Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. (лучшие книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. (лучшие книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Глаза изо льда (СИ) - Андрижески Дж. С. (лучшие книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они находились в маленькой, почти безликой комнате в пентхаусе Сен-Мартен.

Учитывая эту комнату, станцию виртуальной реальности, которую он видел по пути сюда, и обширное лабораторное оборудование, которое он мельком заметил, проходя через очередной застеклённый коридор по другую сторону лифтов… Ник начинал подозревать, что весь этот «роскошный пентхаус» на самом деле был своего рода логовом суперзлодея из старого шпионского фильма.

— Ты так не думаешь? — пробормотал он. — Какого хрена это значит?

Она не ответила и даже не оторвала взгляда от того, что делала с его идент-тату, поэтому Ник толкнул её локтем и нахмурился, когда она подняла на него глаза.

— Ты не думаешь, что они смогут обойти это? — прорычал он.

— Я не вижу путей, как они смогли бы это сделать, — поправилась она, и её голос зазвучал твёрже. — Всё будет хорошо, Ник. Перестань быть таким стариком.

— Стариком? Почему бы тебе просто не имплантировать меня дважды? — в голосе Ника всё ещё слышалась резкость, заметная даже ему. — Почему не вставить второй чип?

— Нет.

— Нет? — он нахмурился ещё сильнее. — А почему нет? Мне не нравится это твоё дерьмо «я так не думаю». На кону стоит моя задница. И это не звучит… обнадёживающе. Просто имплантируй меня повторно. Я не против. Я бы предпочёл, чтобы ты пошла на крайние меры, чем рисковать тем, что они доставят меня туда, где вы не сможете меня найти.

Кит покачала головой, поджав губы.

— Нет… я хотела сказать, что не это имела в виду. Я имела в виду, что так будет лучше, — ответила она. — Они будут сканировать на наличие второго чипа, если только они не идиоты. На самом деле, я испытываю искушение ввести их в заблуждение. Они знают, что мы, скорее всего, сделаем что-то подобное, учитывая то, что уже случилось с тобой, так что это может их успокоить.

Она оглянулась через плечо на мисс Сен-Мартен, которая стояла позади них.

— А вы как думаете? — спросила она.

Красные губы Сен-Мартен поджались. Взглянув на Кит, затем снова на Ника, она кивнула, и её глаза вернулись к Кит.

— Сделай это, — сказала она. — Я думаю, это хорошая идея.

Кит кивнула.

Поднявшись со стула, она подошла к сумке, стоявшей на полу лаборатории в пентхаусе.

Ник, очевидно, уже бывал здесь раньше.

Он этого не помнил.

Он обвёл взглядом безликие бледно-зелёные стены, отметив стол из нержавеющей стали, который больше наводил на мысли о вскрытиях и мёртвых телах, чем о врачах. Мягкая скамья с ремнями была слишком хорошо знакома какой-то части его подсознания, чтобы вызвать чувство дискомфорта, не говоря уже о самих столах из нержавеющей стали, от которых у него почему-то сжалось горло.

Он заметил панели, установленные в стенах, трансформирующиеся жидкие мониторы, и нахмурился сильнее.

Всё это было каким-то первоклассным дерьмом в духе доктора Джекилла [11] и сейчас вообще не успокаивало.

— Давай уже, — пробормотал он, когда Кит снова села перед ним. — Поторопись. Я должен быть там через два часа.

Она держала в руках маленький чёрный чемоданчик.

Положив чемоданчик боком на стол, Кит расстегнула застёжки и подняла крышку, открыв маленькое, с виду инопланетное устройство с зелёной ручкой, лежавшее в соответствующей по форме выемке.

Нику и раньше приходилось видеть пистолеты для имплантации, но ни один из них не выглядел таким новым и не имел такого количества мерцающего металлически-зелёного материала. Данный цвет металла обычно сразу выдавал полную органику.

Новая игрушка Кит, должно быть, являлась ещё одной обновкой от «Архангела».

— А почему твоя девушка не пришла? — спросила Кит, вытаскивая пистолет из чемоданчика.

Ник хмыкнул, уставившись на неё.

— Ты ведь шутишь, правда?

Кит пожала плечами.

— А почему бы и нет? Я думала, она захочет посмотреть, как ты дерёшься.

— Ага, — сказал Ник, закатывая глаза. — Конечно. Она просто умирает от желания приехать сюда и посмотреть, как я сражаюсь с кучей придурков в клубе, управляемым парнем, который, возможно, пытался убить меня.

Когда Кит вздрогнула, удивлённо глядя на него, Ник добавил:

— Она чертовски зла на меня за то, что я это делаю, Кит. Она думает, что мне жить надоело. Мне придётся несколько недель вымаливать прощение после того, как мы поймаем этого парня… это при условии, что она не окажется права, и я не превращусь в осушенный труп, который с вырванным сердцем выбросят за купол.

— Ты ей рассказал? — переспросила Кит, снова моргнув. — О том, что ты делаешь? Насчёт Фарлуччи?

Ник нахмурился.

— Что у тебя за хреновые представления об отношениях?

— Я просто хочу сказать… — Кит вставила имплантат размером с рисовое зёрнышко в пистолет с зелёной рукояткой, который держала над чемоданчиком, нажала на спусковой крючок и проверила настройки. — Ты ведь коп, верно? Разве это не секрет? Такие вещи, как внедрение на боксёрские ринги вампиров, притворяясь бойцом, чтобы поймать парня, который пытался тебя убить?

— Я явился к ней на порог и провалялся без сознания две недели, — проворчал Ник. — Я думаю, она заслужила объяснения. Не так ли?

Кит, казалось, задумалась об этом.

— Ага, ладно, — согласилась она, пожимая плечами. — Вполне справедливо.

Она кивнула в его сторону, слегка покраснев.

— Сними рубашку. Ту, что с воротником, я имею в виду. Майка, наверное, не помешает.

— И куда же ты его установишь?

— В шею сзади, — тут же ответила она. — Чуть ниже линии роста волос. Я могу хотя бы попытаться сделать вид, что прячу его.

Ник подумал и кивнул.

Опустив закатанные рукава, он расстегнул рубашку спереди, затем снял её, сбросив на спинку стула позади себя.

Взяв пистолет, Кит обошла его стул.

Он почувствовал, как её пальцы ощупывают его затылок. Она нашла желобок между двумя мышцами, чуть выше того места, где заканчивалась линия его волос. Осторожно раздвинув его волосы в стороны, она прижала конец пистолета точно к тому месту, которое нащупала пальцами.

Он вздрогнул, когда она нажала на спусковой крючок.

Имплантат впился ему под кожу.

— А шрам останется? — спросил он.

Она издала полуфыркающий смешок.

Он практически слышал, как она закатила глаза.

— У тебя — нет, — сказала она.

Ник кивнул.

Он окинул взглядом остальных. Он остановился на телохранительнице Сен-Мартен, Веронике Расин, которая почти не разговаривала. Но он определённо ловил на себе достаточно сердитых взглядов от неё, чтобы теперь сильно подозревать, что она, вероятно, была в числе людей, через которых он прорывался, чтобы убежать отсюда, когда он в последний раз был в этом здании… а может, с ней было ещё несколько друзей и сотрудников. Он перевёл взгляд на Кит, потом на саму Сен-Мартен.

Наконец он остановился на Малеке, который вообще ничего не говорил.

Когда никто ничего не сказал, Ник поднялся на ноги.

Он стянул рубашку со спинки стула, всё ещё оглядываясь по сторонам.

Чарли здесь не было… и Деймона тоже. И Морли.

Они не были частью команды «Архангела».

Тай здесь тоже не было.

С другой стороны, с чего бы ей быть здесь? Если бы она явилась сюда, он бы по-настоящему пропесочил её брата.

— Это всё? — спросил Ник, засовывая руки обратно в рукава рубашки и натягивая её на плечи и грудь. Он начал застёгивать пуговицы спереди, на этот раз пристально глядя на Сен-Мартен, а не на Кит. — Есть ещё что-нибудь, что мне нужно знать?

— Не умирайте, детектив, — сказала Сен-Мартен, и её губы весело изогнулись.

Ник закатил глаза.

— Просто направьте своё экспериментальное оружие в другое место, — проворчал он. — Если решите, что вам нужно снова прийти и «спасти» меня.

В её зелёных глазах отразилось недоумение.

— Экспериментальное оружие?..

Ник фыркнул, не скрывая презрения.

— Ага, — сказал он. — Ладно.

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Глаза изо льда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Глаза изо льда (СИ), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*