Школа прошлой жизни (СИ) - Брэйн Даниэль (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
— Что же ты хочешь, Стефани? За свой интересный рассказ?
У меня вдруг забилась мысль, что я ее просто поймала. Напугала, или она почему-то решила, что я лишь озвучила ей это все. У меня не было ни единого доказательства. Госпожа Джонсон умолчала, что причиной смертей был яд, она не могла доказать это.
Жандармерия не обнаружила яд, когда осматривала тело маленькой бедной Лайзы.
Госпожа Коул не нападала. Что значило — хочет узнать, кто отправил меня. Вариантов немного: Лэнгли. И с ним ей не справиться.
Ни одной улики нет у меня, но кто знает, что есть у Лэнгли.
— Я хочу все, — объявила я. Бросила все кости на стол, будь что будет. — Все земли, которые вы получите. Если я заговорю, вам их все равно не увидеть. Вы продадите мне их… по самой низкой цене. Как видите, я предлагаю вам соглашение.
— Очень дерзко с твоей стороны, — возразила госпожа Коул. — Жадность портит людей.
— Безусловно, вы правы, — и у меня вышла даже ирония. Ложь — не все, чему я за эти дни научилась.
Госпожа Коул подошла ближе ко мне. Она была намного крупнее, но я моложе и несомненно проворнее.
— Сначала я предположила, что тебя кто-то ко мне подослал, — заметила она, — но кого же ты могла обмануть, м-м? Ты попросила не деньги, а земли. Обо всем знаешь лишь ты одна.
Я была проворнее, но трусливее. Я могла только отодвинуться от нее.
— Ты так бегала за всеми с этим эмпусом, кто знает, на что ты там насмотрелась, — усмехнулась госпожа Коул. — Решат, что ты не стерпела ночные кошмары. Бывает и не такое.
Я лихорадочно пыталась сообразить. Что она может? Ударить меня ножом? Но это не выдашь за самоубийство. Задушить? Тем более. Окно? Второй этаж.
— Ты ведь не Арчи. Тот удовольствовался малым. Но болтал очень много. А эта дрянь Крэйг умудрилась удрать. Впрочем, если бы не она, я и плюнула на лошадей бы, возможно. Еще пара дней — и дороги размоет совсем. До округа — по низинам, и сейчас не проехать. Я надеялась, и ты не вернешься.
Резкий удар опрокинул меня на спину. Я ударилась плечом и вскрикнула, но не от страха, от боли, на мгновение я потеряла чувствительность. Но уже в следующую секунду, когда госпожа Коул схватила меня за ворот, я ответила. Я не выпустила книгу из рук, и теперь со всей силы — сколько у меня было тех сил — ударила госпожу Коул ей по лицу.
Она была сильнее. Выносливее. И хотела бороться. Она не проронила ни звука, снова тряхнула меня — книгу я уронила, — швырнула на кровать и опять выбила из легких весь воздух, метнулась к тумбочке. Я смогла только полузадушенно кашлянуть и скатилась с кровати — это был мой единственный шанс.
И застыла, потому что увидела ноги. Не ноги госпожи Коул в туфлях, — другие.
— Слава Сущим, — раздался глухой голос госпожи Джонсон. — Если бы эта корова посидела на мне еще пару минут, я отправилась бы в Чертоги. Стефани, детка, помоги мне отсюда выбраться. А вы, юноша, в следующий раз под кровать полезете сами, и не оправдывайтесь, что паршивка Нэн забила весь шкаф своими вещами и поэтому там для меня нет места.
Госпожу Коул я не слышала, только выпал из ее руки и со звоном разбился чайник.
А потом у ворот Школы Лекарниц пару раз прозвонил колокол.
Глава тридцать девятая
Я поднялась на ноги. Лэнгли одной рукой прижимал госпожу Коул к моей кровати и коротко кивнул на кровать Нэн.
— Камилла Коул, именем короля вы арестованы за убийство Лайзы Кин, Криспина Уолто, Арчибальда Хокса, Коры Лидделл и покушение на жизнь Стефани Гэйн. Остановись вы на чае, и последнее я не смог бы вам предъявить. Да, это я поджег ваш сундук, и у меня на это были все полномочия.
С колотящимся неизвестно почему сердцем я приблизилась к кровати Нэн, опустилась на колени и задрала покрывало. Госпожа Джонсон, вся в пыли, подмигнула мне.
— Напрягись, детка, я старуха тяжелая, — ворчала она, пока я вытягивала ее. — Тебе сегодня досталось, а я говорила этому юноше, что он поступает весьма необдуманно. Но он понес какую-то чушь про признания и доказательства, сказал, что ты умница и все сделаешь так как надо. Он тебе что-то успел натрепать?
Лэнгли что-то делал за моей спиной с госпожой Коул, она мычала, а я, озадаченная, выпустила руку госпожи Джонсон, за что получила весомый тычок в плечо.
— Я… — пробормотала я. — Нет…
— А, пару минут назад ты мне нравилась больше, — и госпожа Джонсон с напускной досадой ткнула меня еще раз. — Тащи, тащи, дура Коул меня приплющила к проклятому полу. Не помирать же мне тут теперь.
Я наконец выволокла госпожу Джонсон и помогла ей встать. Госпожа Коул сидела на моей кровати, руки у нее были связаны — или стянуты, она надулась, осознав, что Лэнгли силен, возможно, быстр, и бежать и сопротивляться ему бесполезно. Лишь я ничего не понимала. Совсем.
Госпожа Джонсон кое-как отряхнулась и обняла меня.
— Ты вовремя пришла ко мне в прошлый раз, — шептала мне она и гладила по волосам. — Сущие, чего же мне стоило не начать метаться как курице с подпаленным задом! Как я боялась и опоздать, и напугать тебя. Если и есть у старухи благословение свыше, так это ее сверхъестественный нюх.
Надо же, я не ошиблась.
— Наш юный проныра, конечно, спалил мерзкие снадобья, но кто мог поручиться, что эта дрянь не припасла себе про запас, — продолжала госпожа Джонсон. — Я два дня ходила тут как ищейка, обнюхала даже Фила, да простят меня Сущие, как он вонюч…
— Вы поняли, — выдохнула я и посмотрела ей в глаза. — Вы поняли это — когда? Когда умер Криспин? Арчи? Госпожа Лидделл? Или раньше, когда нашли маленькую Лайзу Кин? Вы дали мне противоядие?
— Я дала тебе противоядие, детка, и сразу побежала к директору, да была бы я так же умна, как и ты. Я только после тебя и смекнула, как эта мерзавка проворачивает свои делишки. Я видела, как действуют яды, дуры-бабы столько раз глотали всякое в надежде, что оно вытравит плод. Думаю, Коул тоже этим вполне промышляла. Одно это — сколько-то там плетей?
— Четыреста, — веско подсказал Лэнгли. — Я сомневался, что она предпримет что-то немедленно, как мы вернемся, но госпожа Джонсон была начеку.
— И Фил не оплошал, — довольно кивнула госпожа Джонсон. — Сейчас бы он еще побыстрее шевелил ногами, пока ворота не снесли.
Я решила, что ворота будут меньшим из всех случившихся зол.
— Господин директор… — кашлянула я. — Госпожа Коул нанесла Школе Лекарниц ущерб в размере стоимости четырех лошадей.
Никто не потребовал бы, чтобы я возмещала эти убытки, с моей стороны было мелочно заявлять, но я исполняла свои обязанности. Все равно покраснела, благо никто не видел этого в полутьме.
В коридоре раздались торопливые шаги. Мы обернулись к двери одновременно — это не девочки и не преподаватели, даже не Фил, никто не носил такие грохочущие сапоги. Я подумала — кто-то приехал, может быть, из деревни, поймали лошадей или хотя бы одну, но дверь открылась, и на пороге появился жандарм.
Не тот старичок, который еле ползал по Школе после смерти маленькой Лайзы, а молодой, здоровенный, ростом под потолок, и места в комнате стало сразу катастрофически мало. Жандарм остался стоять на пороге, а мимо него проскочил другой — невысокий, юркий и щупленький, и гаркнул неожиданным басом:
— Капитан!
Лэнгли в ответ кивнул. Госпожа Джонсон, все еще обнимавшая меня, захихикала. Я сделала робкую попытку увернуться от ее руки, она только сжала меня сильнее.
— Уведите ее. Надеюсь, дороги позволят доставить ее в округ? — распорядился Лэнгли и одним движением поднял госпожу Коул с кровати.
Здоровенный жандарм шагнул вперед, и стены вокруг нас сдвинулись. Он крепко взял госпожу Коул за плечи, и ей пришлось подчиниться, больше ничего уже не оставалось. Час назад — или меньше — она могла захлопнуть передо мной дверь, притвориться, что она меня не понимает и не собирается понимать. Уехать на лошади. После исчезновения Нэн это вряд ли кого бы удивило, но она поступила так, как поступила.