Тиран на замену (СИ) - Невестина Ксюра (электронную книгу бесплатно без регистрации txt) 📗
- Мы... можем быть свободны? - спросил Рейсланд, продолжая обнимать меня. - Есть ли еще причина задержаться?
- Нет. Мерэйн обещал Каро позаботиться об этом монстре, и мы выполнили его обещание. Если вам нечего сказать, можете быть свободны. - Голос императрицы тек, как патока, а у меня закружилась голова.
Запах превращенной в пепел плоти еще долго раздражал обоняние. Мы с Рейсландом поднялись на первый этаж и вышли в парк, где устроились на одной из скамеечек подле винного фонтана, некогда бывшего исключительно крипсовым. Рейсланд зачерпнул ладонью немного золотистого прозрачного вина и приставил к моим губам. Выпила.
Волшебные свойства золотистого вина использовали многие целители, добавляя его по каплям в различные лекарства. Некоторые богачи имели по бутылочке-другой в своих закромах, и только Госпоже было плевать на дороговизну вина. Выросшая за полгода мне по талию малышка-гигера уткнула морду в фонтан и лакала вино, как воду. Сначала Госпожу гоняли от фонтана, но безвредное для собак вино настолько нравилось ей, что никто и ничто не заставило бы ее отказаться от лакомства и в очередной раз не сбежать в парк.
Наконец, я улыбнулась. Искренне расмеялась, увидев выбежавшую к фонтану Алицкарти и не заметившую нас с Рейсландом. Алиц пыжилась, схватив раздобревшую гигеру за ошейник, и попыталась оттащить ее. но бестолку.
- Ой, дядя Лан, Линайя. А вы что здесь делаете? - невинно удивилась Алиц, когда упала, выпустив ошейник из рук, и подняла голову, посмотрев в нашу сторону.
- Алицкарти, мы Ире и Каро. Запомни, - назидательно потребовал Рейсланд, и тон его голоса вызвал дополнительный приступ смеха.
Я откинулась на него, пристроив голову на его плече и наконец-таки вздохнула полной грудью. И меня, и Рейсланда безжалостно и беспощадно сломали, чтобы подарить долгожданное счастье. За это я их ненавижу и люблю. И того, кого много лет считала тираном, деспотом и самодуром тоже люблю. Но он этого от меня не услышит еще очень и очень долго.
Хотя... догадался, наверное. Уж дураком-то он никогда не был.