Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Акелдама - кровавое поле битвы - Вихрева Елена (читать полную версию книги txt) 📗

Акелдама - кровавое поле битвы - Вихрева Елена (читать полную версию книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Акелдама - кровавое поле битвы - Вихрева Елена (читать полную версию книги txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Дайске и Даичи будут спустя пару минут, — раздался успокаивающе ровный голос секретаря. — Бирут прибудет черед десять минут. Исао не отвечает, мой Император. Лесной Властелин на связи.

— Пробуй связаться с Исао дальше, а пока переключи Витольда на основной коммуникатор, — Темный судорожно вздохнул и, тряхнув гривой волос, повернулся к большому экрану коммуникатора, на котором сразу же появился Лесной Властелин.

— Приветствую Императора Шин'ичи Шигео Такеши, — церемонно произнес он с легким поклоном.

— Приветствую Витольда Лесного Властелина, — полностью контролируя нейтральность голоса, ответил, слегка склонив голову, Темный Император. А потом поморщился, сверкнул алыми глазами и выдал: — Вы очень любите все эти условности, Витольд? Может просто сразу перейдем к сути, а не будем часами ходить вокруг да около?

— Согласен, — легкая удивленно-насмешливая улыбка скользнула по губам Лесного Властелина. Он никогда бы не подумал, что Император терпеть не может долгих церемоний. Да и вообще Темный выглядел взволнованным. — Ваше Императорское…

— Бросьте, Витольд, — Император присел на край стола и усмехнулся, — поменьше церемоний. Мы не союзники, так что говорите как привыкли — Темный, если уж не хотите звать Такеши.

— Чего вы от меня хотите, Темный? — устало вздохнул мужчина, отчаянно борясь с желанием просто послать Императора к фоморам и отправиться отдыхать.

— Я хотел просить позволения на присутствии на территории вашего государства одного дипломата для установления дружеских отношений с нубит, — невероятно завораживающим голосом с едва заметной ироничной улыбкой в уголках губ выдал Такеши.

— Вы так уверены, что нубит не будет протестовать против вашего дипломата? — Витольд оценил ход Императора. Тот направлял дипломата не к нему, а напрямую у Аните, что автоматически исключало официальную возможность контролировать их встречи без межпланетного политического скандала.

— Более чем уверен, — соблазнительная улыбка коснулась чувственных губ мужчины. — Так же я знаю имя того, кому вы пообещали дать разрешение находиться на вашей территории с дипломатической миссией.

— Неужели уже успел? — восхитился Лесной Властелин. Ему ответом была лишь вздернутая бровь Императора и многозначительная улыбка, заискрившая в яростно сверкавших алых глазах.

— Так вы даете свое позволение?

— Я еще не слышал имени дипломата, — Витольд впервые лично разговаривал с Темным Императором, и это было совершенно не так, как он себе воображал. Темный был молод и невероятно красив, а исходившие от него мощь и уверенность в себе чувствовались даже через экран коммуникатора. Он был насмешлив и в то же время достаточно вежлив. И если бы не его глаза, буквально дышавшие первозданной разрушающей яростью, Лесной Властелин мог бы согласиться подумать и над союзом с ним. Харизма Императора просто поражала.

— Рэм, — Такеши не стал играть в игры.

— У Рэма есть мое позволение.

— Тогда давайте подпишем стандартный договор, — предложил Темный Император, — во избежание недоразумений так сказать.

Витольд хмыкнул — Темный ему все больше нравился. Договор оказался действительно обычным и без никаких подводных камней. Поэтому он его легко подписал, потом дождался подписи императора и удивленно моргнул — в договоре имя Рэма звучало как Рэм Джибэйб. Лесной Властелин покопался в памяти и чуть не выругался вслух: Джибэйд в переводе означало «связанный с королевской семьей».

— Кто такой Рэм? — Витольд послал все условности к фоморам и спросил в лоб.

— В данный момент дипломат, — лукавая улыбка поселилась на губах Императора, даже, казалось, ярость в его глазах пошла на спад.

— Темный! — рыкнул Лесной Властелин уже понимая, что император ничего не скажет. — К фоморам, Такеши! Кто он такой?

— Он мой полноправный представитель, — Темный был доволен, что Витольд назвал его по имени — это был огромный шаг вперед в их взаимоотношениях. И император решил закрепить этот успех: — Разговаривая с ним, ты разговариваешь со мной, — его взгляд на мгновение наполнился тьмой, и Император отключился.

— И что это значит? — Лесной Властелин пораженно уставился на потухший монитор коммуникатора. Теперь у мужчины было еще больше вопросов без ответов.

Темный Император как раз закончил разговор, когда в дверь осторожно постучали. Он чуть не рассмеялся, насколько тих и неуверен был этот стук. Договоренность с Пустынным Властелином притушила горящую в нем ярость — теперь он вполне мог себя контролировать.

— Входите, — его голос звучал повелительно, но уже достаточно спокойно.

— Мой Император, — в один голос произнесли и так же синхронно поклонились оба прибывших советника.

— Дайске, — жесткий голос Такеши если и встревожил мужчину, то этого нельзя было сказать по его невозмутимому виду, — ты посмел проигнорировать мое указание по поводу сохранности нубит?

— Нет, мой Император, — советник, недрогнув, встретил яростный взгляд алых глаз Темного.

— Кто? — Такеши перенес свое внимание на Даичи.

— Бирут, — спокойно ответил тот, как всегда владея максимумом информации, — и… простите, мой Император, за плохие новости — Исао.

— Вот как, — тяжело вздохнул Такеши.

— Какие будут приказания? — Даичи был рад досадить высокопоставленному сопернику.

— Бирута в темницу, его людей прошерстить на предмет чрезмерной лояльности. Представить мне предложения о новом назначении на место Бирута.

— А по поводу Исао?

— Забудь, — глаза Темного Императора так вспыхнули, что советники непроизвольно вздрогнули. — С Исао я сам разберусь. От вас требуется лишь молчание, — и дождавшись когда советники склонятся, принимая его волю добавил: — Даичи, Бирут уже должен быть в приемной, займись им. Дайске, останься.

Даичи еще раз поклонился и намеревался уже выйти, когда Император подошел ближе и, опалив взглядом, припечатал:

— Не заставляй меня избавляться от тебя. Выбирая между тобой и Исао, я всегда выберу его.

— Но…

— Несмотря ни на что. Это понятно?

— Да, мой Император, — выдохнул непослушными губами мужчина, понимая, что Император его ценит, иначе никогда не сделал бы такого «последнего предупреждения».

— Рад, что ты понял. Свободен, — за советником с мягким шелестом закрылась дверь, и Темный Император повернулся к оставшемуся: — Дайске, ты должен знать, что теперь у нас есть доступ для одного дипломата на территорию, подконтрольную Лесному Властелину.

— Но как? — ахнул от неожиданности советник — Витольд никогда не шел ни на какие уступки…

— Я с ним только что говорил. И мы подписали договор, — Император передал планшет с подписанным соглашением советнику.

— Боги! Вы невероятны! — Дайске быстро пробежал глазами текст договора и замер, запнувшись об имя. Мужчина медленно поднял глаза и неверяще уставился на своего Императора. — Джибэйд… Рэм Джибэйд?

— Это был единственный шанс, — небрежно пожал плечами Такеши.

— Мой Император, Вы хоть представляете…

— Полностью.

— Но…

— Это не обсуждается, Дайске.

— Это ведь такая опасность для Вас! Он же истинный наследник трона…

— Я знаю, — странная иронично-насмешливая улыбка скользнула по губам Темного Императора. — И он для меня совершенно неопасен…

Анита спала, просто спала. Ру отказался в этот раз забирать ее, сказав, что просто не сможет удержать себя в рамках, а потом они оба будут жалеть о случившемся. Она спала, и ей снова снился сон. Девушка оказалась на уже знакомой арене. Только в этот раз шел сильный дождь. Она отбросила с лица мокрые волосы и сразу же заметила его. Отчаянная грусть захлестнула ее: он стоит напротив нее — такой мужественный, красивый и высокий. Они слишком поздно поняли, что созданы друг для друга — рок сделал их врагами… Она всегда знала, что он сильный, очень сильный, а сильные люди принимают жесткие решения… и она почти прости его, почти, но не совсем. Любовь, отчаяние, грусть и боль сплелись в один неразрывный клубок… Затаив дыхание он ждет ее решения, но она поклялась и теперь не в силах отступить. Их гордость стоит между ними. Его лицо холодно и непроницаемо, лишь надежда бередит сердце. Но вот она подтверждает вызов… его глаза — два омута отчаяния и боли. Он медленно обнажает мечи, и они сходятся в последнем поединке. Глаза в глаза… Ох как же это и мучительно и сладко кружить с ним в смертельном танце под звон клинков, остро чувствовать его близость, видеть в его глазах ту же боль, что сжимает ее сердце… Вдруг его рука дрогнула… атака…алая кровь на черном доспехе, один его меч падает, а он ловит ее, разворачивает так, что ее спина прижимается к его груди и… его клинок пронзает обоих. Она поднимает голову, и его шепчущие «люблю» губы накрывают ее последнем прощальном поцелуе — сладком от любви и соленом от сожалений, крови и слез…

Перейти на страницу:

Вихрева Елена читать все книги автора по порядку

Вихрева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Акелдама - кровавое поле битвы отзывы

Отзывы читателей о книге Акелдама - кровавое поле битвы, автор: Вихрева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*