Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ёлка Для Вампиров (СИ) - Бересклет (Клименкова) Антонина (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Ёлка Для Вампиров (СИ) - Бересклет (Клименкова) Антонина (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ёлка Для Вампиров (СИ) - Бересклет (Клименкова) Антонина (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты мне обещала кого? — обиженно вопрошала Соня. Когда поток слез поутих, прорвался поток обвинений и обличений.

— Кого? — покладисто переспросила Люсиль.

— Принца ты мне обещала! — надула губки Соня. — Прекрасного принца на черном бентли! А он кем оказался?

— Бентли в наличии, — заметила Люсиль.

— К лешему бентли! Он оказался хамом! Как все! Как все начальники думает, будто можно в кабинет позвать и на диван кинуть!

— Да ты что?! — в неподдельном изумлении округлила глаза Люсиль. — Вот прям так и сразу?

— Да! Вот так и сразу! Думает, если сам красавец, богатый, с положением — так разрешено всё что хочется! И вот все вокруг прям так и грезят, как бы он их заметил…

— Так и есть, — пожала плечами Люсиль, вспомнив коллектив конторы.

— А я не такая! — трагическим театральным шепотом изрекла Соня, помахав пальцем перед носом подруги. — Я не желаю как все! Не хочу, чтобы со мной обращались, как с безмозглой дешевкой. Мне плевать и на его деньги, и на его статус… И на него самого! Меня деньгами не купите!

— Повторите, пожалуйста, — показала Люсиль подошедшему официанту стремительно пустеющую бутылку.

— Не купите! — твердила ничего уже не замечающая вокруг Соня. — Я не так воспитана…

— Но ведь он тебе понравился, — сказала Люсиль. — Признайся, ну хоть чуточку приглянулся?

От переживаний и ликера Софию развезло. Стремительно и неотвратимо.

— Ольгерд Ос-ик-кальдович… — выговорила она, помотав головой. Взгромоздила локти на стол (один попал в тарелку с фисташками), уткнула в ладони подбородок. Повторила нараспев, мечтательно прикрыв глаза: — Ольгерд… Это ты, Люська, во всем виновата. Из-за тебя я и вправду чуть не влюбилась. Это ж надо! Чуть не влюбилась! И в такого хама… Оборотень проклятый!!! — выкрикнула она с алкогольной яростью, так что даже мужчина, одиноко сидевший за соседним столиком через елку, поперхнулся своим пивом.

— Извините, это не вам, — кивнула ему Люсиль. Наклонившись к подружке, заговорщицки зашептала: — Слушай, а может это недоразумение? Вдруг ты его неправильно поняла! Давай я с ним сама поговорю…

— Нет! — с негодованием отвергла предложение девушка. — Я неправильно поняла его намеренья? Люська, не смеши меня. Да он смотрел на меня, как голодный вампир на отбивную…

Вспомнив его взгляд, она пригорюнилась снова. Но мысленно прокрутив произошедшее чуть дальше, густо покраснела и, зажмурившись, тонко выкрикнула:

— Видеть его не могу, гада! Уволюсь к лешему из вашего борделя!

Люсиль на бордель обиделась.

— Не так меня бабушка воспитывала, чтобы я добровольно в гарем записывалась! — продолжала бушевать оскорбленная добродетель. — Там и без меня наложниц хватает. Не о такой любви я мечтала, чтобы по расписанию, в очередь за поцелуем! Не о том! Я ведь мечтала о настоящем чувстве! Понимаешь, Люська? О такой любви, чтоб без раздумий в огонь и в воду! В пропасть с головой ради любимого! Чтобы вся для него, без остатка. Всем сердцем, до последней капли крови!.. Но уж извини, и чтобы он для меня аналогично-соответственно. Чтобы не один денёк — поиграл и саёнара! А чтобы до гробовой доски. И даже еще дальше, чтоб в одной могиле, чтобы одни и те же черви тела наши сгрызли…

Представив себе столь плачевную картину, Соня сама слезу пустила.

— Романтично, — согласилась Люсиль. — Ну, ладно-ладно, будет тебе еще большая любовь, — успокоила она вновь разрыдавшуюся подругу, ласково похлопав по руке.

Та замотала головой:

— Тушь! Щиплет, зараза!..

Отняла ладони от лица, и Люсиль отшатнулась, узрев черные потоки. Повторного наводнения косметика уже не выдержала.

Проводив ослепшую от слез подругу до дамской комнаты, Люсиль достала свой смартфон. Едва успела включить, как разразилась модная мелодия звонка, которую Люсиль мгновенно придушила.

— Да, шеф, я с ней. Обстановка под контролем, — зашептала она в трубку. — Я просто поражена, шеф. Как вы могли настолько потерять самообладание? Что? Как?.. Гм… А она еще романтики требует… Нет, шеф, ситуация критическая, простыми извинениями дело не исправишь. Вы же сами говорили, что она особенная девушка? Вот особенный подход и требуется. От клиента поступил заказ на романтику! Понимаете, шеф? Забудьте логику, расчет и обычные ваши методы. Тут требуется не трезвый расчет, а… «Нетрезвый расчет», — захихикала она над собственными словами. — Всё, шеф, объект покидает укрытие. Я возвращаюсь на диспозицию. Так что запомните: пароль «романтика»! Ясно? До связи! Целую в щечку, хи-хи…

______________

— Объект покинул бар. Движется предположительно по направлению к трамвайной остановке, — отрапортовал по мобильному подозрительный тип, буравя взглядом спины удаляющихся девушек. Девушки ковыляли нетвердой походкой и хихикали.

Тип был тот самым, что подавился пивом. А теперь выскочил на улицу следом за подружками, кивнув бармену, чтобы записал на счет.

Ни Люсиль, ни Соня слежки за собой не замечали. Люсиль снова заботливо застегивала подругу в пальто. А та, дурачась, нахлобучила ей на голову свою шапочку — и зашлась хохотом, тыча пальчиком в несуразных размеров помпон на макушке.

Снег валил пуще прежнего, золотясь в свете фонарей. Девушки взялись покрепче за руки, скользя каблуками по обледенелой брусчатке.

— Давай такси поймаем? — предлагала Люсиль.

— Вот еще! Поедем на трамвайчике, — отказывалась экономная Соня. — Смотри, какой вечер чудесный! Мороз и солнце! Тьфу, и снегопад. И ночь, и огни городские!.. Красота.

— Тогда я тебя до дома провожу, — решила Люсиль.

— Проводи, ага, — разрешила девушка, тихонько икая в варежку. — А там продолжим наш девичник! И бабушка присоединится… Ой. А я пьяная? А бабушка меня убьет. В первый раз в жизни напилась! И наверное, в последний. Ведь если убьет, то больше шанса не представится, — со скорбью заключила Соня.

Чтобы срезать путь до остановки, они свернули в проулок. Там было совсем не так празднично светло, как на центральной улице. Горящие через один тусклые фонари продирались розоватым светом сквозь фиолетовую снежную мглу позднего вечера. Где-то совсем близко по-волчьи завыли собаки.

Люсиль, как более трезвую, охватило нехорошее предчувствие. Она покрепче стиснула локоть безмятежно хихикающей подруги, быстро оглянулась.

Так и есть, ей не почудилось: эхо преследующих шагов, смягченное снегопадом. За ними действительно увязался какой-то тип. Люсиль прибавила шаг, почти волоком потащив за собой Соню. Надо поскорей вынырнуть из этой темной расщелины между высотками — к ярким огням многолюдной площади…

Но путь преградил еще один крепкий парень, внезапно выскочивший из заснеженной темноты.

Люсиль охнула, дернула Соню назад, загородив ее собой. Та едва устояла на ногах, по-цыплячьи засучив каблуками по накатанному гололёду, вцепившись обеими руками в куртку подруги.

— О, какие девочки! — осклабился первый мужлан. — Ровно как по заказу. И приметы совпадают! И идиотский помпончик в наличии. Нам как, обеих брать?

— Ту, что с помпоном, заказали, — ответил подошедший сзади преследователь. Люсиль почувствовала себя зажатой в тиски. — Со второй аккуратней. Сказали, будто она старая упыриха.

— Кто это тут «старая упыриха»?! — оскорбленно загундосила Соня, решительно шагнув на парней.

Те настороженно отскочили, чем до икоты насмешили девушку.

— Это ее нам, что ли, опасаться? — с сомнением спросил один другого. Их манера трепаться, совершенно игнорируя присутствие девушек, ужасно бесила Люсиль. — Наврали тебе, поди. Больно соплива она на вид.

— Дурак. С вампирами всегда так! Чем сопливей и смазливей — тем старше и страшней.

— Люсь, это кто вообще? — продолжая хихикать и икать, спросила упорно не въезжающая Соня. — Это твои приятели, да?

— Полагаю, это знакомые одного знакомого, — ответила проницательная подруга. — Пожалуйста, иди к остановке. А я тебя скоро догоню. Нужно потолковать с ребятами.

Перейти на страницу:

Бересклет (Клименкова) Антонина читать все книги автора по порядку

Бересклет (Клименкова) Антонина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ёлка Для Вампиров (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ёлка Для Вампиров (СИ), автор: Бересклет (Клименкова) Антонина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*