Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! - Морриган Лана (читать книги онлайн без .txt, .fb2) 📗

Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! - Морриган Лана (читать книги онлайн без .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! - Морриган Лана (читать книги онлайн без .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Проклятье, – ругнулся я, замечая следы крови на лице, руках, теле. Поспешно обтерся влажной тряпицей, сполоснул лицо и пошел к дочери.

– Она еще не спит? – спросил у няни, войдя в небольшую гостиную.

Женщина отложила шитье, хмыкнула.

– Нет, конечно. Ждет вас, ваша светлость. Едва смогла уговорить просто лечь в постель. А то так и стояла у окна.

– Опять? – спросил я недовольно. – Я же просил. Она не выдержит еще одну грудную хворь.

– Буквально минуту, ваша светлость, – Мария старалась меня успокоить. – Она была хорошо одета. Я проследила.

– Папа! – звонкий голосок запустил по телу волну тепла. – Ты пришел! – Амелия выбежала из спальни, шлепая босыми ступнями по полу. – А я тебя ждала, – сообщила она, широко улыбаясь и запрыгивая мне на руки.

– Ну, тише. Тише, – попытался успокоить дочь.

– Почему? Я же рада.

– Ты должна уже спать, – сказал я укоризненно, усаживая ее на сгиб локтя.

Малышка сморщила носик.

– Скучно. Не хочу.

– Скучно, – рассмеялся я. – Без сна ты не наберешься сил.

– А зачем они мне, если мне нельзя выходить из комнаты? А тут няня не разрешает мне бегать. М? – она обняла меня за шею и явно ждала ответа.

– Вы уж ответьте дочери, ваша светлость, – произнесла Мария.

Не только дочери не нравился мой запрет, но и няне. С упорной периодичностью она настаивала на том, чтобы я разрешил зимние прогулки. Только мой ответ был известен заранее.

– Идем в постель. А вы пока отдохните, – обратился я к женщине.

– Ну, пап, – захныкала дочь. – Я очень хочу потрогать снежок. Ну, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.

– Я завтра принесу тебе целый ком, – пообещал я, склоняясь над кроватью, но Амелия не отпускала мою шею, повиснув.

– А можно я сама спущусь?

– Нет.

– На минуточку. Даже со ступеней не сойду.

– Амелия, нет.

– Ну, пап, – всхлипнула она. – Ты обещал.

– Обещал, – согласился, все же укладывая дочь в постель и накрывая одеялами. – Когда ты вырастешь.

– А я еще не выросла? – спросила она, взглянув на меня с надеждой. – Ты только глянь, – крохотный пальчик указал на отметину на стене. – Я выросла. Няня говорит, что летом я буду доставать ей до груди.

– Вот когда достанешь ей до плеча, тогда и поговорим.

– Ты обещал! – сказала она, смаргивая крупные слезинки и потянув меня в кровать.

– Обещаю, что, когда будешь макушкой доставать до плеча Марии, будешь гулять зимой.

– Честно?

– Честно.

– Тогда расскажи мне сказку.

– Про кого?

– Про маму.

Сглотнув образовавшийся в горле ком, я начал тихо рассказывать.

Глава 7. Говорящий миллилитр!

– Сиди здесь, пришлая, – брезгливо скривила лицо Аська, как только мы поднялись на второй этаж и подошли к ещё одной неприметной лестнице.

– Вот здесь сидеть? – невинно уточнила я, не горя желанием подниматься по грязным ступеням.

– Хозяин дал тебе выбор, – не без удовольствия протянула девица, почесывая сыпь на руках. – Или тут, или…

– Да помню я, – опасливо начав подниматься, я обернулась на служанку через плечо. – А тебе бы анализы сдать. Пенициллинчик пропить, пока нос не отвалился…

– Чур меня! Чур! – заверещала Аська, заткнув уши руками, и убежала прочь, крича что-то про проклятую.

Или проклятья. Половину слов я не смогла разобрать, несмотря на то, что очень старалась.

– Уши тоже могут отвалиться, как их ни придерживай, – прошептала я, поднявшись по ступеням и толкая массивную, с трудом открывающуюся дверь. – Кошмар какой-то… фу.

И как много я вложила в это самое «фу».

Чердак был «фу».

Герцог этот тоже «фу».

Все эти староверы – «фу», «фу» и ещё раз «фу»!

Старайся тут, помощь им оказывай, зашивай… а ведь я не хирург! И не травматолог! Я вообще не обязана была! А они… зла не хватает!

– А ещё тепла и телефона! – рыкнула я, растерев себе плечи и поджав на ногах пальчики, сделала несколько шагов вперёд в темном помещении. – Склад какой-то, а не чердак.

Единственным источником света здесь было огромное окно. На моё счастье, на улице светила Луна, и даже через мутные стёкла сюда проникал её холодный свет. Возможно, оно и к лучшему, что я мало что могла разглядеть. Ужасало меня другое. Я тут окоченею от холода в ожидании кого-то там! Единственное, на что я надеялась, что этот кто-то приедет на машине, а не на коне. И у него будет с собой телефон.

– Апчхи! – громко чихнув, я споткнулась о какую-то железяку и, ойкнув, схватилась за… прялку, как оказалось. – Осталось только уколоться веретеном и уснуть, пока за мной не приедет принц на внедорожнике и не разбудит рингтоном на  мобильном!

– Не думаю, что ты уснёшь, – раздался совсем рядом тихий писклявый голос. – Тут такой слой пыли, скрывающий ржавчину, что… а хотя ты права, Карина. Уснёшь. После заражения крови, гангрены, ампутации руки. Вечным сном уснёшь.

– Кто здесь? – резко обернувшись, я вглядывалась в окружающие меня силуэты наваленных здесь предметов, но так и не смогла разглядеть говорившего.

– Я, – голос раздался совсем рядом. – Сейчас подлечу. Дай минуту. Проклятые суставы…

– Суставы? – переспросила я, прислушиваясь.

Слева раздался характерный звук хлопающих крыльев.

– Да кто здесь?! – начала я крутиться на месте, почувствовав движение воздуха.

Ну не с голубем же разговариваю, в самом деле!

– Я здесь. Левее. Ещё левее, – командовал голос. – На веретене. Вот. Здравствуй, Карина. Разреши представиться…

– А! – завопила я, отскакивая в сторону. – Говорящая мышь!

Мамочки, как я их боялась! А сейчас, стоило в полумраке разглядеть маленькую клыкастую морду и крылья, как… бр-р-р! А оно ещё и говорило!

– Не мышь! – страшилище спрыгнуло с прялки и подлетело ко мне, приземлившись на крышку ящика, за которым я решила спрятаться. – А летучая мышь! Меня зовут Милкилинтр!

– Говорящий Миллилитр! – вновь закричав, я попыталась убежать, но споткнулась и упала на попу, больно приложившись последней.

– Мил. Ки. Линтр, – по слогам повторило оно и спикировало мне на ноги. – Понятно?

– Не ешь меня, пожалуйста, – попросила я, от страха дыша через раз.

– Я не собираюсь тебя есть, – заверил меня этот вампирёныш.

– Не пей мою кровь. Пожалуйста, – перефразировала я, стараясь не делать резких движений.

Медленных тоже не делала. Да я вообще не шевелилась!

Даже на холод перестала обращать внимание. От стресса жарко стало…

– Не люблю первую отрицательную, – совершенно серьезно отозвался этот Миллилитр. – С другой же стороны, в случае переливания твоя мне подойдёт. В экстренной ситуации не побрезгую. Но пока не требуется.

– Откуда ты знаешь мою группу крови? – тихо поинтересовалась, поражаясь самой себе.

Сижу на полу на чердаке староверов. Разговариваю с летучей мышью. И меня удивляет только осведомленность последней. Браво, Карина. Молодец. Следующим шагом будет принятие приобретенной шизофрении.

А может, я в коме? Нахлебалась воды, вот и мерещится…

– Ай! – выкрикнула я, получив ощутимый щипок от… Миллилитра.

– Ты не спишь. Я реален. Я не шизофрения, – назидательно произнес клыкастый. – Карина, ты забыла, что шиза не так резко возникает? Да и откуда она у тебя? В роду кто-то болел?

– Да нет вроде, – ответила я.

– Ну вот и я о чём, – покачал головой мышь. – Я твой фамильяр, Карин. И дело дрянь, хочу тебе сказать.

– Фамильяр, – повторила я за ним. – Допустим. А… это что?

– Магический помощник, которого неосознанно призывает к себе вступившая в силу ведьма, разделяя с ним все накопленные опыт и знания, – просветил меня Миллилитр. – Всё, что ты знаешь, знаю и я. А если что забудешь – я напомню. Рецепты там, названия лекарств. Лечение, опять же… заклинания, если найдём какие.

– Записнушка, что ли… – предположила я, заставив мыша подавиться воздухом.

– Я что, похож на ежедневник?! – настала его очередь верещать.

Перейти на страницу:

Морриган Лана читать все книги автора по порядку

Морриган Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор!, автор: Морриган Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*