Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ) - Натали Р. (читать книги онлайн полностью .TXT, .FB2) 📗

Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ) - Натали Р. (читать книги онлайн полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ) - Натали Р. (читать книги онлайн полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мне это не нравится, — твердо сказала Тереза. — Я не хочу, чтобы мои дочери пялились на чужих парней.

Вера вздохнула. Маме никогда не нравилось, что она смотрит на мужчин, что мужчины смотрят на нее… А папе нравилось. И кого слушать?

А фигура у Дени неплохая. Спортивная, рельефная. И бороды нет. Пока. Увы, рано или поздно появится: старший Хэнк бреется.

Тереза все-таки высказала Хэнку претензию насчет его сыновей. Без скандала, цивилизованно. Но жестко. Мол, проведите с детьми воспитательную беседу, чтобы они моим девочкам свои причиндалы не демонстрировали. Особенно Аннет. Веру таким перформансом уже не удивить, тем не менее необходимость соблюдать приличия никто не отменял.

Хэнк был в шоке. За ремень не брался, но устроил детинушкам форменный допрос. Тюль раскололся. Да, ездили купаться. Но они не виноваты, девки сами явились. В одних ночнушках, между прочим. Хвала небесам, про обмен зуботычинами между Дени и Верой Тюль догадался умолчать.

Потом отец выгнал Тюля и внушительно сказал Дени:

— Мы с Ильтенами не для того столько весен дружили, чтобы ты все разрушил. Еще раз покажешь мелкой, что не надо, или, не дай судьба, тронешь — я тебе лично шею сверну.

— Папа, это случайность. Мы не нарочно!

— Знаю я ваше «не нарочно»! Почему хромаешь? Ильтены наподдали?

Дени покраснел.

— Пап, я просто упал.

— Что-то часто вы стали «просто падать», — снова передразнил Хэнк-старший. — То один, то другая. Еще кто-нибудь упадет — оторву уши. И насчет мелкой ты, надеюсь, понял. Держи лапы от нее подальше.

Дени помолчал.

— А от старшей?

— А на старшую у тебя денег не хватит! — фыркнул Хэнк.

— А у тебя?

Хэнк нахмурился.

— Папа, дай мне взаймы! Я верну… потом. С осени у меня будет жалованье. Нормальное, не то что стипендия. Я бы накопил за несколько лет, но ее же отдадут!

— Ты что, хочешь не просто пошалить, а жениться? — тихо спросил Хэнк, словно смертельно больного о его здоровье. — Сейчас? На Вере Ильтен?

Дени молча кивнул.

— А она хочет? — спросил он еще тише.

— Я не спрашивал. Какая разница? Да и с чего бы ей не хотеть? Мы всю жизнь вместе.

Хэнк отвернулся к окну и вздохнул.

— Не получишь ты ее, сынок. Госпожа Ильтен не согласится.

— Почему? — удивился Дени. — Госпожа Ильтен всегда тепло ко мне относилась. Кормила, учила разным вещам. Последние годы она нам почти как мама… Извини.

— Вот именно, — совсем глухо проговорил Хэнк после долгой паузы. — Она слишком хорошо тебя знает.

Остаток дня Хэнк провел в мрачных раздумьях за бутылкой. Рано, рано сын заговорил о женитьбе! И не в том беда, что он пока финансово несостоятелен. А скорее в том, что по жизни незрел. Не понимает Дени, что брак — это не просто женщина в твоей постели. Это женщина в доме, который ты считаешь своим. И если хочешь, чтобы он твоим и остался, надо поставить себя определенным образом. Показать, кто хозяин. Пример отца не поможет Дени: брак с дочкой Ильтенов — совсем не то, что его с Ликой. В молодости Хэнк тоже опрометчиво считал, что все женщины одинаковы — или, по крайней мере, что сойдет любая. Ни фига.

А Дени еще не мужчина. Лопоухий щенок, сходивший пару раз в интернет-кафе. Естественные желания возникают у всех, но в таком возрасте юноши обычно не помышляют о том, чтобы немедленно обзавестись женой. Это Ильтены виноваты. И он, Хэнк, хорош: позволил им убедить себя, что не произойдет ничего страшного, если его дети будут играть с девочкой. Вот и доигрались, девочка выросла. Не болтайся она все время рядом, Дени не думал бы так много о девочках. О девочках вообще и о Вере Ильтен в частности, сожри ее зохен и подавись.

Деньги в семье имелись: Хэнк немало зарабатывал, был на хорошем счету. Однако деньги — условие для женитьбы необходимое, но вовсе не достаточное. Главное в другом: стоит ли вообще затевать сватовство?

Промучившись почти весь день, к вечеру Хэнк решил: попытка не пытка. Велеть Дени оставить глупости и бросить все силы на карьеру — проще всего. Ну а если это — шанс, который будет упущен? Тупо и бездарно, просто оттого, что отцу неловко обращаться с просьбой. Надо поговорить с господином Ильтеном. В конце концов, он — специалист по устройству браков. Может, он скажет, что сомнения напрасны и все будет отлично. А если что не так — объяснит четко и внятно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Еще некоторое время Хэнк колебался. Звонить или не звонить? Пригласить господина Ильтена к себе или самому пойти к нему? Условности этикета порой бесили Хэнка — он разбирался в них довольно смутно, так как не видел им логического обоснования. То ли дело на войне! Никакой этой мутоты.

— Сейчас Хэнк придет, — сообщил Ильтен, выключив трубку.

Тереза скорчила гримасу. Она только что вылезла из ароматной ванны, закуталась в махровый халат, намотала на мокрые волосы чалму из пушистого полотенца и наивно надеялась, что через некоторое — небольшое! — время окажется в постели с мужем. И что теперь? Срочно одеваться? Не встречать же гостя в халате. Шокировать Хэнка не впервой, но это даже по собственным понятиям Терезы неудобно. Дернул же его черт припереться на ночь глядя! До завтра не мог потерпеть?

— В беседке накрывать? — обреченно спросила она, стащив такую уютную чалму и потянувшись за расческой. — Или на кухне посидим?

Ильтен слегка кашлянул.

— Видишь ли, он попросился на чай с сигаретами. То есть…

— То есть — без меня! — Вопреки опасениям Ильтена, известие не разозлило Терезу и даже не расстроило, а наоборот, обрадовало. Она тотчас водрузила чалму на место и довольно улыбнулась. — Пусть Вера вам чего-нибудь соорудит: есть холодное мясо, вино… Все, я ушла. Буду валяться и ждать тебя.

На крыльце послышались шаги, и Тереза мгновенно взлетела вверх по лестнице. Раз — и нету, только дверь спальни хлопнула.

— Светлого солнца, господин Ильтен. — Хэнк поставил на стол большую бутылку с бесцветной прозрачной жидкостью.

Ильтен задумчиво побарабанил пальцами по губам, глядя на натюрморт. Он мог бы предсказать, о чем собирается говорить Хэнк. Вера наделала бутербродов с тонкими ломтиками дичи, добавила миску салата из разных видов зелени. Подумав, вино выставлять не стала. Соображает, одобрительно отметил про себя Ильтен.

— Сигарет нет, господин Хэнк, — промолвил он, пододвигая к столу кресло и чуть приоткрывая окно. — Никто из нас не курит. Извините, если это вас огорчает. Но, полагаю, вы пришли не за тем, чтобы покурить со мной под водку.

Хэнк хмыкнул, признавая его правоту. Устроился в кресле, помялся.

— Хотите побеседовать о Вере? — помог Ильтен.

Вера изумленно обернулась, нарезая овощи.

Хэнк мысленно зажмурился и как в воду с крутого берега ухнул:

— Дени хотел бы взять вашу дочь в жены.

Вера тихонько хихикнула. Конечно, хотел бы! Этого только слепой не заметит.

— Вот как, — произнес Ильтен, разливая водку по стаканам. — Почему же он сам об этом не скажет?

Понятно, почему: у мальчика нет денег. Не успел заработать, молод еще. Платит отец, он и выступает переговорщиком.

— Потому, господин Ильтен, что он не уверен в вашем ответе.

— А вы уверены?

Похоже, Хэнк для уверенности изрядно набрался. На координации движений не сказывается, все-таки мужик мощный и тренированный, но глаза слегка расфокусированы, и поза чересчур расслабленная для серьезного разговора.

— Я тоже не уверен, господин Ильтен. Просто меня это не смущает. Назовете сумму?

Ильтен поболтал водку в стакане. Ничего, нагреться не успеет — из окна задувает прохладный ветер. Хочется сказать «да» и задрать цену до небес. Но клятый профессионализм не дает.

— Вы знаете, господин Хэнк, что значительный отрезок моей жизни был посвящен подбору идеальных пар. Большую работу делает для диспетчера компьютер, однако согласитесь: за столько весен нельзя не научиться определять совместимость на глаз хотя бы примерно.

Перейти на страницу:

Натали Р. читать все книги автора по порядку

Натали Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ), автор: Натали Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*