Безумный рейс - Куно Ольга (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗
Непривычная игра света и тени заставила меня поднять взгляд. Мигала лампа, уведомляющая экипаж о взлёте. Обычно о подобном объявляли по громкой связи, и световой сигнал казался не более чем фоном, но сейчас динамики угрюмо молчали. Так вот что имел в виду Харт, когда упомянул о необходимости заставить членов экипажа сделать то, что нужно террористам! Наверняка речь шла об управлении кораблём. И куда же, скажите на милость, мы летим?
Слишком много вопросов, ответов на которые в ближайшее время никто не предложит. Что ж, будем действовать по ситуации. Первая задача – Тим. Во-первых, меня слишком нервировало словосочетание «в расход», во-вторых, я испытывала чувство вины за то, что поначалу заподозрила вора в измене, и в-третьих, вместе легче будет разобраться, как быть дальше. Но разве я сумею ему помочь? Пусть даже у меня имеется бластер, пусть даже я, кажется, поняла, как именно из него стреляют… А ведь непросто, наверное, приходилось Беллу, когда он действовал в одиночку против всего корабля. Впрочем, он прибегал к кое-чьей помощи, и, кажется, настало мне время сделать то же самое.
Возле моих ног бесшумно возник длинноклюв.
– Что там? – прошептала я.
– Он в камере. Там ещё несколько наших. Гайка, дуэллийцы и компьютерщик… Мэтт. Дежурит один охранник. Остальные ушли.
Я кивнула, окидывая беспокойным взглядом своих подопечных. Можно ли подвергать риску животных, чтобы спасти людей? Стоит ли человеческая жизнь дороже жизни, например, капроса? Может ли вообще одна жизнь считаться дороже другой? У Аниты Рэйв, ведущей скандальной телепередачи, имелся однозначный ответ на этот вопрос. У меня его не было. Я знала лишь одно: предстоит очень сильно постараться, чтобы не пострадал никто: ни люди, ни звери. Но гарантий тому нет и не будет, потому что бал сейчас правят не зоологи, не журналисты и даже не хулиганы из «зелёной» организации. В данный момент кораблём управляют слишком серьёзные люди, привыкшие общаться на языке бластеров. И мой единственный шанс – это запутать их в такой мере, чтобы оружие не заговорило прежде времени.
К единственной на «Галалэнде» тюремной камере можно было добраться двумя способами. Первый – по основному коридору, но в этом случае охранник увидел бы меня заранее. Второй, к счастью, как-то раз показанный мне Гайкой, проходил через подсобные помещения. Фактически я пробиралась по сообщавшимся друг с другом шкафам и выходила наружу с правой стороны от решётки. Но первой оттуда вышла не я.
Подготовка к эффектному появлению заняла довольно много времени, но оно того стоило. Кухонный топорик для рубки мяса мы с Тимом ещё раньше позаимствовали на кухне (вор утверждал, что взял оный с разрешения кока, но, честно признаться, я бы за это не поручилась). Цель была проста: порезать мясо для кормления лионтари и ещё нескольких плотоядных животных. Мы ведь не знали, когда им снова доведётся поесть, учитывая ожидавшийся переезд и сопутствующую неразбериху. Но теперь мне предстояло использовать инструмент совершенно иным образом.
Я долго привязывала его к предплечью аората – так, чтобы животное случайно не порезалось, чтобы верёвка не слишком бросалась в глаза, но при этом крепко держала, и чтобы повёрнут топорик был так, словно его вскинули и вот-вот собираются опустить. И вот теперь, в последний раз убедившись, что всё в порядке, легонько подтолкнула зверя в спину. И прикоснулась к сенсору выключателя, гася в коридоре свет.
Сразу же загорелись аварийные лампы, поэтому здесь царила не темнота, а скорее полумрак. Глаза террориста полезли на лоб, а рот приоткрылся в немом вопле. Чувствительной кисейной барышней он, разумеется, не был, однако увиденное могло пошатнуть самую крепкую нервную систему. Ибо мужчине навстречу летел кухонный топор. Крупный, идеально заточенный, смертоносный – и сам по себе. Идеально маскирующегося под окружающую среду аората видно не было. Конечно, если точно знать, к чему приглядываться, то можно время от времени разобрать смазанные очертания звериной фигуры. Однако охранник ни о чём не догадывался, да и скудного освещения для таких упражнений не хватало. Поэтому всё, что он видел, – это стремительно приближающийся топор, готовый в любую секунду рассечь воздух в резком рубящем движении. А поскольку аорат копировал окружающую реальность, его предплечье стало само по себе напоминать топор, создавая тем самым жутковатый стереоэффект.
Не выдержав, террорист всё-таки вскрикнул и вжался в стену. И тогда я выстрелила. Подойти удалось так близко, что шансов промахнуться практически не оставалось.
Было ли это тяжело – стрелять в человека? Наверное, ответ прозвучит жестоко, даже пугающе, но – я об этом не задумывалась. Если бы задумалась, наверняка бы не смогла. Но, к счастью, у меня просто не было времени на рефлексию, на мысли о жизни и смерти, на взвешивание всех за и против. Зато существовало страшное «в расход». И аорат, может, и пугающий в данный момент, но на самом деле милый и уязвимый. И Тим за стальными прутьями. И жуткая неизвестность на втором этаже.
Поэтому я просто выстрелила и, когда террорист упал (а он упал практически сразу, не успев даже закричать), отперла камеру. Гайка вышла наружу последней и восторженно выдохнула:
– Я же говорила, что по кораблям маньяки с топорами ходят! А док меня тогда на смех поднял.
Док… Я даже гадать была не в состоянии, каково ему сейчас.
Тело охранника обыскали и изъяли бластер и боевой нож. Понятное дело, у наших ребят оружие конфисковали, и, увы, поблизости оно не обнаружилось.
– Это Белл, – тем временем сообщила я.
– Мы знаем. Видели его, – кивнула Гайка.
– Почему?
Пара человек лишь молча пожали плечами.
– Что нам делать дальше?
– Многие из наших закрыты в экипировочной, – подала голос Иолетрия. – Если освободим их, нам будет что противопоставить силовикам.
Разногласий на этот счёт не возникло. С Хоббитом, крадущимся впереди в роли разведчика, мы тихо продвигались по коридорам, пока не добрались до нужной части этажа. Свой бластер я передала дуэллийке, поскольку она умела стрелять значительно лучше. Второй, взятый у охранника, держал наготове её муж.
– Двое.
Успевший выглянуть из-за угла вор произнёс это слово беззвучно, одними губами, зато наглядно вытянул средний и указательный пальцы.
– Запускай! – шепнул мне Мэтт.
Трюк с аоратом прошёл так же успешно, как и в первый раз, и, к счастью, без потерь с нашей стороны. Потерявших бдительность террористов уложили практически сразу: Иолетрия и Аркадайос выстрелили одновременно. Теперь вооружились Гайка и Мэтт. Нам с Тимом достались ножи.
А вот с освобождением ВБС-ников возникли непредвиденные сложности. Приложив палец к сенсору, системщик обнаружил, что дверь не отпирается. Процедуру попыталась повторить бортмеханик, затем лингвист. Всё безрезультатно.
– Он специально вывел из строя замок, – заключил Мэтт. – Теперь так просто не откроешь.
– Выбить?
Аркадайос с сомнением покосился на кухонный топорик, который я как раз отвязывал от аората. Зверь устал, был встревожен и беспокойно поскуливал.
– Слишком прочная, – возразила Гайка. – Если только с серьёзным инструментом. Но это надолго и очень шумно.
– Шумно нам не подойдёт, – резонно заметил второй пилот.
– И с теми, кто внутри, не договоришься: звукоизоляция хорошая, – сокрушённо добавил Мэтт.
– Спокойно. – Тим принялся аккуратно закатывать рукава, примерно так, как это делал Брэн перед боем с Барти. – Никакого шума издавать не будем. Но время может потребоваться. Работа предстоит тонкая.
Он выудил из кармана крохотную пластину, отдалённо напоминающую флэшку, и пару металлических кругляшей неизвестного мне назначения.
– Повезло: за оружие всё это при обыске не посчитали, – подмигнул он. – А зря!
– И что, думаешь, откроешь? – Мэтт присел на корточки, с интересом наблюдая за работой Тима.
– Фирма гарантирует! – хмыкнул тот. – Не отпирающихся замков не бывает в природе.