Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль (читаем книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бездна зачем-то дала ей этот шанс — выжить после введения чужеродной крови. Она пыталась понять, зачем. Боялась признаться самой себе в том, что уже почти приблизилась к черте, за которой обратной дороги не будет. Она выжидала. Убеждала себя, что еще слишком рано поворачивать назад. Они в стане не врага, но и не друга. Да еще и назревает этот глупый бунт… Силы пригодятся, если что-то пойдет не так. Но в глубине души Хелена понимала: ей просто нравится быть улучшенной версией себя. Не той хрупкой принцессой, которая только и ждала, что ее спасут и пожалеют, а той, что и сама, если нужно, обезглавит дракона.

Побочных эффектов, кроме шепчущей Бездны — нет, а значит… чего бояться? Всегда можно заткнуть уши, включив пока еще живой плеер и выставив громкость в наушниках на полную мощность. А еще можно прижаться к Джоэлу и сладко спать, не видя сновидений и не слыша чужих голосов.

Хелена выскользнула из кровати, на цыпочках, босиком, добралась до Джоэла. Он проснулся, когда она забиралась к нему в постель, мягко улыбнулся и поцеловал. Недоуменные, голоса затихли. Хелена положила голову на его грудь, слыша размеренный стук сердца под футболкой. Они были очень близки, но ей хотелось стать еще ближе. Еще не время… не сейчас, когда мир рушится, не успев стать цельным. Когда все останется позади, Джоэл станет для нее тем самым. Особенным. Первым.

Рядом с ним было тепло… спокойно. Рядом с ним Бездна будто бы отступала — или же Хелена просто переставала слышать ее.

Зато, уже почти засыпая, она услышала кое-что другое. Сквозь полудрему до нее доносились приглушенные голоса — благодаря демонической крови в ее венах, вполне различимые. Говорили трое — Клэй, Эйвен и Мелори. Не размыкая глаз, Хелена удивленно хмыкнула. Вот так новость: тихушница Мелори возомнила себя бунтаркой?

Они не знали, что она не спит. Но, что куда важнее, они не знали об ее обостренном слухе. Не подозревали, что она слышит каждое их слово, будто они шепчут ей прямо в ухо. Как Бездна. Фразы рубленные — чтобы не попасться. «Через час». «Под лестницей, у статуи».

Так вот, значит, где их тайное место.

Все затихло. Хелена открыла глаза и напрягла зрение. Чтобы ненароком не заснуть, пересчитывала трещины на стенах. В кромешной темноте видеть она не умела, зато малейший источник света ее глаза преобразовали так, что в полумраке она различала самые крохотные детали. Хелена вздрогнула от снизошедшего из ниоткуда четкого осознания: когда-нибудь за все это ей придется платить. Поежилась. Стало совсем не до сна.

Сбоку завозились. Хелена плотно сомкнула веки, и без того прекрасно «видя», что происходит в комнате. Откинулось одно одеяло, другое. На пол спустились босые ноги. За дверью исчез один. Шаг легкий — наверное, Мелори. Затем — неуклюжая поступь Эйвен. Что ни говори, в воде она чувствовала себя куда увереннее, чем на поверхности. Если напрячь слух еще сильнее, можно почувствовать вибрацию от пола. Или это Хелене «говорит» уже не слух? Как бы то ни было, она сумела распознать и побег из спальни Клэя. Выждав секунду, выскользнула из кровати и последовала за ним.

Коридор пустой и тихий. Прикрыть веки на мгновение, чтобы услышать тихие шаги за углом. Троица предателей шли к тайному месту сборища по отдельности, на расстоянии друг от друга. Чертовы конспираторы. Хелена ускорила шаг, морщась от того, каким холодным казался пол обнаженным ступням. Однако в качестве компенсации ей предоставили возможность проверить выученный на днях трюк — недавно обнаруженную грань ее… дара? Магии, которую даровала ей демоническая кровь. Хелена поняла, что может быть тихой, как мышка, когда прошлась за спиной беседующих Вика и Мартина, и выскочила перед ними, до чертиков их напугав. Мартин тогда обозвал ее призраком, а вот Вик почему-то не смеялся. Неужели что-то подозревал? Вряд ли. Лекса обещала, что ничего не скажет ему ни о лекарстве, ни о побочных его эффектах. Лексе Хелена верила, а новой способности радовалась как дитя.

Даже несмотря на «апгрейд» демонической кровью, она сомневалась в том, что годится для роли бойца. Куда более соблазнительной ей казалась роль эдакой шпионки или ассасина Венетри, знания о которых Лекса подчерпнула из дневников Алексии Атрейс. Теневые воины, бесшумные и быстрые, почти неуловимые… хотела бы она быть такой.

Хелена добралась до лестницы, оставшись незамеченной. Притаилась и прикрыла глаза — это всегда помогало сосредоточиться и активизировать прочие чувства. Помимо недавних шептунов, она расслышала голоса Амелии и Рика — двойняшек, с которыми Хелена даже когда-то была дружна. С Хеленой они теперь держались настороженно, а Лексу ни во что ни ставили, за глаза называя «подстилкой короля». Нужно было догадаться, что они тоже причастны к грядущему бунту.

— Я узнал, где у них основное хранилище оружия. Но проникнуть туда будет непросто. — Судя по высокопарному тону, Рик явно перепутал происходящее с компьютерной игрой, а задание вооружиться — с квестом.

— Ты дебил? Разумеется, мы не пойдем туда — ты что, видишь рядом с собой целую армию?

Амелия с Риком неподражаемы — вечно как кошка с собакой.

— Амелия права, — хмуро сказал Клэй. — Нам достаточно раздобыть по мечу.

Повисла тишина. Явно прислушивались. Разделенная с ними одной стеной, Хелена закатила глаза.

— Так. Припасы собрали. Мечи… Здесь почти не запирают двери, заметили? Ну мы типа слабые, что с нас взять. Скажите спасибо рыжей сучке, — с ненавистью бросила Эйвен.

«Эта рыжая сучка дала тебе такую затрещину, что на твоей роже еще долго красовался отпечаток ее пятерни», — с мстительным удовольствием подумала Хелена.

— Вообще-то в этом случае ей действительно стоит сказать спасибо, — усмехнулся Клэй. — Боялись бы нас — хрен бы оставили двери открытыми.

Эйвен шумно выдохнула — явно негодуя. Ей очень не нравилось, когда о Лексе говорили хоть что-то хорошее.

— В общем, это нужно сделать одновременно. Если поползут слухи… если хоть один дагуэр скажет другому, нам хана. И всему плану хана. Так что завтра ночью входим в первые попавшиеся открытые комнаты и хватаем мечи. Если поймают — делаем сонный вид и говорим, что заблудились и не в ту комнату вошли. Потом хватаем рюкзаки с припасами из тайника и нахрен из форта.

Хелена вытаращила глаза. Это и есть их план? Это и есть бунтари, которых они боялись? Впрочем, бояться стоило — эти идиоты со своим идиотским планом такого им наворотят!

— Это надо было делать месяц назад, когда нам еще кто-то мог поверить, — фыркнул Рик.

— Месяц назад мы не думали, что это пригодится.

Их правда. Лекса и сама говорила, что, выходя за Короля Душ, надеялась на другой исход. На то, что между дагуэрами и альграссцами будет взаимное доверие. Увы, не сложилось.

— А остальные?

— А остальные пошли к черту. Нравится им пресмыкаться перед дагуэрами — пожалуйста. А мы уйдем и будем жить так, как захотим. Никакого Короля Гребаных Душ и Рыжей, возомнившей себя королевой.

Обговорив детали, они покинули укрытие. Сначала вышла Мелори, не промолвившая за всю беседу ни слова, затем Амалия и Рик, следом Клэй вместе с Эйвен. Они и без того сильно сдружились за последнее время, поэтому в конспирации, видимо, не видели смысла. Если их поймают гуляющими в коридоре, вряд ли что-то заподозрят. Эта мысль почему-то сильно разозлила Хелену. «Значит, вздумали водить нас за нос?»

Да, Лекса хотела, чтобы предатели до последнего не знали, что уже у них под колпаком. Но у нее возникла другая идея.

Хелена вышла из укрытия, оказавшись за спинами бунтарей-недомерков.

— Что мешает мне взять и предупредить дагуэров о вашем предательстве? Я стану хорошей, заработаю нам с ребятами баллы доверия, а вы отправитесь гнить в тюрьму.

Они подскочили — оба. Эйвен обернулась первой, сощурила глаза.

— Доннован… Кто бы сомневался, что ты влезешь. Возомнила себя правой рукой долбаной королевы? Ты и в Гвалроу была затычкой в каждой бочке, продыху от тебя не было.

— Чего не скажешь о тебе, верно? — осклабилась Хелена. Эйвен сама вышла на тропу войны. — Что бы ты ни делала, сколько медалей ни завоевывала, тебя никто не замечал. Ты можешь быть как рыба в воде, но на земле — что в Альграссе, что в Бездне — ты никому не нужна.

Перейти на страницу:

Герцен Кармаль читать все книги автора по порядку

Герцен Кармаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Время падать, время летать (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Время падать, время летать (СИ), автор: Герцен Кармаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*