Чёрная Дама, Белый Валет (СИ) - Крис Герта (прочитать книгу txt) 📗
— Джек, я не о той охоте! — перебила я.
— Вот как?.. Тогда о чём же речь? Или это приглашение на Дикую Охоту? Не могу сказать, что она для меня привлекательна, но желание лорда — закон. Особенно если об этом желании известно Кормчему.
— Нет-нет. Сегодня вы говорили о совсем другой охоте. Ну, вы помните… На самом деле вы правы, и мадам Гедея мне не поможет. А вот вы способны. Только сначала вы дадите мне клятву.
Властитель бесов медленно поднялся с кресла и шагнул ко мне. Высокий, личина Кая ему и до бровей макушкой не достаёт.
— В чём же? Вам прекрасно известно, что моя первичная клятва Тёмным лордам нерушима.
— Я имею в виду другую клятву. О том, что об этой вашей охоте никто не узнает. Никогда! Понимаете?
Я смотрела в пол и потому от неожиданного прикосновения Джека вздрогнула.
— О да, — сказал он бархатным голосом. — Думаю, что теперь понимаю…
Он убрал прядку волос с моего лба, провёл левой ладонью по щеке. Пальцы скользнули к уху, задели одним из колец мочку, спустились под шейный платок…
И тут до меня дошло, что происходит… Донамекалась! Прелестная ситуация: Тёмный лорд Кайтэл предлагает сексуальные действия Властителю бесов, и тот… Кажется, соглашается?! Заняться этим с братцем Каем?!
Я в ужасе подняла на него глаза, а Джек усмехнулся.
— И нет, мой лорд. Я не стану клясться. Просто потому, что знаю эту тайну много лет, моя леди. — А?.. — Я видел тебя. Давно и случайно. В таком пышном платье, прямо бабочка. Принёс тогда кое-что Хальгеру, а ты копалась в его секретере. В кабинете… — А отец?.. — Отлучился, так уж сложилось. И я не стал заходить. Твой отец всегда доверял мне, а его доверие дорого стоит, Кай… тэль?
— Кайтэлли. Можно просто Тэль, — шёпотом сказала я и, зажмурившись, дотронулась до его ладони, продолжавшей ласкать мою шею. Цепочки оказались тёплыми.
Личина юного лорда растаяла словно сама собой. Но одежду я оставила, и размер не подошёл — почти утонула в ней. Всё равно же придётся снимать.
— Так вы… Раз вы всё знаете… — Теперь я была вынуждена задрать голову, чтобы посмотреть Джеку в глаза.
— Рад нашему истинному знакомству, — сказал он, убрав свою руку. Отступил и поклонился. — Вы прекрасны, моя леди. — Правда? Идиотский вопрос в идиотской ситуации… Призрачный Охотник улыбнулся и очень искренне сказал:
— Могло ли случиться иначе? Я был очарован ещё той крошкой в жёлтых кружевах. Теперь же вы не просто очаровательны — вы обворожительны.
— Значит, вы согласны, Джек?
— На что?
Он идиот?! Вот когда пожалеешь, что рядом нет Йоша! Уж мой котик бы сумел втолковать, что мне нужно, прямым текстом и простыми словами… И остаться пронаблюдать за исполнением? Нет уж, увольте.
— У Тёмного лорда должен быть браслет. Собственный, — пояснила я, вскидывая запястье прямо перед носом Охотника. Он не мог не понимать, но просто стоял и молчал. И я решила выразить свою мысль чётче. — А чтобы браслет появился… В его лице не изменилось ничего. Ну что ж, теперь и я тоже буду молчать!
Стянув с шеи платок, я принялась быстро расстёгивать пуговицы сюртука, хотя и помнила, что объект положено соблазнять неторопливым многозначительным раздеванием…
Но Джек вдруг взял меня за плечи, повернул, усадил в кресло и опустился на пол. Поставил локти мне на коленки, переплёл пальцы и уложил на них подбородок. Я судорожно вцепилась в подлокотники и замерла.
— Мне следовало догадаться, что с этой проблемой ты обратишься именно ко мне. Прости, моя леди, но я не смогу оправдать твоих ожиданий.
— Почему, Джек? — нахмурилась я.
— Для начала представь, что сказал бы твой отец… Я его друг и твой вассал, Тэль. И хотел бы сохранить то, что связывало меня с лордом Хальгером. К тому же… Известно ли тебе слово «мезальянс»? — спросил он, не сводя с меня глаз. Они потемнели и мерцали чаще и глубже, чем обычно, став до ужаса похожими на чёрный опал.
— Известно! А что — мезальянс способен повлиять на законы мироздания?
— Он способен повлиять на меня. А я слишком стар, чтобы менять свои привычки и принципы.
— Вовсе вы не старый… — пробормотала я.
— Всего лишь привычный облик. Ведь у тебя есть любимое платье, верно? Если хочешь, я продемонстрирую весь свой гардероб… И это зрелище не для слабонервных.
Ловец душ легко поднялся, развёл руки в стороны, и его лицо поплыло туманом.
— Не хочу! — резко отказалась я.
— Не хочешь… Тогда ты должна понимать, что выбрала совсем неверный объект. В Книге Мира много Листов, и на каждом из них полным-полно мужчин. Живых, настоящих мужчин, Тэль.
— Зачем мне живой мужчина? Я хочу, чтобы это сделали вы! Джек, я уже не маленькая девочка! Что такого страшного я вам предлагаю?
— Ну хорошо, — с улыбкой кивнул он. — Иди-ка сюда.
Я даже не уловила, как оказалась сидящей на коленях Охотника, всё на том же кресле. А он уже держал в ладонях моё лицо. Звякнули тёплые цепочки. Узкие губы приблизились, коснулись моих, попытались завладеть — сначала осторожно, потом настойчивей. И вдруг отодвинулись.
— Нравится? — тихо спросил Джек.
— Не знаю… — растерянно сказала я. — Наверное, да. А вам?
— Очень! — заверил он. — Но как я уже сказал, ваш покорный слуга слишком стар, чтобы брать на себя работу будильника… Вот о чём он?.. Ладно. Кажется, в таком положении уже нечего стесняться? — Мы ещё долго будем разговаривать? — спросила я.
— Мне бы хотелось надеяться, миледи, что целую вечность. Но когда вы получите свой браслет, мы можем повторить наш поцелуй. Возможно, тогда вы будете более чётко отличать желание от нужды. А также живого и желанного мужчину от меня.
А ведь это отказ…
Я слезла с его коленей и, шагнув назад, скрестила на груди руки. — То есть мне следует искать другого? Вы не подходите, потому что не живой? Джек согласно кивнул и поднялся тоже.
— Увы, моя леди.
— Хорошо… — медленно сказала я. — Я услышала вас.
— И прими совет. Обязательно вызови Сумеречную Мадам, скажи, что нуждаешься в её услугах, а после тщательного и привередливого просмотра кандидатур с сожалением сообщи, что её варианты не подходят.
— М-м-м… Пожалуй. Благодарю, Джек.
— Не стоит, мой лорд. Полагаю, мне пора откланяться? Не смею далее занимать ваше внимание.
— Просто Тэль, — буркнула я, почему-то испытывая облегчение. И сняла защиту с винтовой лестницы.
Властитель бесов, отвесив прощальный поклон, направился к двери, но на пороге обернулся и подмигнул мне.
— По крайней мере, в чём-то я стал первым, мой лорд.
— Вон отсюда!
Но никого уже и не было. Только дверь скрипнула — впервые за почти двадцать один год моей жизни. Я никогда не пользовалась этим путём.
Вот интересно, когда он принесёт мне вассальную клятву, всё равно продолжит издеваться?..
Вернув на место камень вызова Ловца душ, я спустилась в центральный холл и призвала герцога — благо артефакты для этого не требовались.
Шэрр явился мгновенно, и юный лорд, переодетый для прогулки, сообщил ему своё желание.
— Хочу прокатиться! Время ли сейчас для Охоты, советник?
— Не время, милорд. И даже не сезон, если вы говорите о гусях.
— Тогда собирай свою свору!
— Повинуюсь, милорд. Вы будете в яви?
— Конечно! Мир должен увидеть новую тьму, герцог!
Очень скоро Дикая Охота с воем, визгом и свистом неслась сквозь миры, то без задержки пронзая Листы, то скользя по ним, если кто-то из охотников замечал приятную жертву. В центре, окружённая призрачными всадниками и сворой туманных гончих, мчала открытая карета. Правил ею сам Кормчий — в распахнутом чёрном камзоле, с гривой развевающихся чёрных волос, он трубил в рог вслед бегущей добыче, удерживая одной рукой поводья шестёрки коней, созданных из костей и пепла и осыпающих прахом всё на своём пути.
За спиной Кормчего развалился на комфортном сидении юный Тёмный лорд. Он дремал, и вовсе не потому, что его укачивало. Мало что можно усмотреть при такой гонке — миры сменяли друг друга, превращаясь в мелькающие картинки калейдоскопа. А вот лорда видели многие — и падали наземь, закрывая руками головы. А те, кто пытался бежать от Дикой Охоты, были сами себе враги.