Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Институтка. Уроки страсти (СИ) - Каблукова Екатерина (прочитать книгу .TXT, .FB2) 📗

Институтка. Уроки страсти (СИ) - Каблукова Екатерина (прочитать книгу .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Институтка. Уроки страсти (СИ) - Каблукова Екатерина (прочитать книгу .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Говорят, что вы одержимы некой темноволосой дамой, живущей в вашем особняке настолько, что позабыли о своих обязанностях, ваша светлость.

- Неужели? - процедил Рейнард сквозь зубы.

- Простите, ваша светлость, но это всего лишь слухи.

- Которые активно муссируются?

- Верно.

- Как давно?

- Что? - не понял камердинер.

- Как давно бродят эти слухи?

Слуга задумался:

- Да почти сразу, как откопали то захоронение…

- Давно… ладно, ступай.

Поклонившись, камердинер вышел.

Медленно допив кофе, Рейнард вернулся в спальню, где верный слуга уже подготовил костюм. Чтобы привести себя в надлежащий вид понадобилось больше времени, чем обычно, зато, глядя на подтянутого и бодрого инквизитора никто не мог сказать, что он ужасно провел ночь. Разве что краснота в глазах выдавала, но ее можно было списать на то, что в последнее время герцог много сидел над документами.

На прощание кивнув своему отражению, Рейнард сбежал по лестнице и вышел на крыльцо, где его ждал экипаж.

Всю дорогу инквизитор обдумывал слова камердинера. Становилось понятно, зачем Амадин подослали к нему. Если, конечно, подослали. Впрочем, в случайности Великий инквизитор не верил.

Слишком погруженный в свои мысли, он не сразу понял, что карета остановилась и кучеру пришлось трижды окликнуть хозяина, прежде чем он опомнился и вышел.

В приемной его ждали. Лионель сидел у окна и, попивая кофе, наслаждался видом оживленной площади.

- Ну наконец- то! - со стуком поставив чашку мимо блюдца, друг вскочил. - Рей, в какой бездне ты пропадаешь?

- В разных, - герцог попытался улыбнуться,но получилось плохо. Мысль о том, что друг тоже мог подписать договор, не покидала его. Он бросил быстрый взгляд на Валентина, зарывшегося в бумаги. Судя по мученическому виду, секретаря одолевали такие же сомнения.

- Что в Блодетте? - инквизитор предпочел сменить тему.

- Существенно без изменений, - усмехнулся Лионель. - Пока что без.

- Разобрался?

- Разумеется. Бургомистр уйдет в отставку, часовню восстановят… что еще?

- Склады, - Рейнард зашел в кабинет и сделал знак следовать за ним.

- Да что склады? - Лайонель обреченно махнул рукой. - ты же понимаешь, что после взрыва…

- Ловушек больше не было?

- Нет.

- Из чего мы заключаем, что использовали только эту часть склада… - Рейнард поймал себя на том, что в последнее время много вздыхает. Ли пожал плечами:

- Знаешь, что я не могу понять? Зачем Рейвен позвал тебя. Он вполне мог справиться сам.

- Хотел выслужиться?

- Нет, тут что-то другое. В последнее время он ходил, как в воду опущенный. Я наводил справки?

- И что? - насторожился инквизитор.

- Рейвен играл. Проиграл очень крупную сумму, но быстро вернул долг.

- Сколько?

Услышав сумму, Рейнард присвистнул.

- Но это же… - потрясенный Валентин забыл о субординации.

- Два ваших годовых жалования, верно.

Рейнард задумался, пытаясь понять, как поступить.

- Ли, мне нужно, чтобы ты подписал договор, - наконец решился он.

- Договор? Рей, ты о чем?

- О договоре на крови. Я хочу, чтобы ты подписал его.

- Ты… ты с ума сошел? - Лайонель оскорбленно посмотрел на друга, столкнулся с его взглядом и пожал плечами. - Ладно. Какой текст?

- Коронационной присяги. Пойдет?

- Вполне. Но ты объяснишь, что это значит?

- После подписания. Валентин?

Секретарь вынул из папки заранее подготовленные бланки. Рей быстро вписал имена и протянул другу вместе с родовым стилетом. Все еще недоумевая, Лионель провел острием лезвия по ладони и приложил ее к договору. бумага под пальцами полыхнула магией.

- И к чему это все? - граф Аттисон повернулся к другу.

Инквизитор выдохнул:

- Ли, похоже, у нас большие проблемы.

- Это я понял, а подробнее?

Рейнард начал обрисовывать ситуацию. по мере его рассказал лицо у друга вытягивалось, а глаза округлялись.

- Но это же…

- Заговор, да. И кто в него вовлечен, мы можем только догадываться, - Рей достал из сейфа вчерашние записи и протянул Лайонелю. - Ознакомься.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Что это?

- Список адептов, чьи резкие скачки успеваемости вызывают ряд вопросов. Например, он учился на “удовлетворительно” и вдруг сдает курсовую на “отлично”.

- В этом как раз нет ничего удивительного, монсеньор, - вмешался Валентин.- Вот как?

- Работу можно купить, были бы деньги.

- Да, верно, - в памяти промелькнула Амадин, сидящая за огромным столом и увлеченно пишущая что-то. Захотелось бросить все и помчаться к ней, зарыться лицом в шелк волос и забыться…

- Рей, ты идешь? - голос Ли вторгся в сладостные грезы.

- Что?

- Сейф Рейвейна. его без тебя не вскрыть. надо достать оттуда документы.

- Да, конечно.

В кабинет погибшего они направились вдвоем с Лионелем. Повинуясь приказу, Валентин остался в приемной.

Идти долго не пришлось - кабинет Рейвена, как и остальных заместителей, располагался неподалеку. Рейнард приложил ладонь к двери, открывая ее. быстро пройдя крошечную приемную, друзья оказались в кабинете.

Идеально чистый стол, пара стульев, напольные часы между окнами - вот и вся мебель. Рейнард подошел к сейфу, стоящему в самом темном углу и приложил ладонь. Охранные руны вспыхнули, дверца со скрипом распахнулась, и несоклько листов скользнули на пол.

Инквизитор подобрал их, внимательно просмотрел их и передал Лионелю. Тот пробежался глазами и присвистнул:

- Надо же! Выходит Рейвен…

- Подписал договор кровью в обмен на погашение карточных долгов. Вот почему он позвал меня в Блодетт. Ему приказали.

- Думаешь, это он поставил ловушку?

- Вряд ли, - Рейнард провел рукой по лбу, прогоняя воспоминания. - Скорее всего, Рейвен думал, что надо убрать меня из Сен-Кантена, только в самый последний момент он понял, что происходит…

- И закрыл тебя собой.

- Да, - герцог прикрыл глаза рукой, прогоняя воспоминания. - Кстати, Ли, ты обратил внимание на второе имя на договоре?

- Де Морталь? Знатный аллемандский род? Кажется, ведет свою историю от Харальда Великого.

- Да, - Рей снова вздохнул. - Бездна! Я ведь до последнего надеялся избежать дипломатического скандала.

- И что будешь делать? Выставишь ноту протеста?

- За это? - Рейнард кивнул в сторону бумаг. - Да над нами будет потешаться весь континент! К тому же де Мортали вхожи в королевский дворец, а старший из братьев, говорят, имел виды на нашу королеву, - последнее Рей произнес с иронией.

- Странно, что не сбежал с ней, это решило бы многие проблемы.

- Именно. Ладно, забирай документы и посмотри, есть ли что еще важное.

- Твоя щедрость не знает границ, - съязвил Лайонель, склоняясь над сейфом. - Интересно, чем займешься ты?

- Проверкой на благонадежность. И начнем с дю Барри.

Дю Барри оказался чист. Он удивленно подписал договор и только потом поинтересовался причинами. Выслушав краткий пересказ он только покачал головой и почти сразу же умчался производит обыск в приюте, поскольку король прислал подписанные документы.

А великий инквизитор принялся за проверку. То ли у Рея все-таки работала интуиция в тот момент, когда он принимал очередного сотрудника, то ли просто везение, но тех, кого завербовали де Мортали оказалось всего с десяток человек.

Все они отправились под арест, а остальные вернулись к своим обязанностям. Отпустив последнего, герцог потянулся за чашкой с кофе, руки дрожали, и чашка опрокинулась, разбрызгивая вокруг темную гущу. Несколько капель попали на манжеты. Досадливо поморщившись, Рейнард достал платок и промокнул их, оставляя на белоснежной ткани уродливые разводы.

Наверное, стоило поехать домой. Он уже поднялся, когда в кабинет вошел Валентин.

- Монсеньор, приют Сен-Бернадетт… кажется, там нашли что-то.

- Кажется?

- Дю Барри прислал вестника.

Рейнард с досадой взглянул на заляпанные манжеты:

Перейти на страницу:

Каблукова Екатерина читать все книги автора по порядку

Каблукова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Институтка. Уроки страсти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Институтка. Уроки страсти (СИ), автор: Каблукова Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*