Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (лучшие книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Входя в дверной портал, кэп наклонился и тихо произнес:

   - Тина, мне нужно с тобой поговорить.

   Сердце пропустило удар, волнение не позволило мне произнести и слова в ответ.

   - Мы сможем пообщаться без твоего друга?

   Я кивнула, скосив взгляд на мужественный подбородок, губы, размышляя, о чем именно хотел со мною поговорить еще и Эридан.

   - После обеда, - прошептала я в ответ.

   Войдя в столовую, стали рассаживаться. Зарион не появился, а я и не желала его видеть. Его общество меня стало пугать.

Глава 22

   Обед прошел в несколько напряженной обстановке, возможно на мое восприятие влияло поведение Эридана, который поглядывал в мою сторону с большим аппетитом, нежели на блюда, составляющие меню. В какой-то момент Адриэн нарушил тягостное молчание за столом, предложив Эридану путешествие на ялике до бухты в заливе, объяснив такую необходимость благотворным соленым воздухом вблизи океана и великолепным пейзажем, открывающимся из окон маджонга.

   Эридан только пожал плечами, задумчиво вертя в руке вилку. После спросил, ни на кого не глядя:

   - Могу узнать, как я оказался ...а кстати, где мы?

   Адриэн в ответ хотел что-то ответить, но сдержался, пристально глядя на говорившего.

   - И еще вопрос: я видел дракиев...и они несли меня на себе. Что со мною случилось? - Эридан хмурился и был недоволен, потеря памяти была ему явно в тягость.

   Мне стало жаль мужчину, кому, как не мне знать, как страшно оказаться среди незнакомых людей и в чужом краю.

   - Ты свалился в горах на аварийном челноке, а Зарион тебя воскресил, хотя не столько он ... другие...

   Адриэн подскочил с места, звякнув вилкой о тарелки, скомкал салфетку и торопливо произнес, пытаясь не дать мне сказать лишнего:

   - Эридан, давайте все обсудим, когда окажемся в бухте.

   А мысленно уже мне: "Тина, не говори о дэрракидах...прошу тебя".

   Затем тут же откланялся, поторопив нас со сборами, чтобы отплыть до прилива. Я даже не успела предложить магу воспользоваться способностями Иша, как мне пришел мысленный ответ от самого дракона.

   "Тинель, пока нельзя, человек с неба еще не готов принять мысленный контакт с нашим родом, а без этого перемещение не сработает".

   Вздохнув, решила не оставлять мужчин наедине в одном ялике, еще утопит кто кого. Доплыли без приключений, за единственным исключением - Эридан первым выскочил на берег, который уже затопило, и, схватив меня в охапку, потащил на руках до сухого песочка. При это разглядывал татушки на руках, посверкивая из под ресниц лукавым взглядом.

   И в какой-то момент прошептал мне на ушко: "Мне эти знаки вроде бы знакомы. Не знаешь почему?"

   Как я могу ему сказать? Он же не помнит меня, а значит - может не поверить. Закусив губу от досады, решила промолчать, тем более что меня уже вскоре опустили на ноги, и я бегом припустила в сторону открытых дверей.

   Мужчины вошли в дом почти одновременно, Адриэн только чуть замешкался, вглядываясь в горизонт. Я же влетела в гостиную, удивляясь порывам ветра, неистово колыхающим занавески и шторы.

   - Будет шторм...странно, - произнес молодой маг, появляясь на пороге гостиной.

   Эридан, рассматривающий обстановку в комнате, после этих слов подошел к окну.

   - Надо закрыть все окна и двери.

   Мужчины пронесли ураганом по дому. Я вдруг почувствовала странную усталость и тяжесть в животе. "Доченька, что происходит, а?"

   "Мама, кажется, я расту...ой".

   И вот сижу я на кресле, обняв себя за живот, как вдруг он словно надулся, стал чуточку больше. Я попыталась подняться, но не смогла, так как тянущая боль в пояснице не позволила мне перенести вес тела на позвоночник.

   "Мама...а я еще расту...а у меня такие милые пальчики, и их так приятно сосать, кстати, мам, а ты меня покормишь?"

   Надо было видеть лица мужчин, когда они вернулись в гостиную. Если бы я не была сама в шоке, могла бы отнестись с большим юмором к их реакции. Эридан уставился на мой живот, побледнел, затем перевел взгляд на Адриэна, глупо улыбающегося и умильно смотрящего на предмет всеобщего внимания, то есть опять же на мой живот. Сделав какие-то выводы, скорее всего неверные, капитан крепко сомкнул губы, посмурнел и прошел ко мне. Присев напротив меня в плетеное кресло, взял мои руки в свои и стал разглядывать татушку.

   - Тина, ты ждешь ребенка? - наконец произнес капитан хрипловатым голосом.

   - Да неужели, - огрызнулась я.

   Настроение испортилось так же резко, как и погода. Какого шезра! Он ничего не помнит - ни меня, ни наших отношений, ни того, что он был виновником потери моей девственности, ни того, что он ...любит меня, а я его отвергала. Как мне теперь все объяснять ему?

   - Но это же очевидно. По-крайней мере стало очевидно. И прямо сейчас.

   Я закрыла глаза, лишь бы не видеть его обвиняющего взгляда. Да в чем он меня обвиняет вообще?!

   - Слушай, - вздохнула я, не открывая глаз, - какая тебе разница, а?

   - Как какая? Я же тебя заявить собираюсь...а ты беременна...кто отец?! Он?!! - гневное рычание в адрес Адриэна, который почему-то молчит и смотрит...а куда он смотрит?

   Я открыла глаза и успела ухватить странную ухмылку на лице мага, брошенную в спину капитана.

   - Адриэн, - позвала я друга, тот сразу откликнулся и подошел ближе.

   - Не волнуйся, так и должно быть. С тобой и малышом все в порядке. Думаю, вам с Эриданом нужно поговорить. Наедине.

   Не веря своим ушам, что слышу от него подобное, непроизвольно погладила живот.

   Капитан уже был возле окна, стоя к нам спиной, должно быть, я отвлеклась на свои мысли и слова друга, раз не обратила внимания на нервные передвижения Эридана.

   - О чем поговорить? - прошептала я, вжимая голову в плечи.

   - Сама знаешь о чем, - фыркнул мне в ответ маг. - И, кстати, должен сказать тебе...хотел признаться без свидетелей, но думаю, что часть признаний не может ждать.

   - Что?! - поторопила я, ерзая на месте.

   - Ты находишься в долине дольше, чем неделя.

   Не понимая, о чем он говорит, хотела уточнить, как раздался голос капитана:

   - Почему Тина об этом не знает?

   - Да, - поддакнула я, вскинув возмущенный взгляд на Адриэна. - А сколько по твоему времени прошло с момента моего появления у вас?

   - Полтора оборота Лураны.

   - То есть три месяца? Ты хочешь сказать, что я на середине срока? Но почему же ...я же ведь считала, что дней девять или десять....не понимаю. А как же малыш?

   "Прости, это я виновата, - услышала я голос ДжуРа в своей голове. - Мы боялись причинить вред тебе и ребенку при обезвреживании подарка от жриц, приходилось удлинять твой сон. Иначе было нельзя. Питание поступало в твой организм через вливание магической энергии Адриэна, как ни странно, но ваш генотип и энергетический фон практически совпадают".

   - Все, я ухожу. Мне надо разобраться с необычным штормом, его быть не должно в принципе. Он не прогнозируется, что странно, - бормоча себе под нос, Адриэн сбежал.

   Эридан оказался снова передо мною, но уже на корточках, вызвав у меня ощущение де-жавю.

   - Тина, милая, - честно, я вздрогнула от проникновенности его голоса, - скажи, кто отец ребенка? Простым подсчетом становится понятно, что не Адриэн...Тина, скажи правду.

   "Мама, скажи папе, что он папа!"

   "Вы сговорились, что ли?"

   - Эридан, ну какое тебе дело, а? Ни за что не поверю, что тебя может интересовать состояние посторонней тебе женщины, ты что-то вспомнил или ... обманываешь, что забыл?

   Руки мужчины оказались на моих руках, которые покоились на округлившемся животике. Погладили их, затем развели в сторону, и Эридан потянулся и прижался ухом к моему животу, закрыв при этом глаза.

Перейти на страницу:

Гардова Екатерина Валерьевна читать все книги автора по порядку

Гардова Екатерина Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Любовь хамелеона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь хамелеона (СИ), автор: Гардова Екатерина Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*