Задержавшиеся (СИ) - Морская Лара (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗
Увидев выражение моего лица, Ник спохватился и бережно обнял меня за плечи.
— Ну что ты, глупая! Пойми меня — если бы я знал, то был бы с тобой нежнее.
Я высвободилась из его рук и быстро натянула на себя платье. Если бы он был со мной ещё нежнее, то я не смогла бы уйти от него. А именно это мне предстояло сделать. Всё происходило слишком быстро, я растворилась в нём, не сказав правды. Ник не знает меня, для него существует только наша страсть. А ведь кроме страсти существует ещё и реальная жизнь с уродливой правдой и горьким прошлым.
— Я обидел тебя? — Поймав пальцами подбородок, Ник напряжённо заглянул мне в лицо.
— Нет, — твёрдо сказала я. — Ты всё сделал правильно и очень… прекрасно.
— Тогда почему ты одеваешься?
Он остановил меня, захватив мои запястья.
— Я должна вернуться к работе.
И обдумать всё, что произошло. И понять мои чувства к этому мужчине. И поговорить с Арсентием о том, могу ли я признаться Нику, что я — сенивисса.
Горячее дыхание ласково спустилось по моей ключице к груди.
— Ты ведь по-прежнему мне не доверяешь, не так ли, Лекси?
Не вопрос, а утверждение. Ник не мог не почувствовать этого.
— К сожалению, это так.
Его лицо напряглось, а глаза потеряли восхищённый блеск.
— Что ж…
Поправив волосы, я вышла, плотно прикрыв за собой дверь.
Этим же вечером, после того, как я проверила ауру королевы и не нашла никакой связи с ритуалами, Александр отправил жену в загородный замок. Слуги распустили слух, что между ними произошла пренеприятная сцена, во время которой король кричал и обвинял жену во лжи, а она рыдала и умоляла его о пощаде. Пощада оказалась нужна не ей, а магу, с которым она тренировалась в королевском парке, и который по совместительству оказался её любовником. Ко всему прочему, оказалось, что он работал в нашем ведомстве в достаточно высокой должности. Выяснилось, что он тренировал Марту уже много лет, и он же в своё время представил её королю. Мага в спешке уволили из ведомства и выслали из Шиана, что показалось мне подозрительно лёгким наказанием. Перед отъездом я прочитала его ауру и, ко всеобщему разочарованию, не нашла никакой связи с ритуалами.
На следующее утро мы с Арсентием навестили Его Величество. Он выглядел измученным и был небрежно одет. Развязанный шейный платок грустно свисал с плеча, а края рубашки выбились из брюк.
— Ну вот, теперь мне снова искать жену. — Недовольно крякнув, король внимательно посмотрел на меня. — Что у тебя с помощником лекаря? А то, если я на тебе женюсь, а он будет за тобой бегать, то тебе тоже не поздоровится.
Лицо монарха было совершенно серьёзным и равнодушным. У меня не было ни секунды на панику. Мой ответ прозвучал убедительно, спокойно и не допускал возражений.
— Ваше Величество, я польщена тем, что вы рассматриваете мою кандидатуру, но мне кажется, что вы сможете найти себе более подходящую жену, чем я. Во-первых, во мне нет знатной крови. Во-вторых, я работаю со всякой опасной магией. Кто знает, как она скажется на моей способности подарить вам наследника.
Обдумав мои аргументы, король согласно закивал, не заметив давящегося от смеха Арсентия. Похоже, что тот оценил полёт моей фантазии. Я сделала бы что угодно, чтобы избежать небрежно предложенной мне участи королевской невесты.
— Ваше Величество, — Арсентий спешно перевёл разговор на другую тему. — Мы не нашли на вашей жене и её любовнике следов симпатической магии, однако, нам кажется подозрительным тот факт, что она скрывала свой дар.
— Вы предлагаете, чтобы я пытал мою жену?
Тревожное лицо короля и его взвинченный голос почти выдали те чувства, которые, как оказалось, прятались за фасадом его последнего брака.
— Ваше Величество, мы установили наблюдение за магом, но нам нужно ваше разрешение, чтобы следить за королевой.
В этом предложении было много недосказанного. Перед высылкой из Шиана, на опозорившего ведомство мага навешали столько маячков, что он стал похож на здание храма в день восхваления богини. Его руки заковали в блокирующие браслеты, а сверху всё это великолепие закрыли экраном, который регистрировал все его передвижения.
— Делайте, что хотите, — Александр устало махнул рукой.
— Ваше Величество, — осторожно продолжил Арсентий. — Мы надеялись обсудить с вами и другие детали расследования. Мы полагаем, что кукла и нагрудник были присланы во дворец, чтобы причинить вам вред, поэтому нам следует вплотную заняться наследниками престола, чтобы проверить их причастность к ритуалам. Опять же, для этого нам нужно ваше разрешение. Кроме того, нам нужно знать, кто именно унаследует трон после вашей… в случае вашей… после вас.
— Я подумаю об этом.
Претенденты на роль следующего короля Шиана нам, конечно же, были известны, но мы не могли действовать без благословения короля. Кроме того, мы не знали, кто стоит первым по порядку наследования. У женщин Шиана нет права наследовать трон, а у короля не было законнорождённых сыновей. С момента трагической гибели двоюродного брата короля, его официального наследника, высокое общество Шиана гудело от всевозможных слухов. Справившись с горем после потери брата, Александр принял мудрое решение не разглашать имя следующего наследника и объявил, что документ о наследовании трона будет находиться в храме великой богини Алали. А более безопасного места в Шиане попросту не существовало.
Кстати, о храме… С ним у меня связаны не самые лучшие воспоминания.
Храм богини Алали, хранительницы королевства Шиан и его одноимённой столицы, породил самые невероятные легенды из всех, когда-либо рассказанных людьми. Расположенный в часе езды от Шиана, в Зачарованном лесу, он как будто принадлежал параллельному миру. Никто толком не знал, кем и зачем он зачарован, но уж таким было его название. Благодаря изобилию слухов о том, что происходит в храме, желающих навестить лес было немного. Согласно легенде, храм был границей между жизнью и смертью и мог отправить человека либо в магический потусторонний мир Реаль, либо в ад, таящий в себе всевозможные мучения.
Те редкие безумцы, которые решались посетить храм по собственному желанию, попадали в него совершенно разными путями. Для некоторых появлялась запутанная тропа в хвойном лесу, пропитанном тенями и вязким страхом, для других — прямая мощёная дорога, которая тянулась так бесконечно, что от нетерпения, голода и усталости перед глазами странников прыгали цветные искры. Некоторые поворачивали обратно, так и не добравшись до храма. Те, кто доходил до него, возвращались с сияющими глазами, рассказывая невероятные и никогда не совпадающие истории. Кто-то видел высокие изумрудные башни дворца, кто-то — строгие прямые колонны каменного храма, кто-то — добротные деревянные строения. Перед ними открывались либо громадные каменные двери храма, либо блестящие россыпью драгоценных камней калитки, либо узкие деревянные проходы. Внутри их встречали сирены с золотыми глазами и проникновенными голосами, или воинственные, мускулистые мужчины в набедренных повязках, или магические существа, кружащие под высоким потолком храма, издавая воистину божественные звуки. Только сама богиня Алали знала, почему её храм встречал всех по-разному. Хотя, вполне может быть, это была всего лишь человеческая фантазия, рождённая состоянием сильнейшего аффекта. Бурное волнение, страх, благоговейный трепет способны сотворить с людьми всё, что угодно.
По окончании магической академии всем выпускникам полагалось получить благословение богини. Для паломничества в храм нанималось великое множество повозок и карет, в которые дрожащих от волнения выпускников загружали, как хозяйственный скот. Этой поездки адепты боялись до обмороков и до расстройства желудка. По слухам, некоторым богиня Алали обещала счастье, некоторым — дарила надежду, некоторых направляла на путь иной или предупреждала об опасности. Некоторым богиня просто отказывала во входе в храм или угрожала чем-то, что заставляло их выбегать из храма в состоянии полуобморока.