Туманный колокол (СИ) - Валентеева Ольга (читать бесплатно полные книги txt) 📗
хоть след возможного сына возлюбленной темного магистра.
- Не мог ведь ребенок провалиться сквозь землю! - повторял он. - Представляешь,
Полли? Человек жил, учился, а потом раз - и исчез!
- Может, он сменил имя? - предположила я.
- Похоже на то. Иначе мне удалось бы обнаружить хоть какой-то след! Безумие
какое-то.
Да, вся эта история - одно сплошное безумие. И к убийце Таймуса мы не
приблизились, и кто стоит за убийством Вейранов, могли только подозревать. Казалось,
что вот он, тупик! Но даже времени подумать не было - Айша не собиралась щадить новую
ученицу. Мы занимались часами, усердно, кропотливо. Она взялась за развитие моей магии
-ия чувствовала, как изнутри будто спадают блоки, становится легче дышать. Магия
росла, и уже через месяц я могла исцелить достаточно серьезные повреждения. Тогда
Айша начала намекать Этьену, что стоит приобщить меня к делу, но герцог Дареаль
оставался непреклонен.
Так мы и дожили до последних весенних деньков. Я как раз была в саду с Вильямом.
Он прыгал в высокой траве, а я читала трактат о светлой магии, отрывки из которого Айша
задала выучить наизусть. Читала - а строчки плыли перед глазами. Уже почти год! Год с
момента смерти магистра света - и ареста Анри. С одной стороны, он пролетел, как на
крыльях. С другой - будто прошла целая жизнь. И сколько еще впереди?
На дорожке показалась Мари, одна из служанок Этьена.
- Мадемуазель Лерьер, - позвала меня. - Мадемуазель Лерьер, там у ворот какой-то
мужчина. Хочет вас вццеть. Что ему ответить?
Мужчина? У ворот? Кто бы это мог быть?
- Вилли, побудь тут, хорошо? - попросила мальчишку, а сама поспешила к дому.
- Пригласите его в гостиную, - приказала Мари.
- Так не хочет он, у ворот ждет.
Странно... Я, на всякий случай, призвала светлые заклинания, усиливая защиту. Мало
ли, кто меня ждет. Вышла на залитую солнцем дорожку и поспешила к воротам. Гость
стоял ко мне спиной. Я видела только черный плащ и темные волосы чуть выше плеч.
- Вы хотели меня видеть? - спросила, приближаясь.
Юноша обернулся. В первую минуту я не узнала его, а потом вскрикнула:
- Филипп!
- Здравствуй, Полли, - робко улыбнулся брат Анри, а я уже повисла у него на шее,
забыв, что на нас гладит вся улица.
- Фил, не может быть! - расцеловала его в обе щеки, не веря, что передо мной -
действительно Филипп Вейран. Он вырос! Так повзрослел, что даже становилось немного
не по себе. Черты лица утратили детскую мягкость. Наоборот, он выглядел взрослым и
серьезным донельзя. Морщинка залегла между упрямых бровей. Фил и при нашей
последней встрече много хмурился. Видно, вошло в привычку.
- Я так рад тебя видеть, Полли. - Он обнял меня в ответ, осторожно, будто я -
стеклянная ваза, а не человек. - Ты даже себе не представляешь! Я приходил зимой к тебе
домой, а мне сказали, что стоит поискать тебя здесь. Но я не рискнул, а Пьер сказал, что
ты и вовсе уехала.
- Да, да. - Я сжимала его холодные, несмотря на жару, ладони. - Мы с Этьеном
ездили к судье Гарднеру... Ой, Фил, мне столько нужно тебе рассказать! Почему ты не
заходишь?
- Я не собирался надолго, и потом, герцог Дареаль...
Я представила, как выгладит со стороны мое проживание здесь, и засмущалась.
- Герцог Дареаль очень мне помог, - попыталась оправдаться. - Мама хотела, чтобы я
немедленно вышла замуж, даже жениха нашла. Пришлось уйти из дома... Фил, так долго
рассказывать! Идем?
Он пожал плечами и все-таки пошел за мной. Из дверей уже выгладывал любопытный
Вильям. И вместо того, чтобы поздоровиться с гостем, выпалил с порога:
- А ты интересно пахнешь!
Фил замер на месте.
- Это Вильям, сын Дареаля, - представила я. - А это Филипп, мой друг.
Вилли продолжал к чему-то принюхиваться, склонив голову на бок. Надо будет
уделить время его манерам!
- Он пахнет похоже на одного моего друга, - заявил несносный мальчишка.
- Кого же? - спросил Филипп.
- Это секрет.
И куда-то умчался. Вот еще...
- Не обращай внимания, - сказала я. - Подросток, что с него взять. Проходи,
присаживайся. Расскажи хоть что-то. Где ты был? Пьер отказался говорить.
- Учился. - Фил отвел взглад. - В основном, учился, Полли. Давай лучше ты.
Что-то было не так... Я не понимала, что, но расспрашивать не стала. Потом, ведь
теперь Фил никуда от меня не денется. Сама же попыталась хотя бы в двух словах
изложить, что происходило после нашей последней встречи. Филипп слушал, не перебивая.
Только смотрел так внимательно, что становилось не по себе.
- Ой! - подскочила я. - У меня же остались твои амулеты и деньги. Я сейчас.
Взмыла по лестнице вверх и вернулась к Филиппу со знакомым мешочком. Он
задумчиво покрутил его в руках, высыпал на ладонь содержимое и взял восьмиконечную
звездочку - точно такую же, как служила застежкой его плаща. Он тихо рассмеялся. И
почему-то стало страшно.
- Фил? - тихонько позвала я.
- Представляешь, Полли, я даже не помню, что было в этом мешочке, - сказал он. -
Просто сгреб все, что было в тайнике отца.
А я вспомнила совсем другую минуту - визит к напарнику Анри и его слова о том, что
к нему приходил мужчина с вот такой застежкой на плаще.
- Фил, у тебя все в порядке? - спросила осторожно.
- Да. - Он улыбнулся, но достаточно фальшиво, чтобы я могла ему поверить. -
Спасибо, что сберегла, Полли. Я пойду. Если буду нужен, ищи меня дома. И вообще, если
вдруг захочешь, перебирайся ко мне.
- Я бы с радостью, но у меня тут работа. И Вилли одного не оставишь. Сам видел,
какой он. Но я приду. Ты сам-то что собираешься делать?
- Пока не знаю. Вццно будет.
Фил поднялся на ноги. Я убедилась, что сейчас - не время для вопросов. Чуть
позднее, потому что с него я теперь тоже глаз не спущу. Мы медленно пошли к воротам,
затем остановились у самого входа.
- Я рад, что у тебя все в порадке, Полли. - Вот теперь слова Фила не звучали
фальшиво. - Увидимся на днях, да?
-Да.
Я не удержалась и снова его обняла. Как же я соскучилась! Даже сама не понимала,
насколько.
- До встречи.
Только Фил не успел и шага сделать. Вдруг солнечный день прорезал удар колокола.