Три невесты Черного ворона (СИ) - Рябинина Татьяна (читать книги онлайн .TXT) 📗
— Что тебе? — резко поинтересовался помощник Керта.
— Я принес заказ. И у меня важное дело к золу Меару, — нахально ответила я.
— Какое? Кто ты вообще такой?
— Подмастерье портного Гриса Марта. Скажите правителю, с моим мастером что-то неладно.
— Что значит «неладно»? — он начал терять терпение.
— Как будто в него вселилась темная сила, — я перешла на зловещий шепот.
— Ладно, я взгляну, — новый управляющий поморщился с досадой. — Не хватало только правителя беспокоить из-за всяких глупостей.
Не успела я испугаться, что наш план провалился, как дверь в соседнюю комнату открылась и оттуда вышел сам Керт.
— Что тут еще такое? — поинтересовался он.
Я повторила свою выдумку, исподтишка его разглядывая. Запоздало в голову пробралась мысль, что надо было позаимствовать у Нейриса еще одно перо. Вдруг с его помощью я почувствовала бы, можно ли доверять Керту или лучше бежать от него, не оглядываясь.
Выражение его лица стало слегка растерянным, он колебался, но все же решил пойти со мной и взглянуть, что же такое случилось с Мартом.
Интересно, подумала я, а он сам чувствует, когда в нем находится призрак колдуна, управляющий его волей?
— А вдруг это опасно, — помощник поднялся из-за стола. — Я пойду с вами.
Да чтоб тебя разорвало, пожелала я ему мысленно.
— Справлюсь сам, — отрезал Керт, и я подумала, что сейчас он все-таки больше похож на себя прежнего, чем на того, который насильно пытался целовать меня.
Подойдя к мастерской, Керт распахнул дверь. Вошел и остановился, глядя на Марта, сидящего на полу. Надо было признать, что сумасшедшего или одержимого злым духом тот изображал весьма правдоподобно. Чего стоили одни вытаращенные глаза, уставившиеся в пустоту!
Керт подошел ближе, позвал его, потряс за плечо.
— И давно это с ним? — спросил меня.
— Второй день. Тоже зову, но он не отзывается.
Тут я, конечно, допустила оплошность, поскольку Март только что ходил в трапезную завтракать, и там его многие видели. Впрочем, Керту это вряд ли было известно.
— Надо позвать вейра Зибера.
— Не надо.
Вздрогнув, Керт повернулся к окну. Его нижняя челюсть медленно отвисла, а глаза едва не выкатились из орбит.
— Пра… витель? — с трудом выдавил он из себя. — Но… как? Вы здесь? И… без маски?
Видимо, Март спрятал ворона за плотной шторой. Принявший человеческий облик Нейрис стоял у окна, тяжело опираясь на подоконник.
— Вот так, Керт. Вопреки стараниям твоего друга.
— Моего друга? — растерянность на его лице, которую я заметила в приемной, стала еще сильнее. Похоже, он не притворялся.
Я подошла к Нейрису, и тот, опираясь на мое плечо, добрался до дивана.
— Март, поднимайтесь, хватит изображать умалишенного.
— Как прикажете, правитель, — портной мгновенно вернулся в реальность и встал с пола.
Ошарашенно качая головой, Керт переводил взгляд с Нейриса на Марта, потом на меня — и снова на Нейриса.
— Скажи, что ты помнишь с того дня, когда я должен был отправиться в Фианту?
— Я… плохо помню, — Керт вытер со лба пот. — Как будто все в тумане. Или приснилось. Только какие-то отдельные события. Например, когда стало известно, что вейра Лилла упала в пропасть… или бросилась в нее… Вы, наверно, уже знаете об этом. Мне очень жаль, что так вышло… Так вот я хорошо помню, как стоял в роще на обрыве, смотрел вниз на ее тело и… да, я плакал. А потом снова все заволокло туманом. Я знаю, что вы пропали и меня объявили временным правителем. Что ездил в город, участвовал в заседаниях Тайного совета, встречался с людьми Отрана. Но именно знаю, а не помню.
Мы с Нейрисом переглянулись понимающе.
В тот момент, когда Керт, стоя над обрывом, оплакивал мое набитое камнями платье, Морбрунг спустился в пропасть, чтобы убедиться, действительно ли я мертва. А потом каким-то образом узнал от Веды, что у меня есть перо Ворона, и отправился на поиски. Сейчас он далеко. Но как только убедится, что мнимая Лилла-Илана на пути в Илару вместе с Айгером, скорее всего, вернется. И тогда они окажутся с Нейрисом лицом к лицу. А тот еще так слаб, и хватит ли у него сил на это противостояние?
— Надо немедленно отправить кого-нибудь в город за Борггрином! — не выдержала я, и Керт удивленно посмотрел на меня, словно пытаясь сообразить, какую роль во всей истории играет мальчишка-подмастерье. Но тут из кладовой вышел, зевая, спавший там настоящий Юмар, и глаза Керта выкатились еще сильнее, чем в тот момент, когда он увидел Нейриса.
71
— Это как? — глупо спросил он, хлопая ресницами.
— Один из них Ила… Лилла, — пояснил Нейрис и показал на меня. — Вот этот. Немного магии, только и всего.
— Она ожила? — Керт снова стер пот со лба. — И теперь будет парнем?
— Да она и не умирала, — усмехнулся Март. — И парнем будет недолго. Зачем мне сразу два одинаковых подмастерья?
— Я, кажется, с ума сойду. Или уже сошел. На самом деле, а не как вы.
— Не стоит. Ты нам еще пригодишься, — Нейрис перевел взгляд с него на меня. — Илана, ты сейчас поедешь в город за Борггрином. Вместе с Кертом.
— Илана? — похоже, Керт действительно уже был на грани помешательства.
— Мне рассказать ему? — я не смогла удержаться от ухмылки.
— Да, расскажи. И выясни заодно то, чего мы еще не знаем. Например, как Морбрунгу удалось заполучить его тело.
Керт уже не пытался что-то понять, только качал головой, как заведенный.
— И, кстати, Керт, пока не уехал, распорядись принести сюда нормальный завтрак. Побольше. И ни слова обо мне никому, понял? Илана, я сейчас стану вороном, отнеси меня в комнату, пожалуйста. И будь осторожнее, очень тебя прошу.
— Мне нужно твое перо, — попросила я, когда Нейрис превратился в птицу и оказался у меня на руках. — Для защиты. На всякий случай.
Он взмахнул крылом, и перо плавно упало на пол к ногам настоящего Юмара, который поднял его и принялся с любопытством разглядывать.
Через час мы с Кертом уже ехали в город. Возможно, всех удивило, что правитель вдруг отправился туда без сопровождения, точнее, с одним только мальчишкой-подмастерьем, но вопросы задавать никто не осмелился. Покачиваясь в седле, Керт бормотал что-то себе под нос и снова тряс головой. Выглядел он при этом настолько сбитым с толку, что я решила все-таки поговорить с ним, хотя перекрыть двойной конский топ можно было, только напрягая голос.
— Послушай, Керт, — я подумала, что мы вполне вполне обойдемся без всяких золов Меаров и вейр Илан, — давай сначала я тебе обо всем расскажу, а потом ты на мои вопросы ответишь?
Он коротко взглянул на меня и молча кивнул. Стараясь не сильно перескакивать с одного на другое, я изложила все, что произошло с того момента, когда Нейрис вылетел с галереи, направляясь в Фианту, и заканчивая сегодняшним утром. Керт не перебивал, ни о чем не спрашивал, хотя на той части истории, когда он объявил меня своей невестой, глаза его стали огромными, как у ночной птицы.
— А-а-а… почему вы Илана? — выдавил он себя, едва я закончила.
— Давай на ты. Тем более, уже называл меня так, хотя, наверно, не помнишь. Лилла — моя сестра-близнец. Я пошла на отбор, потому что у нее был жених, — об истинной причине своего поступка рассказывать ему я не собиралась. — Но это неважно. Важнее другое. Как колдун попал в замок. Не призраком, а в телесном облике. Нетта видела тебя с Йоргисом — мужчиной с разноцветными глазами. Откуда ты его знаешь?
— Йоргис? — переспросил Керт. — Он представился мне как Орг Нис. Точнее, написал письмо и передал с торговцем тканями. О том, что привозит из Фианты особую ленту для женских сит, которую никто больше в Тандоре не продает. Спрашивал, не заинтересован ли замок в поставках. Я спросил Андру… — тут он слегка запнулся, — швею, вы… ты ее должна знать.
— Разумеется, знаю, — я вспомнила про змею, и меня передернуло.
— Спросил, не нужна ли ей такая лента для работы. Она ответила, что нужна, и я передал ему, чтобы он привез образцы.