Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Корона Весны (СИ) - Бахтиярова Анна (читать книги онлайн бесплатно регистрация .TXT) 📗

Корона Весны (СИ) - Бахтиярова Анна (читать книги онлайн бесплатно регистрация .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Корона Весны (СИ) - Бахтиярова Анна (читать книги онлайн бесплатно регистрация .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Об этом я бы точно не беспокоилась, — беспечно отмахнулась советница. — Дурочка Монтрэ считает подобные мероприятия недостойными внимания. А Фин, наверняка, сидит у её ног, как верная дворняга.

— Я бы на вашем месте не был так уверен, дорогая Майя.

Инэй Дората появился столь же внезапно, как и Веста. Словно представители Королевских кланов с детства обучались передвигаться бесшумно, чтобы застигать неприятелей врасплох. Правая рука Мари по привычке взметнулась вверх, но была предусмотрительно перехвачена Принцессой.

— Что ты творишь? — зашипела она. — Король в маске. Его не положено узнавать.

— Простите, — прошептала девушка сконфуженно, но извинения потонули в грохоте аплодисментов — очередной танец закончился и зрители благодарили пары овацией.

— Что ты имел в виду? — пользуясь шумом, спросила Веста у Инэя, глядя, как толпа приветствует Грэма с Кирой, а новоиспеченная Королева машет рукой в ответ.

— Майли видели пару часов назад, выходящим их Зеркала на параллели Торы, — лица Его Величества не было видно из-за маски, но в голосе прозвучало столь сильное презрение, что Мари не сомневалась — красивые черты исказились от гнева. — Фин кутался в обычный черный плащ, под которым наверняка был маскарадный костюм. Мы не знаем, как мерзавец выглядит. Но я не сомневаюсь — он где-то здесь. Бродит в толпе.

— Всё равно это ничтожество не посмеет ничего предпринять, — заверила присутствующих Майя. — Кстати, Инэй, зря ты оставляешь молодую жену, — глаза советницы сверкнули озорством. — Смотри, уведут.

— Да, Ваше Величество, — поддела Короля и Веста. — Пора самому развлечь супругу, а мне вернуть Грэма.

— Я и сам был бы рад составить компанию Королеве, — Инэй развел руками. — Но, кажется, ей сейчас это не нужно.

— Удивительно, — Верга смотрела, как Иллара закружил Повелительницу в новом медленном танце, а та послушно запорхала по полю легкой бабочкой. — Кира всегда казалась мне ледяной и равнодушной. И вдруг такая перемена. Столько жарких чувств, однако, кроется под снежной маской.

— Для меня это тоже стало приятным сюрпризом, Майя, — улыбнулся Инэй. — Кира была счастлива вырваться из лап Рейма с Ридой и преобразилась на глазах.

— Ох, неужели ты, наконец, станешь примерным семьянином? — провоцирующе взметнулись брови советницы.

— Не поверишь, Майя, но я всегда старался им быть. Что ж, мне, вправду, пора размяться. Не составите компанию, юная зу? — и неожиданно для всех Король протянул руку Мари.

— Я? — ужаснулась та и едва удержалась, чтобы не начать пятиться.

— В самом деле, Инэй, — закудахтала бабушка. — Она же ещё ребёнок.

— Неужели? — Король подозрительно покосился на советницу. — А, на мой взгляд, вполне взрослая девушка. Небо! В чём ты меня подозреваешь, Майя? Я женатый мужчина. Идём, Ситэрра. Есть разговор.

Мари ничего не оставалось, как подать руку Королю и покорно проследовать за ним на танцплощадку. На негнущихся, плохо слушающихся ногах. Святые небеса! Если уж Его Величеству, действительно, понадобилось что-то обсудить, мог бы сделать это, не таща её танцевать. Теперь главное — не опростоволоситься и не отдавить сиятельные ноги.

— Ты опять дрожишь, как осиновый лист, — попенял Инэй, обхватывая талию подданной. — Мне казалось, мы договорились, что я не страшный.

— Верно, — девушка пыталась сориентироваться, какие движения следует выполнять. — Просто у меня не слишком богатый опыт по части танцев.

— О! Об этом не стоит беспокоиться. На местных праздниках каждый веселится в меру возможностей. Но чтобы всё удалось, расслабься и позволь вести тебя.

Мари тяжко вздохнула и попробовала выполнить указание. Оказалось, это не так трудно, как виделось со стороны. Инэй не пытался выделывать сложные па, давая партнерше возможность почувствовать себя уверенно. Сейчас, находясь рядом с ним, Мари вдруг осознала, как выросла за последний год. В прошлом июне, когда Король набросился на юную стихийницу после нападения на Хладу, она ему даже до плеча не доставала. В декабре — во время памятного разговора в угловом зале — уже сумела преодолеть эту "отметку". А теперь макушка оказалась на уровне глаз Его Величества.

— Скажи, — начал Инэй, когда Мари перестала волноваться и начала двигаться свободнее, — ты ведь училась вместе с младшей дочкой Рейма, не так ли?

— Да, на одном курсе, — кивнула девушка, продолжая внимательно следить за ногами.

— Какие у вас отношения?

— Примерно, такие же, что были у вас с Мартэном в Академии.

— Исчерпывающе, — усмехнулся Король весело.

— Наша вражда никого не удивляла, — Мари краем глаза заметила, как на площадке появилась Принцесса Осени с женихом и постаралась сосредоточить внимание на лице Инэя. Вернее, на его маске. — Для представительницы привилегированного клана я всегда была отбросом. Дайра не уставала подчеркивать пропасть между нами. Но я была не из тех, кто позволял вытирать об себя ноги. Особенно неумехе, вечно ошибающейся на занятиях. Простите за откровенность.

— Отчего же, — Инэй и не думал сердиться. Слова Мари его позабавили. — Хотя и жаль, что ты мало знакома с Норди. Я наделся на твою помощь. В этом семействе творится неладное, а мне крайне не хочется получить новые сюрпризы. В последнее время их у нас и так в изобилии.

— Но представительница клана у вас под боком, — напомнила девушка, и быстро опустила глаза. Ну, она и бестолочь! Наверняка, Король не доверяет супруге!

— Твоя правда, — Его Величество не отреагировал на неосторожный выпад. — Но Кира до смерти боится Рейма, что, признаться, для меня стало огромной неожиданностью. Я не хочу давить на девочку. Она только-только начала оттаивать. Приходится действовать обходными путями.

— Странно, — протянула Мари задумчиво, пытаясь вспомнить детали поведения Норди в Академии. — У меня никогда не было ощущения, что Дайра испытывает страх перед отцом. Скорее, она боялась подвести Рейма. Он хотел, чтобы дочь была лучшей ученицей. Говорят, он грозился разнести Академию, когда Ловерта в наказание не пустила Дайру на выпускные торжества. А потом Норди ещё и второй уровень силы на испытании продемонстрировала, чем едва не довела надутого папочку до удара.

— Неудивительно. Для клана высших стихийников подобное — страшное пятно на репутации. К тому же, в семье ещё живет память о "предательстве" Эльна — старшего брата Рейма. Того, что перебрался на срединную территорию.

Мари решила не продолжать тему, посчитав опасной. Король ведь неспроста опустил важную деталь. Девушка отлично помнила, что Эльн Норда приходится отцом Роксэль.

— Как продвигается расследование воскрешения голубя?

— Без единого намека на успех, — Инэй мастерски ушёл от столкновения с потерявшей контроль парочкой по соседству. — Зато мы нашли того, кто птицу заморозил. Но там всё банально. Младшая дочка Лоэ постаралась.

— Верна?! — Мари всё-таки встала Инэю на ногу. — Простите!

— Ничего, — Король не дал юной стихийнице замедлить движение. — Ещё одна сокурсница-неприятельница? Ну-ну. Дурочка решила отомстить Кире. За то, что занимает место Хлады. Никто ведь не знал, что Рида Норда отдала на выставку птицу младшей дочери. Но девочка не сумела довести начатое до конца. Одного умения замораживать мало.

— Что с ней сделали?

— Посадили под домашний арест, бывшая родственница всё-таки. Кроме того, в кодексе Дворца нет наказания за попытку убийства голубей.

— А Шарлотту… болонку Королевы нашли? — сердце сжалось от предчувствия беды.

— Нет. Хотя стражи весь Дворец перерыли, — Инэй покачал головой. — Не смотри на меня так, Ситэрра. Мне нет дела до собаки. Пусть живет, где живет, главное на верхних этажах не попадается. Важно выяснить, как её похитили. Кто-то беспрепятственно проникает в запертые помещения у всех на глазах, и это очень опасно.

Танцплощадка и территория вновь взорвались аплодисментами. Стихийники поздравляли друг друга с праздником, пришедшим на смену унынию и страху. Конечно, никто не мог гарантировать, что до конца вечера не случится новых катаклизмов, однако присутствующим хотелось верить в лучшее.

Перейти на страницу:

Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку

Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Корона Весны (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Корона Весны (СИ), автор: Бахтиярова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*