Вторжение (СИ) - Лошкарёва Виктория Витальевна (книги бесплатно без регистрации .txt) 📗
Шон тяжело вздохнул.
— Алеёна, — Шон редко правильно выговаривал моё имя, а потому я тут же напряглась.
— Ты же помнишь: я предупреждал тебя ещё в Наханни Бьют, что мы не сможем вернуться в те места до самой весны.
— Конечно, помню, — тут же ответила я, — но мне и не надо в Наханни Бьют. Просто куда — нибудь подальше от Сиэтла.
— Ты уверена? — в голосе Шона слышалось беспокойство. — Ты же знаешь, что в Сиэтле находится первый — или последний — крупный анклав Сопротивления по дороге к Юкону и Аляске. Я могу найти тебе другое место, но всё это будет куда дальше от Наханни Бьют, чем Сиэтл.
— Я готова к этому.
Тяжелая тишина повисла в эфире.
— Стив говорил, что ты замкнулась после того случая… Но мы надеялись: ты сумеешь это пережить и использовать свою злобу в благое дело. Прости, Лина, я всё время забываю, что ты, по сути, ещё ребенок.
Я — ребенок? Вспомнив малышку, которую мы отбили у насильников, я несогласно замотала головой. Нет, не ребенок. Никто из нас, выживших, уже не ребёнок. Даже та девочка…
Я прикусила губу, понимая, что не смогу рассказать Шону всю правду. Прости меня за это, Мелисса! Прости…
— Есть у меня одно местечко на примете, — тем временем продолжил Шон. — В Виржинии, недалеко от Вашингтона… Ребята мне жаловались, что нянь для детей там катастрофически не хватает, а в виду местоположения, мы не каждого можем допустить до Убежища возле ДиСи. Как, согласна с детками нянчиться?
— Подожди, Шон, — на минуту опешив, я выдала: — А можно мне найти что — нибудь другое?… Нет. наверное. это очень хорошее место. но…. мне хочется уехать как можно дальше от Сиэтла.
Бывший морпех расхохотался прямо в трубку.
— Прости, Лина, нервы, — выдохнул он через минуту. — Твой английский настолько хорош, что я всё время забываю, что ты не американка… Сиэтл. штат Вашингтон. где ты сейчас живёшь и Вашингтон ДиСи, штат Виржиния находятся в разных концах страны. Очень далеко друг от друга.
— Даже не буду спрашивать, почему они тогда называются одинаково, — прикрыла я глаза. Шон снова ухнул в трубку.
— Потому что мы очень любим и уважаем нашего первого президента, Джоржа Вашингтона, — ответил Шон. — Ну что, ты согласна?
— Согласна, — тут же ответила я.
— Хорошо… Я через две недельки со своими парнями буду в ваших местах… Надо забрать кое- какие трофеи. Обратно пойдешь с нами. Готовься — Стив тебе расскажешь, что к чему.
Я закрыла глаза, не смея поверить, что всё получилось. Две недели — всего лишь две недели, и после этого я уеду на другой конец Америки, где Кейн не сможет меня почувствовать.
По крайней мере, мне хотелось думать, что не сможет.
— Спасибо, Шон, — произнесла я от чистого сердца.
— Скажешь спасибо, когда окажешься в убежище. А пока ещё рано, — отрезал морпех и. попрощавшись, отключил передатчик.
Что ж… Оставалось переждать какие — то две недели.
Мало кто в Сопротивлении понял и принял мой отъезд. Стивен бушевал, что, мол, мне просто надо какое-то время, чтобы отдохнуть и придти в себя — мол, женщины, кто бы что ни говорил, не созданы для армии и всей той грязи, которая случается во время операций. Многие ребята согласно кивали, напрочь забыв о главном постулате американцев: равноправии полов. Война с пришельцами смыла и это…
Сжав зубы, я терпела жалостные взгляды друзей (не справилась, сломалась), в душе думая лишь о том, что своим отъездом я наверняка спасу чьи — то жизни…
Кейну нужна я — нужно моё тело, в которое он хочет поместить своего наследника — личинку — паразита, а вовсе не горстка сопротивляющихся новому порядку людей.
Бойцов сопротивления пришельцы предпочитали убивать с помощью «своих же» — подчинённых и прикормленных бандитов.
В один из вечеров. когда я читала книгу в своё тесном закутке, ко мне заглянул Стивен. Присев на кровать, он с интересом посмотрел на обложку.
Что это тебя потянуло на классику? — спросил молодой военный, ухмыляясь.
— Мы когда сюда летели, Шон рассказывал про «Унесенные с ветром»… вот, решила почитать.
— Ааа, так кино же есть. Хочешь, вместе посмотрим?
Карие глаза, возбужденно блестя в отблеске ночной ламы, внимательно вглядывались в моё лицо.
— Да нет, кино я уже видела. Хочу почитать именно книгу. — Сделав вид, что ничего не понимаю, ответила я.
Мужская рука осторожно потянулась к моей ноге. Я замерла, призирая себя за то, что не могу ответить. Ведь это было так просто: закрыть глаза, забыть о Кейне и… почувствовать себя живой.
Но внутренний голос — тот самый голос, который никак не мог смериться с ужасной правдой насчёт Кейна, вопил внутри меня, требуя прекратить ЭТО.
Неправильно. Не так.
Вздохнув, я спустила ноги на пол, вставая с кровати.
— Пойду, сделаю чаю, — неловко улыбнувшись, я посмотрела на Стивена. — Хочешь?
Стив, поняв всё правильно, коротко хмыкнул.
— Спасибо, но я, пожалуй, выпью что — нибудь покрепче.
После того вечера между нами появилось какое-то отчуждение… перестав быть друзьями, мы остались только коллегами, при этом Стивен всячески избегал выходить со мной в паре, перепоручая это либо кому- то из наиболее опытных ребят, либо оставляя меня на базе.
В общем, когда до нас добрался Шон, я уже с нетерпением считала часы до своего отъезда.
Хотя…
Я, конечно, знатно сглупила, не поинтересовавшись у Шона, каким способом мы будем добираться до Виржинии. Если честно, я почему — то думала, что это будет примерно также, как это происходило по маршруту Наханни Бьют — Сиэтл: мы проделали весь путь на старом «кукурузнике», останавливаясь по пути на дозаправку и отдых и лишь иногда — если помощники по радио объявляли, что неподалеку от нашего маршрута были замечены флипы пришельцев — переждать на земле до «чистого неба».
Но одно дело, лететь со стороны почти безлюдного (а потому, неинтересного для пришельцев) места, и совсем другое — пересекать страну поперек. Нет — нет, самолёты мы тоже использовали: иногда, и недолго. В остальном же, наш путь до Виржинии можно было смело назвать гигантским марш — броском через всю страну. Мы скрывались на замерших болотах, ночевали в канализации, мы угоняли чьи — то машины и бежали, бежали, бежали… Вместе со мной и Шоном, в группу входило ещё восемь человек: бритые, опытные морпехи с внимательным взглядом и мгновенной реакцией. Иногда мы шли все вместе, чаще: разделяясь на небольшие группы по два — три человека. Я, оказываясь в связке с разными людьми, училась у каждого, подмечая самое важное для выживания. Морпехи, воспринимая меня как младшую сестрёнку, охотно делились своими знаниями: рассказывали, как быстро сориентироваться в пространстве; что можно и что нельзя делать в городе: как обрабатывать раны самостоятельно (я даже однажды зашила глубокую рану одному из ребят), и как находить еду в лесу. Я даже почти научилась водить машину!
За время нашего перехода, мы несколько раз сталкивались с пришельцами { и успевали уйти от них, хотя и с ранеными), несколько раз попали на банды…. Но все же, спустя дней десять мы добрались до конечной точки нашего путешествия: штата Виржинии.
— А раньше за глаза хватало двух дней, — вздохнул Шон, с сожалением глядя на карту. — Когда наши города и дороги принадлежали нам самим, а не этим спустившимся из космоса тварям.
Тем временем возле одной из развилок нас ждал небольшой военный микроавтобус.
— Сначала довозим Лину до Пещер, а затем на базу, — забираясь на переднее сидение, сообщил водителю Шон. Остальные быстро рассаживались в кузове, не забывая про рюкзаки. Несмотря на усталость, от которой меня шатало последние пять километров, я почти не отставала от своих попутчиков…
Глава 18
Так, выдержав длинный переход в компании морпехов США, я оказалась в пещерах Люрея — одном из Убежищ Сопротивления.
Надо признаться, когда при мне заговаривали о пещерах, я неизменно представляла себе что-то из фильмов про пиратов: мелкий песок, скрипящий под ногами, бьющиеся о скалы волны — и огромные темные пустоты, наполненные тайнами, сокровищами… ну и летучими мышами в редких случаях.