Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ага, хороший был фургончик, — усмехнулся Крис. — Подчистую снес три номера в мотеле! 

— В письме от двадцать второго числа Мартинес отзывается о результатах своей поездки гораздо скромнее, — также усмехнулся хакер. — Вот, пожалуйста: «Ездила к нашим друзьям. К сожалению, не успела застать их в гостинице. Хотя поначалу была просто уверена, что они там». Потом еще в каком-то из писем была фраза: «В последнее время от наших друзей нет никаких известий. У тебя тоже?» На что Кинг ответил, что вестей нет и у него. Дальше их ежедневная переписка прерывается на трое суток. По прошествии них возобновляется и вновь прерывается пятого мая. Следующее письмо аж от двадцатого мая. Вот оно, — Спайк отметил нужное место курсором. 

— «Ездила навестить подругу, однако повидаться не удалось, — начал читать Крис. 

— Ее родители жаловались, что она давно не приезжала к ним, и они фактически потеряли с ней связь. В общем, старики расстроились, очень сильно. Сын подруги уехал отдыхать в летний лагерь во время моего визита. А я почему-то очень не понравилась их болонке». 

— Джерри, представляешь, тебя болонкой обозвали! — сообщил Стив собаке. 

— «Мои коллеги стараются помочь мне разыскать подругу поскорее, — продолжал Крис. — Но пока безрезультатно — хотя я отослала ей уже три письма». 

— Это она про три навешанных на Кейт убийства, что ли? — поинтересовался Кристиан. 

— Скорее всего, — подтвердил Крис. — Ладно, идем далее… «Забавно, но похоже, что в тот же летний лагерь позавчера уехал еще один мальчик. А наши друзья, по- видимому, решили расширить свою компанию». 

— В общем-то, это все, — сказал Спайк. — Несколько раз они еще интересуются друг у друга, нет ли новостей о друзьях. А Кинг попутно высказывает свое разочарование, с каждым разом все большее. 

— «Бесполезная мокрица»? — презрительно усмехнулся Крис. 

— Конкретно такого выражения там нет, — ответил хакер. — Но, думаю, Мартинес тогда подразумевала именно его недовольство. 

— Итак, получается, что этот Кинг и есть наш заказчик, — резюмировала Кейт. 

— Похоже на то, — согласился Крис. — Или же киллер, сумевший свалить свою работу на любовницу. 

— Второй киллер?! — в ужасе взвыла девушка. 

— А что, в роли заказчика он тебе более симпатичен? — Крис иронично вскинул бровь. — Спайк, ты о нем что-нибудь узнал? 

— Мыло Кинга и весь аккаунт уже удалены с сервера. Но адресок его, если только он не крутейший хакер, мне известен — он живет в Ньюарке. По крайней мере, жил — не уверен, что, узнав о смерти Мартинес, он торчит там до сих пор. 

— Да наверняка давно смылся. Но, в любом случае, нужно переслать адрес и все письма Джеймсу. Спайк, восстановить аккаунт Кинга никак невозможно? 

— А смысл? Не думаешь же ты, что он указал там свое настоящее имя?! В реге той же Мартинес нет ни слова правды. 

— Интересно, Кинг — это имя или же претенциозный ник? — задумчиво произнес Крис. 

— Это что-то меняет? — улыбнулся хакер. 

— Нет. Разве что отчасти характеризует — если это ник. 

— Не факт. Например, у меня раньше был ник Странник — в противоположность моему образу жизни. Так что ник Король вовсе не обязательно должен означать, будто у него мания величия. 

— Ну, черт бы с ним. А с кем-нибудь еще Мартинес вела переписку? 

— Да. С несколькими подругами, с братом, с двумя-тремя знакомыми по Инету. Что самое интересное, ни в одном из писем подругам или брату Мартинес ни словом не упоминает Кинга, хотя, по-моему, была влюблена в него как кошка. 

— Такой вывод ты сделал из ее хронического обращения «мой Король»? — с улыбкой поинтересовался Крис. 

— Не только. Сам почитай ее послания. 

— А что он? Отвечал ей взаимностью? 

— Вроде да. Но утверждать не возьмусь — попробуй определить ты. 

— Хорошо, завтра почитаю. В других ее переписках ничего подозрительного не заметил? 

— Нет. С виду — самое обычное общение. 

— И все же перешли Джеймсу и их. Кстати, когда и как Мартинес познакомилась с Кингом? 

— Первое письмо датировано октябрем прошлого года. Только на начало знакомства оно никак не похоже — полагаю, познакомились они в реале. Кстати, почти на три месяца переписка прерывалась, а возобновилась за пару недель до девятнадцатого апреля. 

— Какого числа конкретно? 

— Четвертого апреля. 

— Хм. А как раз в ночь с третьего на четвертое мы потеряли память. Кто написал первым? 

— Кинг. 

— Теперь точно ясно, что он — заказчик! — воскликнула Кейт. 

— С тем же успехом он мог получить заказ, и тут же решить спихнуть его на любовницу, — возразил Крис. — Эх, разобраться бы с ее блокнотом… 

— А испанского ты у нас случаем не знаешь? — язвительно поинтересовался Спайк. 

— Отдельные слова мне знакомы, но перевести не сумею. 

— А может, Гордон смог бы найти переводчика? Если да — отсканируем блокнот. 

* * *

Выйдя из комнаты в коридор, Кейт остолбенела — Спайк стоял перед зеркалом и что-то поправлял то в прическе, то в одежде. До сих пор она не заставала хакера возле зеркала ни разу. А уж чтобы он прихорашивался перед ним — это что-то из области фантастики. Еще час назад ее здорово удивил вопрос Спайка «где утюг?» 

— тот отродясь ничего не гладил. Но потом она позабыла об этом странном факте. А сейчас нате — хакер вертелся перед зеркалом в чистых и отутюженных джинсах с джинсовкой, похоже, даже футболку выгладил. 

— Куда намылился? — поинтересовалась Кейт, обретя наконец дар речи. 

Спайк смутился — вопрос явно застал его врасплох. 

— Да так… Со своим интернетовским приятелем встретиться… Ладно, я побегу. 

И хакер испарился из квартиры раньше, чем Кейт успела снова отрыть рот. А она еще долго стояла посреди коридора в размышлениях, что бы все это значило. 

Выйдя на улицу, Спайк решил поймать такси. Жест, которым это делал Крис, он уже усвоил и поднял руку. Также хакер знал, что на данный жест может остановиться кто угодно, а не только желтое такси. Десятка два машин пронеслись мимо, не обратив на голосующего ни малейшего внимания. Но вот к нему подкатило и резко тормознуло нечто ржаво-бежевое, корпусом относительно схожее с их собственным автомобилем. Водитель открыл пассажирскую дверцу. 

— До «Площади Революции» довезете? — спросил Спайк по-английски, заглядывая внутрь. 

В ответ водитель разразился речью на своем языке, хорошо хоть достаточно краткой. 

— Так да или нет? — поинтересовался хакер. 

Похоже, владелец ржавого корыта его слов также не понимал и снова произнес несколько загадочных фраз. Кстати, Спайк даже не был уверен, что этот абсолютно нерусского вида человек говорит с ним на русском языке, со звучанием которого американец уже успел отчасти освоиться. Впрочем, какая разница, если друг друга им понять не судьба. Спайк решил забить на идею с такси и воспользоваться метро. Правда, до него нужно было еще минут пятнадцать шагать пешком. 

Но тут водитель призывно махнул ему рукой, приглашая сесть в автомобиль. Хакер не стал отказываться и залез на сидение, оказавшееся потрясающе неудобным, — Спайк ощутил себя на нем перекособоченной креветкой. Жигуль сорвался с места и мгновенно славировал на середину дороги. 

Кем-кем, а экстремалом Спайк никогда не был — чего никак нельзя было сказать о водителе. За пару минут он выдал несколько таких финтов, которых не позволяла себе даже Кейт, удирая от полиции. А когда они, лишь чудом протиснувшись между встречным грузовиком и попутным трамваем, тут же исхитрились оказаться в правом ряду, лихо подрезав здоровый джип, хакер пришел к выводу, что с него хватит. Ведал ли шофер о существовании правил дорожного движения, неизвестно. Только у пассажира не было ни малейшего желания на собственном опыте выяснять, чем может закончиться такая езда. 

— Стоп! Стоп! — заорал Спайк. 

Водитель не замедлил выполнить просьбу пассажира — причем не замедлил настолько, что тот едва не влетел головой в лобовое стекло. А возможно, это была его нормальная манера тормозить. Сунув таксисту полтинник, хакер стремглав выскочил из машины. Кстати, до метро теперь было рукой подать. 

Перейти на страницу:

"Lita Wolf" читать все книги автора по порядку

"Lita Wolf" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Во исполнение приговора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Во исполнение приговора (СИ), автор: "Lita Wolf". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*