Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гарри Поттер и современная магия (том первый) (СИ) - "optemus" (лучшие книги без регистрации .TXT) 📗

Гарри Поттер и современная магия (том первый) (СИ) - "optemus" (лучшие книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и современная магия (том первый) (СИ) - "optemus" (лучшие книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- “Ты интересный двуногий”.

- “Мне правда очень жаль. Я услышал твою песню. Она очень печальна.”

Гарри запнулся на полуслове – в его голове отчётливо вспыхнул образ яйца, словно созданного из чистейшего хрусталя, его захлёстывали волны любви и безнадёжной муки. Образ был очень чёткий, а затем он увидел как наяву, как яйцо сталкивают с утёса, и оно летит в бездну ущелья, затем только боль и всепоглощающий холод. Несколько минут юноша приходил в себя после видения, а затем понял, что он стоит на том самом обрыве с которого упало яйцо.

- “Помоги мне” – обратился он к фениксу. Гарри уже отчётливо ощущал едва ощутимое биение жизни где-то там в мрачной глубине. – “Оно всё ещё там, помоги мне спуститься вниз”.

Феникс рассматривал юношу ещё около минуты, а затем подлетел ближе, вспыхнув в сиянии восходящего солнца. В следующий миг юноша уже стоял на дне горного ущелья. Гарри быстро огляделся и, следуя на почти истаявший огонёк жизни, начал пробираться сквозь заснеженные камни, оскальзываясь и раня руки об острую ледяную корку. Единственное, что он точно знал – он должен дойти, должен успеть к этому огоньку. Сколько точно прошло времени Гарри не знал, но вот он наконец нашёл искомое. Яйцо. Оно было практически целым, о падении с самой вершины говорила только одна единственная трещина, она почти достигала сердцевины, не хватило лишь какого-то волоска. Не помня как, но понимая, что нужно было спешить, Гарри оказался на вершине. Снежный феникс всё ещё был здесь, и юноша протянул к нему яйцо. В ответ тот с болью покачал головой.

- “Я безсилен ему помочь” – надежда, что на краткое мгновение вспыхнула в сердце безутешного отца, угасла, как искра на порывистом ветру. Яйцо было расколото, но он всё равно был благодарен этому молодому высшему магу. Мальчишка бросился на помощь, как сделали бы его далёкие предки, что тысячи лет назад чтили законы магии, ныне отброшенные и забытые.

Когда феникс вновь посмотрел на юного мага, тот бережно прижимал яйцо к себе и шептал, что ему очень жаль, его слёзы падали прямо на расколотое яйцо, а затем он бережно поднёс его единственное яйцо к губам и поцеловал. Феникс не смог объяснить это иначе, как решением самой магии. Юношу окутала яркая вспышка синего сияния, когда вихрь магии утих с его рук мельчайшей снежной пылью осыпались остатки яйца, а в ладонях лежал крохотный птенец снежного феникса. Малыш встрепенулся и открыл свои замутнённые глаза цвета индиголита* и что-то тихо пропищал. Снежный феникс не смел шелохнуться, на его глазах случилось настоящее чудо. Кто же этот юноша, если пред ним склонилась сама смерть, отдав то что уже давно считала своим по праву? Феникс всмотрелся в стоявшего перед ним Мага. Теперь он понял кто перед ним. Дитя, что прошло сквозь время, тот, в чьих венах кровь самой стражницы иного мира, тот кто видит сокрытое.

Гарри неуверенно протянул ладони, в которых уже вполне уютно устроился ледяной кроха, но взрослый феникс лишь покачал головой – он уже видел узы, связавшие его сына и этого мага теперь у них один путь на двоих.

- “Ты тот, кто видит, дитя стража порога, храни моего сына, теперь вы едины. Ты уже даровал мне утешение – мой сын будет жить, большего не мог бы желать. Благодарю тебе за этот дар, юный маг, тебя ждут многие испытания, но теперь я вижу – ты пройдёшь их все, прощай юный маг” – яркая вспышка озарила рассветные горы, и ледяной феникс исчез, но в руках юного Гарри остался маленький птенец, который уже успел пригреться и заснуть.

Проснулся Гарри в своей постели и с трудом восстановил события прошлого дня, пытаясь понять, почему он лёг спать одетым. Вроде допоздна сидели с Маюми, но это никак не объясняет, почему штанины брюк мокрые. Поттер сонно мотнул головой, отгоняя дремоту. Кто-то тихо, но настойчиво мелодично пищал. “Кажется, именно этот писк меня и разбудил” – подумал Гарри, вертя головой в поисках источника звука. Наконец источник отыскался в удобной ямке на соседней подушке и это был совсем не будильник. На него просительным взглядом воззрился птенец неизвестной породы. Его крохотное тельце было словно покрыто тончайшем инеем, на вид похожим на детский пушок.

В изумлении Гарри с грохотом свалился с кровати. В этот момент в памяти пронеслись, восстанавливаясь, картинки из сна, и он с любопытством воззрился на свои ладони, царапины на которых были вполне реальны, как и мокрые от снега штанины брюк. “Вот это да, так это был не сон, но где же это я тогда был и как там оказался?” «Кавказские горы, гора Чегет, северный склон. Пространственная, родовая магия» – последовал безстрасный ответ из глубины сознания.

- И что мне теперь делать? – уже вслух спросил Гарри, но ответа так и не получил, если, конечно, за оный не считать ставший более настойчивым писк птенца.

Аккуратно, на коленках, Гарри подполз к кровати и занялся изучением малыша. С минуту они с птенцом играли в гляделки, а затем тот окончательно расплакался. Теперь до Гарри дошло, что малыш скорее всего голоден, но вот что едят снежные фениксы? Пришлось сильно напрячься, но, как выяснилось, несмотря на всю необычность сей вид питается пищей вполне себе мирской. И будучи хищником совершенно не чужд мясу и прочим лакомствам, которые Гарри были вполне привычны по уходу за Буклей. Поттер опрометью метнулся на кухню, где, порывшись в холодильнике, нашёл пачку сырой куриной грудки. Недолго думая Гарри бросил один из кусков мяса на доску, быстро покромсав помельче.

Собрав нехитрую снедь в коробку для сэндвичей Гарри направился в обратный путь, уже зайдя в комнату и ещё раз взглянув на снежного птенца, он посмотрел на горячую еду. “Ты ведь не любишь тёплое?” Вопрос был скорее риторический, но малыш, кажется, его понял и принялся, нахохлившись, пищать. Пришлось срочно остужать еду, а затем с замиранием сердца по чуть-чуть скармливать курицу малышу.

Тем временем Маюми проснулась и обнаружила, что Гарри рядом уже нет. Девушка решила, что заглянет к нему, как только закончит с утренним туалетом. “Мог бы хоть записку оставить” – надув губы думала девушка стоя под контрастным душем.

Закончив наводить красоту, девушка направилась к комнате жениха, имея чёткое намерение устроить ему разнос. На её стук в дверь ответа не последовало, но то, что Гарри точно там, было абсолютно ясно, так как он с кем-то разговаривал, при этом уговаривая этого кого-то прекратить хулиганить и сидеть смирно. Любопытство взяло верх над тактичностью, и девушка аккуратно приоткрыла дверь. Картина была довольно забавной. Жених на корточках стоял около кровати, опираясь на матрац локтями и с укоризной вещал кому-то под одеялом, сетуя, что этот кто-то уже промочил ему весь матрац.

Маюми сама не заметила, как оказалась за спиной Гарри и наконец смогла разглядеть того, с кем он разговаривал. Белоснежный, словно покрытий инеем птенец, а это был именно птенец, недовольно хлопал ещё не сформированными крылышками, с коих при каждом взмахе сыпались и тут же таяли маленькие снежинки.

- Гарри, это что? – изумлённо спросила девушка. От неожиданности Поттер умудрился упасть и теперь сидел на пятой точке, растерянно моргая, в то время как птенец залился коротким заливистым писком, очень напоминающим смех.

- Прости, но я правда постучала, – несколько стушёвано сообщила Маюми. Гарри лишь вздохнул и, забавно сведя брови на переносице, с досадой обратился к птенцу:

- И что смешного ты в этом нашёл? – в ответ малыш лишь запищал ещё громче.

- Нет, я не дам тебе ещё еды, ты ел полчаса назад! Будешь так много есть –

растолстеешь и не сможешь летать! – Писк прекратился на полуслове, и птенец уставился на Гарри. Казалось, он реально занят оценкой шансов того, насколько сказанное может совпадать с реальностью.

- Забавно, он выглядит так, будто понимает тебя, – с улыбкой сказала Маюми, наблюдая за этой странной, но от этого не менее весёлой картиной.

- А он и понимает, это же мой фамильяр, к тому же фениксы считаются разумными магическими существами, – ответил ей Гарри.

Перейти на страницу:

"optemus" читать все книги автора по порядку

"optemus" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гарри Поттер и современная магия (том первый) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и современная магия (том первый) (СИ), автор: "optemus". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*