Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дух лунной башни (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Дух лунной башни (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дух лунной башни (СИ) - Бахтиярова Анна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я не боюсь ходить без провожатых, мэтр. Прозвучит странно, но огненный шторм принес и пользу. После изгнания виновников со мной побаиваются связываться. А башня... - я запнулась, показалось, взгляд Дюваля стал чересчур внимательным. - Это же не нарушение - сидеть тут, правда? Я не поднималась наверх.

- Интересуешься обитающим в башне духом? - спросил мэтр прямо.

- Скорее, легендами Гвендарлин в целом. Они притягивают. Как представишь, сколько всего видели эти стены, мурашки по коже.

Дюваль понимающе улыбнулся.

- Ты права. Когда я получил здесь работу, неделями бродил по замку, исследовал каждый уголок. Энергетика колледжа не давала покоя.

- Вы не учились в Гвендарлин? - изумилась я.

- Нет. Я вырос на севере Многоцветья. Познакомился с замком взрослым, но полюбил его, словно жил здесь всегда. А легенды, - мэтр вздохнул с легкой печалью, - не каждая заслуживает внимания. Например, история, связанная с лунной башней, слишком трагична. Из тех, которые лучше предать забвению.

Я мысленно чертыхнулась. Лучше? Кому? Маргариту и так предали забвению, как любого самоубийцу. Но ведь она не накладывала на себя рук. Она жертва, а не преступница, уничтожившая собственную магию вместе с жизнью.

- Вы знали погибшую девушку, мэтр?

- Почти нет. Я прибыл сюда за несколько месяцев до ее гибели. Новичку не доверили старшекурсников. Я вел занятия у первогодок.

Наверное, я выглядела разочарованной. И печальной. Дюваль отечески похлопал меня по руке.

- Не грусти, Лилит. Это история - дело прошлое. Нужно жить сегодняшним днем.

Он предложил проводить меня до сектора полуцветов, но я отказалась. Пообещала, что сама дойду, никуда не сворачивая. Но покривила душой. В голове родился дерзкий план. Элиас не хочет говорить о Маргарите. Задать вопрос Эмилио я не рискну сама. Дюваль не сумел мне помочь. Но я догадывалась, кто сможет. Если сочтет нужным. Главное, действовать аккуратно. Не вызывая подозрений.

Предполагаемый источник сведений - хозяйка библиотеки леди Филомена - привычно взглянула поверх очков. Я с трудом подавила желание прикрыть пятнистое лицо. С каждым днем следы ожогов бледнели, но еще выделялись на коже, притягивая неуместный интерес.

- Неплохо выглядишь, учитывая обстоятельства, - объявила леди Филомена. - Сожалею, что так случилось. Этот колледж воспитал множество выдающихся магов. Но во все времена здесь учились и бездари, способные лишь на глупость и жестокость. Ты что-то хотела, девочка? Найти новую необычную книгу?

- Нет. Лишь предупредить, что пока не верну старую. «Непопулярные легенды» оказались не скучными.

- О! - библиотекарша махнула рукой с отполированными ногтями. - Не беспокойся. Сомневаюсь, что кто-то спросит их ближайший десяток лет.

Я улыбнулась, изображая, что оценила шутку. И решила действовать.

- А кто брал книгу в прошлый раз? Четырнадцать лет назад?

По лицу леди Филомены прошла тень.

- Старшекурсница, - ответила дама уклончиво.

- Ее звали Маргарита?

Вопрос прозвучал в лоб, вызывав взволнованный вздох библиотекарши. Пришлось исправлять ситуацию и тараторить:

- Простите мое любопытство. В книге лежала именная закладка, а мне интересно, кто еще увлекся столь необычным чтивом. Кроме любознательного полуцвета.

Леди Филомена снова сдвинула очки на кончик носа, чтобы облагодетельствовать взглядом, на этот раз испепеляющим. Сразу захотелось превратиться в змейку и незаметно ушуршать прочь. Да-а-а, глупая была затея с расспросами.

- Я удовлетворю твое любопытство, девочка, - огорошила библиотекарша. - Но лишь потому, что знаю, в каком герцогстве ты живешь, и не хочу новых неприятностей на твою бедовую голову. Да, ту старшекурсницу звали Маргарита. Маргарита Милинда Ван-се-Росса.

Почудилось, что я лечу вниз, пробивая телом полы и потолки. Ломая каждую кость.

- Ван-се... се... се...

- Да-да. Дочь твоих господ. Их второй ребенок. Ребенок, наложивший на себя руки в стенах этого замка и преданный забвению. Неудивительно, что живя в герцогстве, ты ни разу не слышала о Марго. Даже семья не смеет вспоминать самоубийцу.

- Но она же не...

Я чуть не расплакалась. От обиды за призрака лунной башни.

О, боги! Я идиотка! Маргарита не возлюбленная Эмилио. Она его сестра! Вот почему Летисия Дитрих не испытывает ненависти. Они никогда не были соперницами!

- Ступай, девочка, - погнала меня прочь леди Филомена. - И забудь имя, что я назвала. Узнает герцогиня Виктория, что ты задаешь вопросы, в порошок сотрет.

Глава 21. Номер восемь

Я не послушалась леди Филомену. Точнее, не вняла ее доводам, хотя и побаивалась реакции герцогини Виктории. Сутки уговаривала себя оставить всё, как есть, ворча на каждого, кто смотрел в мою сторону. Даже Шему досталось ни за что. Но здравый смысл проиграл битву. Вечером следующего дня нервы сдали, и я отправилась на поиски мага, знающего подоплеку трагических событий.

Спрашивала ли я себя о праве интересоваться жизнью и смертью Маргариты? Да, не раз. Где я, а где клан Ван-се-Росса. Ворошить историю, которую назвали самоубийством и предпочли похоронить - плохая идея. Чертовски плохая. Но на меня охотились те же силы, что погубили дочь герцогской четы. Еще вопрос, кто опаснее: герцогиня в гневе или обладатель голоса, выманивающего по ночам из спальни.

Добравшись до пункта назначения - сектора темных - я трижды постучала магическим молоточком по двери. На удары отозвалась быстрая мелодия, чересчур тревожная, но идеально подходящая к ситуации. Открыл рыжий парень с россыпью веснушек на щеках и вздернутом носу. Усмехнулся и процедил гнусаво:

- Вали отсюда, полуцвет.

- Мне нужен Элиас Ван-се-Росса, - отчеканила я, не обратив внимания на угрозу в каре-зеленых глазах.

- Ты не расслышала, что я...

- Это ты не расслышал, - оборвала я жестко. - Зови Элиаса. Или расскажу мэтрам, что ты пытался меня поджечь. Распрощаешься с Гвендарлин в два счета.

Выражение превосходства сползло с конопатого лица, как облако с солнца в погожий день. Полноценный поверил в реальность обещания. Легко.

- Стерва, - буркнул он и скрылся из виду.

Я мысленно выругалась. Некрасивая выходка, знаю. Зато действенная. Я еще раз убедилась, что меня побаиваются и на рожон лезть не рискнут.

Элиас вынырнул из-за двери с округлившимися, как у совы, глазами. Ничего удивительного. Вряд ли полуцветы вообще стучались в дверь темных за всю историю Гвендарлин. А уж мое появление и вовсе не сулило младшему герцогу ничего хорошего.

- Надо поговорить, - объявила я, опустив приветствия и любезности.

Элиас поспешно закрыл дверь, скрываясь от любопытных глаз рыжего парня.

- Что-то случилось, Лилит? - спросил он осторожно.

- Угу. Четырнадцать лет назад.

- Э-э-э...

- Нам надо поговорить, - повторила я и мстительно добавила. - О твоей сестре. Маргарите.

Элиас охнул и врезался в стену спиной и затылком. Мне почудился гул в голове бедолаги.

Но младший герцог быстро оправился и схватил меня за локоть.

- Идем.

- Куда? - опешила я. А где возмущение и крики?

- Туда, где ты сможешь открыть стену, не опасаясь свидетелей. Это долгий разговор. Лучше уединиться.

Как назло, в коридорах то и дело попадались ученики - в одиночку или парами, словно все разом вышли на вечерний променад. Элиас выпустил мою руку, но на нас всё равно глазели, словно младший герцог шел не с полуцветом, а выгуливал диковинную заморскую зверушку. Устав от поисков, его сиятельство втащил меня в тренажерный зал. Вокруг царил бедлам: столы и скамейки перевернуты, на стенах подпалины, словно работа художника-самоучки, плохо знакомого с искусством.

- Сможешь войти отсюда? - шепнул Элиас, нервно озираясь.

Я кивнула и шагнула к стене. Усилий не потребовалось. Камни разъехались от легкого прикосновения. С каждым разом я справлялась всё лучше. Не то практика сказывалась, не то замок становился дружелюбнее. Синий свет, заполнивший «тайный» коридор, успокоил натянутые нервы, притупил раздражение. Словно я - птичка, которую долго держали в клетке, а теперь выпустили в родную стихию - в небо.

Перейти на страницу:

Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку

Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дух лунной башни (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дух лунной башни (СИ), автор: Бахтиярова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*