Хорошая девочка попадает в неприятности (СИ) - Подольская Софья (читать книги бесплатно .txt) 📗
Подходя к мастерской, Талли машинально отметил пустующую нишу, в которой обычно прятался соглядатай. Гейс назначен на завтра и, похоже, лорд Фергюс все же принял свою участь. Бард криво усмехнулся и постучал. Никто не отозвался. Решив, что девушки в подсобке, постучал громче. Тишина. Нахмурившись, потянулся за ключом. В комнате Талли встретил портновский манекен, к которому была приколота записка.
Ушли в театр. Что-то с костюмами. Не сердись.
Талли стрелой вылетел из мастерской и рванул по улице.
— Лена! — закричал, влетая в зал. — Сольвейг! Обри!
— Ну вот чего ты орешь, будто на пожаре — появился из-за кулис зевающий режиссер, — я, между прочим, вздремнуть лег.
— Где Лена и Сольвейг?
Спросил, вгоняя ногти в дерево сцены. Пусть он скажет, что они здесь. О, Великая, пусть он…
— Нате вам, — Обри насупил кустистые брови, — разве они не с тобой? Эй, Талли. Эй, ты чего?
Чувствуя, как все внутри обрывается, сильнее ухватился за подмостки. До боли прикусил губу, подавляя подступающую панику.
— Да что стряслось-то? — встревоженный Обри встал рядом.
— Не знаю, — процедил, направляясь к выходу. — Мне нужно к магистру.
— Я могу чем-то помочь? — крикнул вдогонку режиссер.
— Молись, — бросил не оборачиваясь.
Бежать. Быстро. Словно от этого зависит его жизнь. Впрочем, по большому счету, так оно и было.
Глава 33
— Ой! Мастер Талли, — удивленно вскрикнула Мэдлин и, помахав кому-то, свернула в подворотню. Последовали не задумываясь. И только почувствовав за спиной чье-то присутствие, а на лице тряпку с дурманящим запахом, Лена поняла насколько сглупила.
В себя пришла резко. Холодная вода не располагает к томному пробуждению или кокетливому заигрыванию с последними минутами беспамятства. Дернулась и, почувствовав веревку на запястьях, привычно замерла, собираясь, выравнивая слишком частое дыхание.
Я не должна бояться.
Мысленно произнесла первую строчку.
Страх убивает разум.
Меня похитили. И Сольвейг наверняка тоже.
Страх есть малая смерть, влекущая за собой полное уничтожение.
Фергюс. Больше некому. Но я не его типаж. Скорее всего, убьют.
Но я встречу свой страх и приму его.
Меня нельзя убить. Искра не позволит.
А когда он пройдет через меня, я обращу свой внутренний взор на его путь.
Талли узнает, что мы пропали. Он скажет Рину. Рин найдет нас по маяку.
И там, где был страх не останется ничего.
Меня нельзя убить. Нужно просто дождаться помощи.
Останусь лишь я сама.
И не подпустить Фергюса к Сольвейг.
У нее есть задача и надежда. За ними обязательно придут. Надо просто потянуть время. — Открой глаза, дрянь, — презрительно произнес знакомый голос, — я же вижу, что ты очнулась. Лена сделала еще один глубокий вдох и медленно подняла веки.
Комната явно была нежилой. Грязный пол, потемневшие от времени и сырости стены, вонь мочи и сгнивших тряпок. А посреди всего этого великолепия, резко диссонируя с окружающей обстановкой, стоял лорд Фергюс в белоснежной рубашке.
— Что, не ждала, шлюха? — торжествующе усмехнулся.
— Нет, — отстраненно ответила Лена, продолжая осматривать помещение.
Стол, на нем светильник. Стул с подлокотниками, к которому она привязана за лодыжки и запястья. Кольцо мастера пропало, впрочем, как и почти вся одежда. Мокрая нижняя рубаха противно липла к коже.
— Лорд Фергюс, — подняла глаза, — вы похитили и удерживаете против воли двух мастеров. Этим вы нарушаете королевский закон. Отпустите нас и, если мастер Сольвейг невредима, я дам слово не предъявлять обвинений.
Смеялся он долго. От души. Лена ждала. Чем дольше они разговаривают, тем лучше. Если бы знать, сколько прошло с момента похищения. Хотя неважно. Это ничего не изменит. Нужно работать с тем, что есть. И тянуть время.
— А ты забавная, — посмотрел в упор, — страшная, но забавная.
— Где Мэдлин?
— Кто?
— Мэдлин. Актриса. Блондинка.
— На твоем месте, я бы в первую очередь волновался о себе, — протянул с усмешкой.
— С удовольствием поменяюсь с вами местами.
Еще двадцать секунд. Даже тридцать. Смейтесь, лорд Фергюс. Смех продлевает жизнь.
— И все же, где она?
— Почему ты не спрашиваешь о милой маленькой Сольвейг?
Неровный свет выхватил хищную усмешку. Лена вцепилась в подлокотники. Нельзя давать ему то, что он хочет. Плакать, умолять, показывать страх или волнение. Пока он здесь, Сольвейг в относительной безопасности.
— Я хочу узнать, что с Мэдлин.
— А ты забавная шлюшка, — задумчиво прищурился. — Давай сыграем в игру? Ответ за ответ.
— Спрашивайте.
— Только предупреждаю, — процедил приближаясь, — не лги мне.
— Если вы поступите так же, лорд Фергюс.
— О, я буду говорить правду и только правду, — произнес наклоняясь. — Ведь рассказать ты уже ничего никому не сможешь.
Когда холенные, украшенные перстнями пальцы коснулись волос, Лена вздрогнула. Страх хтоническим чудовищем протягивал к ней скользкие холодные щупальца. Вдохнула. Ну, волосы. Подумаешь. Отрастут.
— Скажи, — ухватил за подбородок, — это все лорд МакНуад? Его интрига?
— Нет, — голос почти не дрожал.
— Я сказал, не лгать, — сильные пальцы сжали горло.
Лето у бабушки. Она с другими детьми на озере. Шум, возня, веселые брызги. По глупости нырнула слишком глубоко. Все гребла вверх, а вода, фильтрующая лучи июльского солнца, отказывалась отпускать. И даже мелькнул страх, что воздух закончится раньше. Вынырнула, казалось, на последних секундах. Судорожно хватала ртом, успокаивала колотящееся сердце. И только потом пришло понимание: тогда она действительно могла умереть. А сейчас. Интересно, как Искра с этим справится?
Он убрал руку, когда Лена захрипела. Дал время прийти в себя. А она, собственно, и не торопилась.
— Повторяю вопрос, это лорд МакНуад меня подставил?
— Нет.
Похоже, он разбил ей губу. Провела языком по зубам, проверяя все ли на месте, сплюнула на колени красным. Первая кровь. Последняя ли?
— Я готова поклясться, что правдиво отвечу на ваш следующий вопрос, если вы сделаете то же самое, — попыталась перехватить контроль. — И не сломайте мне челюсть, лорд Фергюс. Иначе разговора не получится.
— Не тебе ставить условия, дрянь!
— Вы хотите ответ. Я, узнать, что случилось с Мэдлин. Вы предложили игру и правила. Вы же можете их изменить.
— Ты права, — отлучился к столу, взял с него что-то и подошел, пряча руку за спиной. — Итак, последняя попытка. Это лорд МакНуад?
— Нет.
Поймав на клинок отблеск светильника, нож пробил кисть. Лена закричала.
— Ну? — повернул рукоять.
— Нет! Нет! Нет! Клянусь!
— Хм, — выдернул и задумчиво посмотрел на покрытое кровью лезвие. — Неожиданно.
— Где Мэдлин?
Спросила отдышавшись, стряхивая с ресниц тяжелые слезы. По коже растекался красный узор.
— На пути к морю.
Ненавистный голос донесся слева. Лена подняла голову, стараясь не сбиться с дыхательного ритма. Скоро боль начнет утихать, а порез затянется. Остается только молить Великую, чтобы он не заметил. Или заметил нескоро. Фергюс стоял у стола с бокалом в руке. Рубашка все еще была белой. Гадство.
— Это вы ее убили?
— Игра идет не так, — погрозил пальцем. — Сейчас моя очередь. Если не МакНуад, то кто?
— Я.
— И ты надеешься, я поверю, что какая-то девка это все спланировала? И в чем же твоя выгода?
Рана затягивалась. Интересно, сколько уже прошло? Нет. Нельзя так думать. Нужно сосредоточиться на здесь и сейчас. Держаться и подмога непременно придет.
— Завтра вы примете гейс, и ни одна женщина не окажется на моем месте. А другие лорды получат отличный урок.
— И это все? — спросил приближаясь.
— Да.
— Поклянешься?
— Нет.
— Знаешь, а я ведь могу решить, что тебе это нравится.
Опять по лицу. Ладонью, наотмашь. Отдышаться. Сплюнуть. Хорошо бы на эту треклятую рубашку. Нельзя.