Шерлин (СИ) - Гринь Анна Геннадьевна (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗
ГЛАВА 4
— И как я позволила себя уговорить? — раз сотый за последнюю неделю спросила я, таращась на обивку кареты, в которой преодолела целое графство по тряским дорогам.
Шарлотт так ныла и убивалась, что я позволила ей себя убедить. В тот момент предложение заменить ее в визите к отцу не казалось таким уж неверным. Сколько раз я сдавала за подруг книги в библиотеку или ходила просить преподавателей за кого-нибудь из сокурсников. Этот случай мне казался примерно из той же категории, разве что мне предстояло разыграть перед графом Краймистом его дочь.
— Как я позволила?
Когда Лотта меня убеждала, то упирала на то, что я не смогу обмануть няню Бетт, если останусь в долине, а вот с графом все гораздо проще, потому как с дочерью он встречался всего раз или два в год и перед ним Шарлотт всегда представала закутанной в плащ.
Мне тоже пришлось постоянно носить здоровенный черный балахон, со стороны похожий на хиджаб. Почему-то в этом мире кто-то посчитал, что тонкий слой черной материи способен уберечь окружающих от проклятия. Вот глупость же!
Вслух я об этом не говорила и вообще старалась помалкивать. С собой Шарлотт собрала мне огромную сумку с книгами, заверив, что они мне понадобятся. Я сначала не поверила, собираясь всю дорогу любоваться ландшафтом, но потом выяснилось, что к графу меня повезут в закрытой карете, оберегая и сопровождающих, и земли вокруг от жу-у-уткого проклятия.
Карета останавливалась два раза в сутки. Днем мне позволяли выйти и провести два часа в гостиничном номере, где я могла умыться, размяться и поесть, а второй раз в гостинице меня запирали в номере на ночь. Мне запрещалось гулять без плаща, даже выглядывать в окно. За соблюдением этих правил следила охрана, бессменно дежуря под окнами и возле двери. При этом охранники сами боялись на меня смотреть.
В итоге все эти дни я провела за чтением весьма скучных повестей о приключениях какого-то местного барда, но хоть получила представление об устройстве королевства Шарадез.
— Прибыли, — сообщил один из охранников и стукнул в дверцу кареты.
По неписаным правилам дверцу охрана открыла лишь через пять минут, давая мне время привести себя в порядок и поправить плащ.
— Сюда, — указывая на пустую гравийную дорожку, зажатую между двумя рядами лиственниц, сказал страж, не глядя на меня.
Я вздохнула и без чужой помощи выбралась из высокой кареты. К страху перед встречей с графом в очередной раз начала примешиваться неуместная злость.
Вообще с того самого момента, как проснулась на утро после столкновения с Марвилет, я ощущала себя странно. Время от времени резко сменялись эмоции и хотелось то плакать, то смеяться, то вцепиться кому-то в горло, но я старалась себя сдерживать. К тому же иногда начинало казаться, что я стала лучше слышать. Или обострялось обоняние. Но об этом Шарлотт я не рассказывала, решив не пугать девушку. Почему-то казалось, что я смогу с собой справиться, а новая подруга и так слишком напугана и может слишком нервно отреагировать на разговоры о магии.
Дом графа рассмотреть мне не дали, проводили до большой комнаты и заперли внутри. Комната больше всего напоминала гостиную, поэтому я не стала снимать плащ, а просто устроилась в одном из кресел и подвинула к себе блюдо с виноградом.
— Что ж… подождем, — прошептала я себе под нос, поедая ягоды. — Я неделю тряслась и молчала, так что мне еще немного подождать?
Гостиная была обставлена добротной мебелью, но обивка на креслах и диванах выглядела немного потертой. На деревянных поверхностях виднелись трещины и следы скола лака. На ковриках — затертых и замытых следов. Да и запах в гостиной держался такой, будто это помещение в течение длительного времени держали запертым. Что ж… хорошо хоть не на улице. А то с отца Шарлотт сталось бы встретиться с дочерью не в доме, а за его пределами.
Где-то в отдалении скрипнула дверь, и я повернула голову, надеясь хоть кого-нибудь увидеть. И едва не зарычала, когда в гостиную невесомой пташкой впорхнула Марвилет.
— Ты уже здесь, — довольно улыбнулась блондинка, с ехидцей рассматривая мой плащ и наверняка представляя, как Шарлотт выглядит без него. — Замечательно! Твой отец очень хотел тебя повидать и сообщить последние новости.
Тон Марвилет мне не понравился. Она явно чувствовала себя победительницей. Интересно, в чем?
Отпуская меня к графу, Шарлотт умоляла ничего не делать и не ссориться с ее отцом. Вникать в причины ссор она не стала, лишь обмолвилась, что последние пять лет отец пытается вынудить Шарлотт отказаться от материнского наследства.
Не о наследстве ли хочет поговорить граф?
— Какие же новости? — решив не следовать наставлениям Шарлотт, спросила я.
Марвилет дернулась, словно узрела, как ожил убитый неделю назад кролик.
— Что?
— Я спросила, какие же новости собирается сообщить его светлость? — терпеливо повторила я.
— Он сам тебе расскажет, — выдавила блондинка, глядя на меня с ненавистью. — А ты осмелела, Шарли.
— Это ты обнаглела, — не осталась я в долгу, чувствуя невероятно острое желание броситься на графиню и придушить ее собственными руками. Я сдавила пальцами подлокотники и силой воли удержала себя на месте.
Хм… Откуда это у меня?
Поймав себя на неожиданной и ненормальной реакции, я мигом взяла себя в руки и вжалась в спинку кресла.
— Маленькая… нахалка, — выдохнула Марвилет с запинкой. — Да как ты!..
Она подступила ко мне и занесла руку, собираясь ударить.
— Только попробуй, — сказала я ей, подаваясь вперед.
— И что? Отцу нажалуешься? — фыркнула ведьма, но руку убрала.
— Нет, — покачала я головой и очень спокойно добавила: — Сама тебе голову откручу.
Марвилет сглотнула и отступила. На миг ее глаза полыхнули, но во мне кипела такая злость и азарт, что я не испугалась. Сейчас я боялась графиню не больше, чем других нахалок, возомнивших себя самыми крутыми девчонками в округе. В драках я никогда не участвовала, просто научилась разговаривать так, что меня здраво опасались.
— Не посмеешь, — выдохнула ведьма.
— Как и ты не посмеешь навредить мне при отце, — напомнила я ей. — Моим рассказам он, возможно, не поверит, а вот если ему сообщит кто-то другой…
Мой слух уловил шаги за дверью, так что последняя фраза прозвучала за миг до того, как в гостиную заглянул высокий и аккуратно одетый молодой мужчина.
— Ваша светлость? — обратился он к Марвилет. — А я уж думал, что мне показалось, но я и правда слышал ваш прекрасный голос.
Я не удержалась и ехидно фыркнула. Вышло тихо, но отчетливо. Мужчина перевел на меня недоуменный взгляд.
А хорош! Высокий, широкоплечий. Золотисто-русые волосы и ярко-голубые глаза. Скулы, щетина, волевой подбородок. Все при нем! Ну надо же! Такие экземпляры на самом деле существуют!
— Я вам помешал, ваша светлость? — уточнил молодой мужчина, отведя от меня взгляд.
— Нет, что вы, Бенедикт, — сладко пропела Марвилет. — Вы совершенно мне не помешали.
— М… у вас еще гости? — предположил этот самый Бенедикт, — какое имя, мамочки! — чуть кивнув в мою сторону.
— Нет, что вы! — отмахнулась блондинистая ведьма. — Это… Не обращайте внимания, Бенедикт! Давайте я вас провожу?
Марвилет решительно направилась к двери, собираясь выпроводить мужчину прочь.
Хм, похоже этот тип ничего обо мне… в смысле, о Шарлотт не знает. Интересно, кто он?
Похоже, фигура в черном заинтересовала Бенедикта не меньше, потому как молодой мужчина шагнул ко мне, явно собираясь о чем-то спросить, но Марвилет, заметив его маневр, рванула к нему через всю комнату и вцепилась в рукав.
— Пойдемте! — воскликнула она, налегая всем телом. За возгласами ведьмы и стуком ее каблуков потонул легкий звяк, когда что-то упало на пол и проехало по ковру прямо к моим ногам.
Я сорвала ягодку с грозди и, чуть подвинув капюшон плаща, отправила ту в рот.
Интересно, у меня получился кадр, как из кино или нет? Уж очень хотелось позлить Марвилет посильнее. Она это заслужила!