Мой жених из другого мира? (СИ) - Комарова Марина (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗
Викке — огромное озеро, которое часто упоминается жителями и в книгах, находится между Норге, Сверге и Исле.
Ворон-Круммисвар — огромный мудрый ворон, который всегда рядом со Сванен и Химмеленом, божество. Круммисвар — видоизменённое от «Krummi Svaf Klettagj» фразы из исландской народной песни, которая называется «Воронья песнь».
Граница — энергетическая черта, оберегающая страны от вторжения оутти, которые пожирают материю.
Данмарке — одна из стран, по поверьям созданная богиней Девой-Сванен, альтернативный аналог Дании.
Дева-Сванен (норв. svanen) — по преданиям народа Арне Ольсена — богиня-создательница пяти стран: Норге, Сверге, Данмарке, Финде и Исле. Превращается в лебедя и оберегает людей от всех невзгод.
Дом Стражей — организация Стражей, где проводятся исследования Границы и разрабатываются методы борьбы с оутти.
Исле — загадочная страна, где живут люди, больше склонные к мистицизму, чем к научным догмам. Альтернативный аналог Исландии.
Кристианнсанд — город в Норге, где живет Арне Ольсен.
Карлсунд — город в Сверге, где проводились закрытые эксперименты по искусственному созданию истинных пар.
Ледяные — жители Сверге. Обладают способностями управлять водой и холодом. Могут замораживать живое и не живое, виртуозно управляются с водой, не ощущают мороза. В каком-то смысле соперники оборотней из Норге.
Лунд-фьор-Скугал — самый опасный горный хребет Сверге.
Миролинии — условные линии, по которым передвигается шверг между мирами.
Норге — страна, где живёт Арне Ольсен и непосредственно разворачивается действие романа. Население: люди и оборотни. Альтернативный аналог Норвегии.
Остров Зимнего Ворона — остров в озере Викке, на условной границе между Норге и Исле. Здесь расположено множество древних сейдов, тайну которых не могут раскрыть веками.
Оборотни — люди, которые обращаются в любых северных животных в результате генетических экспериментов. Обладают их силой и звериным чутьем. При обращении «захватывают» часть окружающей среды, будь это вода, металл, дерево — не имеет значения. Соперники ледяных.
Оутти — черные бесформенные сущности, которые прорываются через Границу и пытаются поглотить миры.
Провал — энергетически ослабленное место, через которое в мир врываются оутти.
Сверге — страна, граничащая со Норге, основное население — ледяные. Альтернативный аналог Швеции.
Смертельный сейд — огромный камень, находящийся на Острове Зимнего Ворона, ему приписывают сверхъестественные свойства.
Стражи — жители Норге и соседних стран, способные убирать провалы и противостоять оутти.
Финде — одна из стран, по поверьям созданная богиней Девой-Сванен, альтернативный аналог Финляндии.
Химмелен (норв. himmelen) — великан, который расколол небо огромным молотом, отец Девы-Сванен, бог.
Шверг — поезд, который способен перемещаться между мирами.
Эр-Салег — одна из самых высоких гор в Норге, часто упоминается жителями и в книгах.
Любопытные отсылки в романе к реально существующим людям:!!!
Дан Арнаутссен и его секретарь Марит, герои популярных детективов в Норге — отсылка к соавторскому дуэту автора книги и современной российской писательницы Даны Арнаутовой.
Густав Гринберг, незаурядный медик из Дома Стражей в Норге — отсылка к российской писательнице Александре Гринберг, помогавшей с редактурой текса.
«Микка Ртуте и сыновья», фирма, выпускающая самые лучшие афлаи в Норге — отсылка к современной писательнице Мике Ртуть, поддерживавшей мудрыми советами во время написания романа.