Проклятие для бастарда (СИ) - Краншевская Полина (книги без регистрации TXT) 📗
— Спасибо! — выдохнул мэр, еле сдерживаясь, чтобы слишком явно не проявлять обуревавшие его эмоции.
Взволнованный отец взял Джерома под руку и помог ему идти. Когда вышли за ограждение, к нам ту же подошел тот самый страж, который нас сопровождал утром.
— Позвольте проводить вас к выходу, — учтиво обратился он к нам, подхватывая молодого человека под вторую руку.
Мы с ребятами шли позади Джерома и его сопровождающих. Хоть я и устала, но от моего внимания не укрылось то, что обратно нас вели каким-то другим путем. Это показалось странным. Хотя, может, этот путь короче?
В какой-то момент идущие впереди мужчины скрылись за поворотом в одном из коридоров управления. Мы вышли из-за угла буквально через мгновение, но дорогу нам преградила троица довольно внушительного вида магов.
— Так, так, так, — протянул рослый брюнет, мерзко усмехаясь, — кто это у нас здесь? Парочка никчемных магов из паршивого ордена и их пышногрудая шлюха. Занятно.
— Дайте пройти, — отрезал Райан, задвигая меня себе за спину, а Сай тут же занял место возле помощника магистра. — Мы здесь по приглашению мэра Делмы. Не ищите себе лишних проблем.
— Мэр со своим сосунком уже покинул отделение, — зло выдохнул страж. — Так что, прятаться тебе не за кем. И сейчас мы покажем вам, что значит являться в наглую на нашу территорию.
Райан и Сай напряглись, готовясь отразить атаку. Я же перестроив зрение, принялась изучать ауры наших противников. И каково же было мое удивление, когда я увидела, что мужчины одурманены. Их ауры полыхали ярко-красным цветом, выдавая принятое пробуждающее злость и агрессию зелье. Что все это значит? Кому понадобилось создавать этот никому не нужный конфликт? Или все-таки нужный? Читай на Книгоед.нет
Вспомнив слова магистра о том, что начальник местного отделения правопорядка его терпеть не может, но не имеет законных оснований прижать Вольфа к стенке, осознала, что именно он, скорее всего, стоит за этим фарсом.
— Они под зельем, — прошептала своим спутникам. — Я снимаю их щиты, вы парализуете.
Больше ни говоря ни слова, принялась разрушать защитные плетения наших противников. Благо, долго возиться не пришлось. Одурманенные воины не особенно заботились о своей защите. Так что, взломать ее, было делом пары минут.
Пока я занималась щитами, стражи синхронно атаковали заклинаниями. Мои спутники успели выставить щиты, укрыв нас от нежелательных последствий магического воздействия.
— Готово! — радостно возвестила.
Сай и Райан сразу же ударили в ответ, и три служителя правопорядка рухнули к нашим ногам, как подкошенные.
— Скорее! — скомандовала, подлетая к мужчинам. — Держите их. А я очищу ауры и уберу последствия действия зелья.
Ребята расположили поверженных противников спинами друг к другу в сидячем положении, и я принялась за работу.
— Что здесь происходит? — раздался властный басовитый голос над нами.
Вскинув взгляд, увидела статного русоволосого мужчину, гневно нахмурившегося и уже формирующего атакующее заклинание в ладони.
— Клифорд! — радостно выдохнул Райан, поднимаясь и протягивая руку мужчине. — Я уж думал проблем не избежать. Твои парни зачем-то напали на нас.
— Рег? — удивленно произнес маг, развеивая заклятие и подходя к нам вплотную. — Что случилось? Почему ребята в таком виде?
— Они появились, словно из ниоткуда, и преградили нам дорогу, начали оскорблять, — скрипнул зубами Райан. — Потом попытались напасть. Мы, защищаясь, парализовали парней заклятием.
— Их кто-то опоил зельем агрессии, — принялась пояснять, не прекращая исцелять. — Вот они и повели себя неадекватно.
— Вот демонов выродок! — процедил сквозь зубы мужчина. — Вчера я отказался выполнять приказ начальника и сказал, что моя пятерка не будет участвовать в этой махинации. Так нет, он их опоил! Если бы не семья, ноги б моей больше не было в этом насквозь фальшивом отделении!
— А кто людей будет охранять? — усмехнулся Райан. — Кроме тебя тут честных не осталось. Поможешь нам?
— Конечно, — доброжелательно кивнул Клифорд. — Сейчас с парнями разберемся, и я вас провожу до портальной площадки. У нас есть отдельное место на экстренный случай.
— Ну, вот и все, — устало выдохнула. — Действие зелья инактивировала, целебное и усыпляющее заклинания наложила. Парни проспят пару часов и придут в себя. Сейчас нужно отнести их в безопасное место и дать возможность восстановиться.
— Рег, кто это с тобой? — удивленно спросил мужчина, пристально меня разглядывая. — Что-то я не помню, чтобы рядом с тобой видел раньше таких красавиц.
— Это Бри, — довольно улыбнулся рыжий, приобняв меня за плечи. — И она одна такая в целом свете. Работает в ордене артефактором. Сегодня лечила здесь сына мэра. И твоим парням просто повезло, что Бри разглядела, что они не в себе. А то здесь бы была нешуточная баталия со всеми нелицеприятными последствиями для обеих сторон.
— Благодарю, Бри, — приветливо улыбнулся мне Клифорд. — И я рад знакомству. Как парни очнутся, все им расскажу.
— Взаимно, Клифорд, — улыбнулась в ответ. — Давайте поторопимся. А то начальник отделения, вполне может подкрепление твоим ребятам отправить.
— Это точно! — кивнул страж. — Предлагаю их здесь оставить.
Открыв дверь ближайшего кабинета, мужчина помог Саю и Райану затащить своих товарищей внутрь и, оставив их возле стены, плотно притворил дверь, заблокировав ее щитом.
— Вот так, — довольно усмехнулся Клифорд. — Теперь никто сюда не войдет до моего возвращения. Пойдемте ребята. Провожу вас.
— Спасибо тебе, — горячо поблагодарил Райан. — С нами Бри, и проблемы нам не нужны. Твоя помощь просто бесценна для нас. Если что понадобится, ты знаешь, где меня найти.
— Не стоит благодарности, — отмахнулся страж. — Здесь творится форменный бардак. И мне стыдно, что честные люди не могут чувствовать себя в безопасности в самом отделении правопорядка. Это здесь. Проходите.
Мы оказались в довольно просторном зале, где располагалась экстренная портальная площадка.
— До встречи, Клифорд, — улыбнулся помощник магистра, активируя портальный амулет. — И еще раз спасибо.
— Счастливо, — махнул он нам рукой, и мы тут же исчезли в серебристом провале портала.
Через мгновение я уже отходила в сторону во дворе ордена воинов света.
— И где вас так долго носило? — услышала я суровый голос магистра.
— Возникли некоторые непредвиденные обстоятельства, — нехотя отозвался Райан.
— Вот как, — нахмурившись, протянул Вольф, развеивая иллюзии, прикрывавшие истинный облик парней. — Горю желанием услышать эту истории во всех подробностях. Сай, Райан, за мной. Отдыхай, Бри. Поговорим завтра утром.
Кивнув магистру и ребятам, отправилась ужинать. После трапезы, приняв душ, мгновенно уснула в своей кровати. День выдался на редкость суматошным.
Глава 24
Выполнив привычный комплекс упражнений на крыше общежития следующим утром, отправилась завтракать. Тратить время на полет в горы и прохождение полосы препятствий не было времени. Я и так целых два дня потеряла из-за всей этой ситуации с доктором Форексом и путешествиями в Делму. Мне нужно возобновить свои эксперименты, а так же еще и заказам ордена уделить внимание.
Так что, получив в столовой завтрак с собой, заперлась в мастерской и, наконец, почувствовала себя полноценным человеком. Тишина, покой и мое рабочее место. Замечательно! Конечно, не стоит забывать и о том, что со мной хотел переговорить магистр. Но, по сути, если Вольф захочет меня найти, его ничто не остановит. Поэтому проглотив еду, отбросила все лишние мысли и с бурлящей внутри неуемной энергией взялась за работу.
И так, прототип моего личного портального амулета действует лишь в строго заданном направлении. Зато переносит четко в обе стороны и без сбоев. Но мне нужно добиться того, чтобы он мог осуществлять перенос из любого места в самые различные точки пространства. Но как же это сделать? Обычно все-таки эту проблему решает введение четких координат места назначения. Да и портал открыть можно только с портальной площадки. Но мне это не подходит. Вполне возможно, ситуация может сложиться таким образом, что мне нужен будет портал в самом банальном помещении, а времени бежать до специальной площадки как раз не будет. Так что, закрываем глаза на все за и против, и делаем то, что казалось невозможным.