Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайна золотого остролиста (СИ) - Арниева Юлия (читаем книги онлайн .TXT, .FB2) 📗

Тайна золотого остролиста (СИ) - Арниева Юлия (читаем книги онлайн .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайна золотого остролиста (СИ) - Арниева Юлия (читаем книги онлайн .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, — не могла не согласиться с Джереми, глядя на камешек, которой всё больше напоминал капельку воды, я взяла ещё один — серый с прожилками, — так, а ты, каким цветом станешь.

— Алый, он освещает дом, — раздался хриплый голос с кровати.

— Вам лучше, — воскликнула, от неожиданности выронив голубой артефакт на пол, быстро подняла его и только тогда взглянула на старушку, — я Кэтрин.

— Помню, — улыбнулась бабушка, — сначала думала бред.

— Как вы себя чувствуете? — Спросила, поднимаясь со стула, я нерешительно продолжила, — простите, мы зашли без разрешения к вам в дом.

— Хорошо, благодаря тебе, а камень положи, неровен час, силы свои до дна вычерпаешь, — нравоучительно произнесла старушка.

— Ох, прошу прощения, это ваши артефакты, — растерянно пробормотала, убирая светящиеся камешки голубым и алым в шкатулку.

— Были давно, — хмыкнула женщина, лицо её немного разгладилось, на щеках появился румянец, — спасибо тебе, — благодарно улыбнулась, она тут же взглянула на Джереми, а после на кота, — а это что за юные джентльмены?

— Мой сын Джереми и приблудившийся к нашей малой компании путешественников кот Абис.

— Путешественников? — удивлённо вскинула бровь старушка, — помоги подняться, больше недели лежу, думала конец пришёл тебя за мужа покойного приняла.

— Конечно, — проговорила, поддерживая старушку за костлявую руку, — да, мы из страны Асмея прибыли, только сегодня и ищем комнату в аренду.

— Вот оно что… — задумчиво проговорила, — и как тебя с таким даром отпустили? Сбежала? Искать будут?

— Сбежала, искать будут… возможно, но не ищейки, — невнятно пробормотала, понимая, что сваляла дурака и показала совершенно постороннему человеку свой дар.

— Муж? — спросила, пытливо всматриваясь в моё лицо.

— Нет… я вдова, — холодно ответила, чуть запнувшись, — несостоявшийся ухажёр. Ладно эти я забираю, так как принадлежат они мне и ещё раз прошу прощение за вторжение, нам пора.

— И куда пойдёшь? Ночь уже на дворе, да ещё и с ребёнком? — ехидно заворчала старушка, — ты же комнату себе искала, вот и оставайся.

— Спасибо, не хочу вас стеснять, — сердито пробормотала, — мы справимся.

Нацепив на спину мешок, взяла сына за руку, я поспешила к выходу. Не нравится мне этот пристальный взгляд старухи и дом ещё этот, шкатулка с дорогими артефактами. Надо держаться подальше от неё.

— Морган Маре меня когда-то звали, сейчас чаще величают старуха Мо, — крикнул вдогонку скрипучий голос, — я была тоже магом, скрывалась, как и ты… тебе нечего боятся, в этот дом давно никто не заходит, а я уже более десяти лет не покидаю двора.

— Почему? — спросила не оборачиваясь.

— Отдала все силы в артефакт, чтобы возвратить любимого, — тихо ответила старушка Мо, горестно вздохнув, добавила, — не помогло, мёртвых вернуть невозможно, теперь вот… привязана заклятием к дому.

— Десять лет? Одна? — неверующе переспросила, застыв в нерешительности.

— Одна, соседи приносили продукты, за домом помогали присматривать, — ответила, тут же насмешливо добавив, — пока монеты были.

— Это печально, — пробормотала, посмотрев на замершую в дверях старушку, — я знаю, что такое одиночество и искренне сочувствую вам.

— Давай по-простому и зови меня бабушка Мо, — улыбнулась женщина, и переведя взгляд на Джереми, добавила, — выбирай для себя комнату малыш.

— Можно мам? — поднял на меня свои глазёнки сынишка, до этого вцепившись в мою руку, он обеспокоенно слушал наш разговор и, казалось, был готов в любой момент кинутся на мою защиту.

— Да, мы остаёмся…

Глава 5

В первый вечер в новом доме мы успели привести мало-мальски порядок только лишь всего в паре комнат, а начали с той самой, которая мне приглянулась. Эта небольшая, но очень светлая спаленка, как это ни странно, тоже пришлась сыну по душе.

В четыре руки и в четыре лапы, мы быстро вымели песок и залетевшие в комнату листья. Смахнули влажной тряпкой пыль с мебели, сменили постельное бельё, но предварительно отлупив перьевую подушку на улице.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Поручив Джереми — это важное задание, уже через минуту пожалела… перья летели во все стороны. Но я стоически выдержала испытание и силой себя заставила вернуться в комнату и продолжить уборку. Оставив Абиса присмотреть за ребёнком и бабушкой Мо, которую я вывела на улицу, подышать свежим воздухом, я приступила к наведению порядка в её спальне.

Конечно, в обеих комнатах не обойтись поверхностной уборкой, но день был очень длинный и невероятно трудный. Поэтому наскоро убрав лежащий на виду мусор, протерев пыль и перестелив кровать, я устремилась на кухню. Пора бы приготовить очень поздний ужин, от голода мой желудок издавал ужасные звуки по всему дому, этот громоподобный рык, вырываясь из открытых окон, пугал маленьких пичужек, устроившихся на ночлег среди веток падуба. С трудом разобравшись с плитой, отмыв котелок и чайник, я приступила к готовке. Из скудных запасов вытащила остатки мяса, покромсала на крохотные кусочки и сварив в воде, бросила туда же горсть крупы. На второй конфорке уже вовсю кипел чайник. — Мда… грустный ужин у нас получился, сюда бы маслица, лучка и моркови и было бы уже гораздо лучше, — задумчиво пробормотала, отправляясь на улицу, там сын взялся за уборку территории. Вместе с котом собирали в кучки палую листву, ну как собирали, Джереми сметал найденной метлой, такой старой, что от неё осталось лишь два прутика, кот разбрасывал хвостом. Бабушка Мо, смотрела впереди себя невидящим взглядом и время от времени подкашливала. — Ужин готов, — пригласила работников за стол, с горестной улыбкой наблюдая, как сынишка спешно убирает метлу на место, — давайте я вам помогу. — Спасибо, — поблагодарила старушка, вцепившись в мою руку, она с трудом поднялась, — ноги совсем не держат. До кухни, небольшой и если её привести в порядок, очень уютной добрались быстро. Сын, сполоснув руки, уже сидел на стуле в ожидании нас, я же помогала умыться бабушке Мо.

— Приятного аппетита, — воскликнул оголодавший ребёнок, схватив ложку, он принялся быстро есть мясную похлёбку. Небольшой кусочек чёрствой лепёшки, жидкая каша, отвар из собранных на острове растении с капелькой мёда и порезанное на четыре части яблоко, вот и весь наш скромный ужин.

Про кота не забыла, ему достался небольшой кусок колбасы, Абис всем своим видом дал понять, что я пожадничала, но это всё, что у нас было.

— Темно совсем стало, ты бы достала алый камешек из шкатулки и вставила вон в то отверстие, — произнесла бабушка Мо, указывая рукой на одну из стен в коридоре.

— Сейчас сделаю, — ответила и устремилась в комнату старушки. Шкатулка лежала там же, где я её оставила, подхватив её, я, не задерживаясь, вернулась к кухне, в коридоре в странной на вид панели разместила в одну из выемку алый камень.

— А тот, что голубой, с соседнюю, поди помыться с дороги хотите, а вода будет ледяная из труб бежать.

— Хм… какие замечательные артефакты, — пробормотала себе под нос, заталкивая голубой артефакт, спросила, — а эти два для чего?

— Один следит за помещением, где продукты лежат, чтобы не попортились, а второй — защита дома, правда, не уверена, что после моего вмешательства он будет работать, — ответила старушка, горестно вздохнув, — спасибо Кэтрин, вкусно, давненько горячего не хлебала.

— Пожалуйста, — улыбнулась уставшей бабушке Мо, — вам нужно ещё пару раз применить исцеляющие артефакты.

— Завтра, — отмахнулась старушка, с трудом поднимаясь, — сегодня ты, итак слишком много потратила сил.

— Спасибо мама, очень вкусно, я пойду? — бодро вскочил сын со стула, в одно мгновение оказавшись рядом с бабушкой, стал помогать ей добраться до её комнаты.

— Пожалуйста, — одобряюще кивнула Джереми, принялась убирать со стола. Через пару минут, замерев в центре кухни, я, осмотревшись, пробормотала, — что ж, теперь можно и себя привести в порядок.

Ванна… как много в этом слове, когда ты на протяжении нескольких недель довольствовался лишь обтиранием влажной тряпицей. Зайдя в просторную, светлую, но очень запылённую ванную комнату, я, тяжело вздохнув, принялась за уборку.

Перейти на страницу:

Арниева Юлия читать все книги автора по порядку

Арниева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайна золотого остролиста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна золотого остролиста (СИ), автор: Арниева Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*