Расправить крылья (СИ) - Федотовская Алена (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗
— Он бывший! Оборотень, то есть…
— Но сути это не меняет. — Брат повернулся ко мне: — Чуть не забыл уточнить, ты за Рэма выходишь или все же за Берта?
— Спасибо, что спросил, — в тон ему ответила я. — Подумаю…
— У кого-то из вас есть сомнения?! — возмутился Берт.
Постаралась придать лицу серьезное выражение и не засмеяться.
— Понимаешь, в чем дело, — задумчиво произнесла я. — Страну спасать надо, да и предложение брака у меня только одно, так что выбор очевиден. Вернее, не из кого выбирать.
Улыбка скользнула по губам Даррена, Лексы и даже бабули.
— У вас десять минут, не более, — сказал брат, распахивая дверь. — На выход, дамы.
Предатели! Я, между прочим, пошутила! Да, и не вздумайте вернуться хотя бы минутой раньше!
Чем грозит моя шутка, я поняла, едва за родственниками закрылась дверь. Берт так сильно сжал меня, что я едва могла дышать. Однако ни капли не сопротивлялась.
— Значит, не из кого выбирать? — угрожающим тоном спросил он.
У меня сердце пело от счастья, но я надменно произнесла:
— Конечно, лионский принц и лионский принц.
Вы когда-нибудь видели разгневанного дракона, готового на все? Вот это был именно тот случай!
— Я ему голову откушу, — пригрозил любимый. — Всегда была мечта — откусить голову принцу. Что ж, пусть будет лионский, сам напросился. Правда, не отравиться бы…
Смех пополам с желанием зацеловать Берта упорно рвались наружу, и я сдерживалась из последних сил.
— Хочешь сделать меня вдовой?
— Альяна!
— Да, лорд Гамильтон?
— Я тебя люблю! И ты выйдешь замуж за меня!
Вот так вот, без обиняков? Дракон сказал — дракон сделал? Правда, еще не сделал, но такая решимость в глазах… Однако уточнить все же стоило:
— Это было предложение?
— Нет, констатация факта!
— А мое согласие не требуется? — обалдела я. Ни разу не против, но…
— А свое согласие, Аль, ты мне дала неделю назад, — прошептал он мне в губы. — Пара у драконов всегда единственная…
Вот это аргумент! Самый лучший аргумент на свете…
Желание подурачиться, пусть даже от распирающего душу неожиданного счастья, тут же сменилось совсем другими чувствами, тем более дракон отведенного нам времени не терял. Одной рукой Берт зарылся в мою прическу, которая наверняка приказала долго жить, да и демон с ней. Другой — притянул меня еще ближе, хотя казалось, что ближе уже некуда… Голова кружилась, сознание ускользало; поцелуй со вкусом корицы и меда опьянял, сводил с ума от желания и требовал полной капитуляции. Я ответила, не раздумывая, вцепившись в плечи любимого, сминая рубашку и раскрываясь полностью. Как же я по нему соскучилась… По нежным рукам, чувственным губам и сладкому ощущению абсолютного счастья. И я собиралась променять это на лионского принца? Точно дура…
— Люблю тебя, — из груди вырвался стон, едва губы Берта скользнули на мою шею, дразня и обжигая.
Услышав это, он тут же поднял голову, и наши взгляды встретились. Дракон не произнес ни слова, но ответ в его глазах читался так же легко, как и шесть лет назад. Нарини, иногда ты делаешь наши сердца слепыми…
— Забери меня отсюда… — прошептала я.
Берт поднял руку, нежно коснувшись моей щеки, и едва заметно улыбнулся:
— Принцесса бросает принца ради дракона?
Покачала головой и решительно произнесла:
— Не только. Она отправляется с ним на инициацию. Потому что сделала свой выбор.
Глава 25
Берт не успел ответить — дверь снова распахнулась, и в комнату вернулись Даррен и Лекса. Бабули, что удивительно, не было, да и мои родственники входили бочком. Я улыбнулась — их предосторожности оказались излишними, а жаль…
— Не хотелось бы вас прерывать, — хмыкнул брат, но тут же стал серьезным, — но пять часов во время инициации вне Заброшенных земель — это слишком. Тебе пора возвращаться, — и он посмотрел на дракона.
Тот кивнул, не выпуская меня из объятий.
— Знаю, это было жестоко — заставлять тебя покидать место инициации, но я должен знать, кому отдаю любимую сестру. И на что ты готов ради нее.
Берт кивнул:
— Никаких претензий, принц.
А я решила озвучить свое намерение брату и сестре:
— Я пойду с ним. — И, предвосхищая их возражения, добавила: — Это не обсуждается.
Лекса с мужем переглянулись, и Даррен нахмурился:
— Альяна, Заброшенные земли осенью — не самое безопасное место, поверь. Оборотней наверняка отловили не всех… Я не настаиваю на том, чтобы ты осталась во дворце, можешь подождать Берта в нашем доме в столице.
— Нет, — твердо ответила. — Я отправлюсь с Бертом. Мне вчера предложили сделать то, что хочу, и я
Глава 25
Берт не успел ответить — дверь снова распахнулась, и в комнату вернулись Даррен и Лекса. Бабули, что удивительно, не было, да и мои родственники входили бочком. Я улыбнулась — их предосторожности оказались излишними, а жаль…
— Не хотелось бы вас прерывать, — хмыкнул брат, но тут же стал серьезным, — но пять часов во время инициации вне Заброшенных земель — это слишком. Тебе пора возвращаться, — и он посмотрел на дракона.
Тот кивнул, не выпуская меня из объятий.
— Знаю, это было жестоко — заставлять тебя покидать место инициации, но я должен знать, кому отдаю любимую сестру. И на что ты готов ради нее.
Берт кивнул:
— Никаких претензий, принц.
А я решила озвучить свое намерение брату и сестре:
— Я пойду с ним. — И, предвосхищая их возражения, добавила: — Это не обсуждается.
Лекса с мужем переглянулись, и Даррен нахмурился:
— Альяна, Заброшенные земли осенью — не самое безопасное место, поверь. Оборотней наверняка отловили не всех… Я не настаиваю на том, чтобы ты осталась во дворце, можешь подождать Берта в нашем доме в столице.
— Нет, — твердо ответила. — Я отправлюсь с Бертом. Мне вчера предложили сделать то, что хочу, и я собираюсь прислушаться к советам прорицателей. Даже не пытайтесь со мной спорить!
Алексия удивленно подняла брови, а ее муж усмехнулся. Видимо, оба вспомнили о том, какую роль сыграли пророчества в их жизни.
— Богиня упаси, — поднял ладони Даррен, признавая свое поражение. — У тебя настолько непредсказуемая реакция, что ты даже свою сестру переплюнула. — Лекса возмущенно засопела, а брат продолжил: – Впрочем, у тебя нет другого выхода. Берт не сможет вернуться самостоятельно — просто не долетит. Не то, что с тобой, но даже один.
Вот это да… А если бы дракон не успел или я отказалась, он бы погиб? Он знал, но все равно пошел на это? Впрочем, шанса отказаться у меня не было, как и желания. Даррен об этом тоже знал… Но сердце все равно застучало сильнее, от страха за любимого.
Даррен задумчиво посмотрел на меня:
— Мне пришлось отдать отцу мобильный портал, значит, остается обычный. Дворцовый использовать не получится — его охраняют два десятка представителей Гильдии. Ты можешь всех обмануть сменой облика, но, к сожалению, кто-нибудь из них наверняка знает лорда Гамильтона в лицо.
Он прав: появление во дворце подданного другой страны, с которой Таррин находится в состоянии войны, может привести к непредсказуемым последствиям. Отец вполне может забыть все заслуги Берта, тем более с подачи Гильдии и советников.
— Думаю, портал недалеко от нашего дома в столице подойдет, — продолжил Даррен. — Надеюсь, вы сможете туда долететь, — он взглянул на дракона, и тот кивнул, — Альяна, как принцесса, откроет переход в
Заброшенные земли. Только пообещай мне, дорогая сестренка, что подождешь окончания инициации у портала и ноги твоей не будет в самих землях!
Я замотала головой:
— Нет, Даррен, все может случится. Но почему бы и не дать обещание, профессор Адмир утверждает, что я их не выполняю…
— Альяна!
Я пожала плечами:
— Это не мои слова…
— Зато твои действия!
— Я же предупредила…