колдуна.

— То вы дадите мне свободу, — тихим голосом закончил Димиус, низко опуская голову.

— Все верно, такой уговор был, — кивая, ответил граф, переплетая свои длинные бледные пальцы в замок. — Ты должен был найти эту знакомую Керр, но Димиус, дружок, мой брат узнал про нее раньше, вперед тебя. Вчера.

— А вы разнее не могли мне вчера об этом сказать?

— Мог, конечно, мог, — сделав виноватое выражение лица, Топир с сожалением развел руками. — Но я забыл. Прости, Димиус, но у меня забот полная чаша и я как-то об этом подзабыл. Не нужно держать на меня зла, ты же просто выполнял мое поручение.

Грустно кивнув, колдун тихо прошептал.

— Да, ваша милость, я просто выполнял свою работу.

— Все верно, друг мой. А сейчас можешь идти, отдохнуть. Если хочешь, то сходи на базар, купи каких-нибудь трав магических для своих зелий, — и граф, раскрыв свой толстый набитый золотом кошель, щедро отсыпал пять монет и протянул их колдуну. — Вот, тебе на расходы. И выше нос, друг мой. Нам еще предстоит борьба с этим… этой смотрительницей равновесия. И ты, мой верный чародей важен в этой борьбе. Без тебя, мне не справиться.

Взяв монеты, колдун кивнул, молча направляясь к выходу. Граф Топир усмехнувшись одними губами, развернулся вместе с креслом в сторону окна и, закрыв глаза, мечтательно вздохнул, погружаясь в мир роскоши и богатства.

Димиус сопя от разочарования, шел в свой кабинет и на ходу ворчал.

— Вот же проныра этот Брэм. И как это он додумался отыскать эту Арину самостоятельно? Он же ленив как сытый бегемот, и не слишком умен, только и может, что бегать на побегушках у брата, да еще и маленького приучает к этому. Нет, определенно здесь что-то не так. Что-то да не так. Чтобы Брэм, самостоятельно изъявил инициативу в поисках этой барышни, не поверю. Хотя, кто его знает, может, решил, выслужиться перед братом, это не исключено, — остановившись посередине коридора, не доходя до своего кабинета, он развел руками в стороны. — Но как он вперед меня узнал имя?

Продолжив свой путь, он, продолжая сокрушаться, добрел до комнаты, толкнул дверь и вошел в нее. Закрыв за собой дверь, он застыл словно громом пораженный.

— А что если негодяй выкрал имя у меня? В тот самый момент, когда я ходил в комнату, чтобы поймать кота, он пробрался в кабинет и… — оборвав себя на полуслове, он отрицательно покачал головой. — Нет, этого не может быть, листок был на своем месте, когда я вернулся в кабинет. Но, вот то, что кот, запертый в клетке лично мной, как-то сумел из нее выбраться, вот это настораживает. И дверь, я же запирал дверь на ключ, а сейчас она была отперта. Все верно. Брэм, выкрал информацию у меня и передал ее брату, нагло соврав, что узнал это еще вчера. Я должен обо всем рассказать графу. Это я, узнал нужную для него информацию и я должен получить свою награду — свободу.

Перейти на страницу:

Васечкина Андромеда читать все книги автора по порядку

Васечкина Андромеда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Иванка и белый волк (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Иванка и белый волк (СИ), автор: Васечкина Андромеда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*