Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайна Змея (СИ) - Нимуэ Тереза (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тайна Змея (СИ) - Нимуэ Тереза (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайна Змея (СИ) - Нимуэ Тереза (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спасибо, Мамон.

Демон кивнул, одним резким движением подхватил Вики на руки и резко взмыл в небо. Мими так же стремительно унеслась за отцом.

— Да, кров и тёплая ванна и бокал глифта ей уж точно не помешают.

Геральд вышел из тронного зала. Стремительным шагом, на ходу меня собственный облик, он вышел из дворца. Внизу у ступеней стоял Фариа. Демон опустив голову, смотрел на руки, на которых осталась кровь Уокер.

— Где она? — рявкнул Геральд.

— Она с Мими и её отцом, — спокойно ответил Фариа, и схватил Геральда за руку, не давая ему взлететь.

— Не сейчас, не трогай её…

— Фариа, ты не понимаешь… — рявкнул Геральд и вырвал руку.

— Ты тоже! Ей как минимум нужна горячая ванна и хороший бокал глифта, чего у Мамона предостаточно. Не трогай её сейчас. Она прошла через руки Сатаны, так дай ей хотя бы отдышаться…

Геральд устало выдохнул, взъерошил волосы и спросил:

— И что мне делать?

— Пойдём, я заварю себе чаю, а тебе налью глифта, заберёшь её через пару часов, когда успокоишься сам. Пойдём.

— У тебя есть глифт? Удивляешь, Фариа!

— Не дерзи мне!

Геральд ухмыльнулся, вспоминая как точно таким же голосом демон отчитывал Уокер.

Дом Фариа был на удивление небольшим, но очень уютным. Повсюду стопками лежали книги. Многочисленные кресла и уютные пледы. Но Геральд предпочёл остаться на веранде. Фариа кивнул, скрылся в доме, а когда вернулся на подносе стоял большой чайник, чашка, бутылка глифта и тарелка с фруктами.

Геральд тут же потянулся к глифту, отпивая прямо из горлышка.

Фариа медленно налил себе горячего чаю.

— Сукин сын! — не выдержал Геральд, и с силой ударил по деревянным перилам, ломая хрупкую конструкцию в щепки.

Фариа усмехнулся.

— А ты думал, увидев, что вызвался ты, он отказал бы себе в удовольствии от своей пытки? Кстати, какого дьявола ты вызвался?

— А ты думал, я брошу её там одну, на растерзание Сатане, не показав, кто за ней стоит? Да он бы мгновенно лишил её крыльев, не дав ей возможности раскрыть новые… Из тронного зала она бы уже не вышла…

— Вынужден согласиться с тобой, как ни странно.

— Я не мог защитить её иначе, но должен был сделать хоть что-то…

— Почему, Геральд? Почему ты это сделал? — Фариа внимательно посмотрел на Геральда.

Демон выпил глифта. Внимательно посмотрел на Фариа. И промолчал, оставив заданный вопрос без ответа. Фариа усмехнулся и покачал головой.

— Узнаю, что ты её обидел…

— Да брось, Фариа!

— Я не посмотрю что ты физически выносливее меня…

— Я никогда не обижу её, обещаю…

— Ну, обещанию твоему грош цена, я тебе скажу. Демон ты вспыльчивый, холодный и грубый. Но если я узнаю, что ты обидел её намеренно…

Геральд смеялся в голос, глядя на нахохлившегося как филин Фариа. Но смех был добрым, и Фариа шутки ради пригрозил ему кулаком, чем вызвал новый приступ смеха.

Как только они добрались до дома, Мими тут же завладела уставшим телом Вики, и потащила подругу в ванну. Засунув свежеобращённого демона под горячий душ, Мими отправилась к шкафу в поисках одежды. Вернувшись к подруге, Мими просто опустилась на пол и протянула Вики ладошку, которую та с силой сжала. Сколько они просидели так, они не знали. Но горячая вода смыла остатки крови, расслабила ноющие мышцы спины, и позволила Вики наконец-то понять, что она всё ещё дышит. Молчаливая поддержка подруги грела душу, но Вики знала, что залечить эту боль мог лишь один демон. А его-то сейчас рядом и не было. И поэтому она с благодарностью принимала поддержку Мими, понимая, что без неё она бы точно не справилась.

— Одевайся и пойдём, нам отчаянно надо выпить…

— Мими, может я останусь тут?

— Нет! Нет! И ещё раз нет! Нас ждёт лучший глифт в Аду. Собирайся, живо!

Вики улыбнулась. Сколько раз именно с такой фразы начинались их вечеринки. Сколько раз Мими насильно вытаскивала её из кровати, заставляя кровь быстрее бежать по жилам и не давая Вики превратиться в овощ. Мими, её красивая демоница, лучшая подруга, которую только могли бы дать ей Небеса. Вики была им благодарна.

Они вошли в огромный зал, где их уже ждал накрытый стол. Вики бывала уже в гостях у Мими, в то злополучное Рождество. Когда Мими, не слушая её возражений, потащила их праздновать Рождество в Ад. Они провели отличных два дня, а затем Вики вернулась в школу. Но даже тогда, со сломанными крыльями, раздавленная случившимся, Вики ощущала тепло и заботу в этом доме. И сегодня она была рада снова оказаться здесь. Мамон встал со своего трона и стремительным шагом подошёл к Вики. Церемонно поклонился, и взял руки Вики в свою.

— Я хочу выразить вам, Виктория, своё искреннее восхищение, — демон поцеловал руку Вики, и тут же накрыл её своей второй ладонью слегка похлопывая. — Я очень горжусь, что Ад обрел в вашем лице стойкого демона. Двери моего дома всегда открыты для вас. И я всё также рад вас здесь видеть.

Вики улыбнулась, а Мими закатила глаза к потолку.

— Так давайте отпразднуем! — Мамон сделал приглашающий жест к столу.

Едва они успели рассесться, как в зал стремительным шагом ворвалась невероятно красивая демоница, и что-то быстро заговорила, обращаясь к Мамону на древнем языке.

Вики с удивлением уставилась на женщину, а Мими наклонившись к ней тихо шепнула:

— Мама.

Наконец, демоница, рассмеявшись, поцеловала Мамона в щёку, на что он тут же привлек её к себе, и не скрываясь поцеловал её в губы. Демоница отстранилась, слегка стукнула Мамона по плечу, скинула с себя объёмный кардиган, и, сев напротив Вики, протянула ей руку.

— Добро пожаловать в наш дом, дорогая. Я — Мелисса, мать Мими.

Вики протянула в ответ обе руки и пожала руку демонице.

— Я — Виктория, и я очень рада с вами познакомиться. Теперь я вижу в кого Мими такая красавица.

— Да, Мими лучшее, что я сотворила в Аду, — и Мелисса мелодично рассмеялась.

— Давайте уже выпьем, — Мамон первым поднял бокал. — За нового демона. За тебя, Вики!

И они выпили.

А потом ещё, и ещё.

И Вики сама не заметила, как пропала скованность и стала понемногу утихать боль. А потом она услышала чёткие шаги. И какая-то часть её словно ожила и радостно встрепенулась, а вторая начала медленно тлеть, потому что ей было, что сказать этому демону, что наконец-таки соизволил явиться.

Геральд вошёл в зал, отыскал глазами Вики и направился к столу. Проходя мимо, мимолетно коснулся плеча Мелиссы, слегка прижался щекой к её волосам в тёплом приветствии. Мелисса легко похлопала ладонью по его руке. Демон остановился перед Мамоном. Отец Мими встал и подал руку Геральду, слегка обняв его за плечо. Они о чём-то заговорили в полголоса, постоянно кидая взгляды на Вики.

Мими заёрзала на стуле, но под пристальным взглядом матери успокоилась. Мелисса с интересом разглядывала Уокер, едва прислушиваясь к разговору мужчин. До Вики долетали лишь отдельно понятные ей слова, из которых она сделала вывод, что Геральд пришёл чтобы забрать её.

— Я никуда отсюда не пойду, — произнесла Вики и прямо посмотрела на демона. Он обернулся, его глаза вспыхнули синим огнём, и тут же погасли. Он повернулся к Мамону, закончил фразу, кивнул и подошёл к Вики.

— Пойдёшь, — произнес он, аккуратно взял её за плечи, поднял, и, не обращая внимания на удары её кулачков, закинул себе на плечо и вышел из зала.

Мамон расхохотался и налил себе ещё глифта.

— Это то, о чём я думаю? — спросила Мелисса у демона.

— Именно, и даже больше, — продолжал хохотать Мамон.

Мими вопросительно уставилась сначала на отца, а потом и на мать.

— Что происходит? Зачем ему Вики?

— Мими, девочка моя, всё хорошо. Им просто надо поговорить.

— Но мама, она не хочет идти с ним…

— Им НАДО поговорить, детка, — и Мелисса тоже расхохоталась.

Комментарий к 30. Кровь Серафима Мысли Геральда и все негодование Вики узнаем в следующей главе.

Выложу эту главу чуть раньше. Выходные будут насыщенными.

Перейти на страницу:

Нимуэ Тереза читать все книги автора по порядку

Нимуэ Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайна Змея (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна Змея (СИ), автор: Нимуэ Тереза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*