Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наставник (ЛП) - Пир Элин (читать книги онлайн без txt, fb2) 📗

Наставник (ЛП) - Пир Элин (читать книги онлайн без txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Наставник (ЛП) - Пир Элин (читать книги онлайн без txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Магни хмуро посмотрел на Перл и зарычал в глубине своего горла.

— Кайя, Арчер и я возьмем это на себя. Остальные возвращайтесь к наслаждению днем, — сказал Хан голосом, полным власти, и указал на Уиллоу и Соломона. — Вы двое идете с нами в офис.

Магни прищурился и указал на Соломона.

— Тебе лучше не быть с ним слишком снисходительным.

— Мы найдем подходящее наказание, — сказал Хан и успокаивающе положил руку на плечо своего брата.

Гнев Магни, наконец, немного утих, но он все еще хмуро смотрел на Хана.

— Хорошо, но только не позволяй им втянуть тебя в один из их гребаных любовных кругов. — Он сплюнул на землю, как будто само это понятие оскорбляло его.

— Я обещаю, — торжественно сказал Хан и направился в офис, а мы с Уиллоу последовали за ним. Уиллоу была немного выше меня, но цеплялась за меня, как испуганный ребенок, которым она и была. Арчер вошел вместе с Соломоном и закрыл за ними дверь.

— Кто хочет рассказать мне, что произошло? — спросил Хан и сел на край стола.

Плач Уиллоу снова усилился, и Соломон опустил голову.

— Расскажи нам, что случилось, Соло, — приказал Хан.

Уверенный и гордый молодой человек превратился в мальчика, напуганного до полусмерти, и его голос сорвался, когда он наконец заговорил.

— Ничего не случилось.

Хан встал из-за стола, сделал шаг вперед и ударил юношу по щеке.

— Никогда, бл*ть, не смей мне врать! — сказал он с отвращением.

На лице Соломона образовалось большое красное пятно, но молодой человек не скулил, как Скай, когда ее наказывали в этом кабинете.

— Ты целовался с другими девушками?

Соломон покачал головой.

— И это первый раз, когда ты поцеловал Уиллоу? — спросил Хан с жестким выражением на лице.

— Нет, — признал Соломон.

— Сколько раз ты поцеловал ее? — он спросил.

— Четыре.

Я крепче обняла Уиллоу, когда ее плач усилился.

— Ты делал что-то большее, чем просто целовался? — спросил Хан. — Вы двое занимались сексом?

— Нееет! — воскликнул Соломон. — Ничего подобного. Ей всего двенадцать.

— А тебе всего четырнадцать, — резко сказал Арчер. — Ты достаточно взрослый, чтобы знать последствия своих действий.

— Пожалуйста, не убивайте меня. — Соломон втянул губы, скривившись от страха.

— Кого-нибудь действительно убили за то, что он прикоснулся к женщине? — тихо спросила я. Мои слова заставили Уиллоу заплакать еще сильнее.

И Хан, и Арчер мрачно посмотрели на меня.

— Это редкость, — сказал Хан. — Большинство мужчин понимают, почему у нас есть правила, и они слышали достаточно историй, чтобы знать, что мы относимся к ним серьезно.

— Я вырос с парнем по имени Кинг. Он был хорошим человеком, но он прикоснулся к жене другого человека, и из-за этого ему перерезали горло.

— На прошлой неделе я чуть не убил одного из своих охранников за то, что он раздевал Перл своими глазами.

Я ахнула, и Хан слегка покачал головой.

— Не смотри на меня так, Кайя. Я сказал — почти, что означает, что охранник все еще жив. — Он понизил голос до невнятного бормотания. — Этой зимой он отморозит свою задницу на старой Аляске.

— Но Уиллоу не замужем, и я не принуждал ее, — возразил Соломон. — Мы… мы любим друг друга, — пробормотал он, заикаясь.

— Это правда? — Хан вздохнул и снова сел на стол. — Кто вы? Ромео и Джульетта?

— Я не знаю, кто они, — сказал Соломон, не глядя на Хана. — Меня зовут Соло.

— Я знаю, как тебя зовут, тупица. — Хан закатил глаза и перевел взгляд на Уиллоу. — Скажи мне, почему ты позволила ему поцеловать себя?

Уиллоу напряглась, и я погладила ее по спине.

— Все в порядке, ты можешь говорить громче.

— Он мой парень, — прошептала Уиллоу.

Голова Хана наклонилась вперед, и на долю секунды мне показалось, что я увидела слабую улыбку. Однако я быстро проигнорировала это, потому что, когда Хан снова поднял голову, он выглядел смертельно серьезным.

— Твой парень, да?

Уиллоу кивнула.

— Итак, каков тогда план? Ты собираешься остаться и выйти за него замуж, когда тебе исполнится восемнадцать, или ты просто развлекаешься, пока не решишь, что хочешь нового парня?

Уиллоу нервно облизнула губы.

— Я не хочу другого парня.

— А как насчет тебя; каковы твои намерения по отношению к Уиллоу? — спросил он Соломона.

Молодой человек поднял подбородок и четко произнес:

— Я бы боролся за то, чтобы жениться на ней сегодня, если бы мог.

Мы с Арчером обменялись взглядами. Было легко отмахнуться от их чувств из-за их юного возраста, но у меня не было никаких сомнений в том, что для них это было реально.

Хан прочистил горло и посмотрел на меня и Арчера.

— Это день вашей свадьбы, и в качестве подарка вам я оставляю судьбу этих двух голубков в ваших руках.

Потеряв равновесие, я глубоко вздохнула с облегчением.

— Ну, если честно: Перл была права. Уиллоу не одна из ваших женщин, и я бы сказала, что юношеское любопытство естественно, — сказала я и добавила: — Хотя я раньше не была в такой конкретной ситуации.

— Это правда, но Соломон все равно должен быть наказан, — сказал Хан.

— И он будет, — твердо сказал Арчер.

— Хорошо, тогда я думаю, что моя работа здесь закончена, — с этими словами Хан оставил Арчера, меня и детей в комнате.

Арчер указал на два стула перед столом.

— Садитесь, — сказал он и подошел, чтобы занять стул за столом. — Я думаю, уже установлено, что тебе повезло, что Магни не убил тебя на месте, — сказал он Соломону.

Странный звук вырвался из горла Соломона.

— Могу я поговорить с тобой снаружи? — спросила я Арчера.

Он кивнул, и мы на минуту оставили двух подсудимых наедине.

— Смотри. Ты не можешь наказать его за то, что он сделал то же самое, что и ты.

Арчер наморщил лоб.

— Ты поцеловал меня в первый день нашей встречи! — напомнила я ему тихим шепотом.

— Но мы же взрослые люди.

— Которые влюбились, Арчер. Совсем как они.

Он вздохнул и на мгновение опустил глаза, его мысли крутились так быстро, что я почти слышала это.

— На самом деле мне их жаль, — сказала я. — Через семь месяцев Соло исполняется пятнадцать, и он переходит в старшую школу. Скорее всего, это будет последний раз, когда они видят друг друга.

— Если только его не выберут представлять Северные земли, как Финна, — сказал Арчер.

Я наклонила голову.

— Этого не произойдет, пока ему не исполнится по крайней мере двадцать один год. Даже в этом случае им грозит минимум шесть лет разлуки. К тому времени она вряд ли его вспомнит. Я имею в виду, она так молода.

Арчер потер лоб.

— Теперь ты заставляешь меня тоже испытывать к нему жалость, но он нарушил наши законы и должен быть наказан.

Я скрестила руки на груди и прислонилась к двери, шепча.

— Только не говори мне, что ты всерьез собираешься быть таким большим лицемером.

Он застонал.

— Как ты можешь осуждать испуганного мальчика за то, что он влюблен, когда он совершил не большее преступление, чем ты?

Арчер закрыл глаза, и я поняла, что поймала его.

— Хорошо, — сказал он. — Но тебе лучше молиться, чтобы Соло оказался хорошим актером. Если он выйдет и расскажет всем, что отделался без единой царапины… — Арчер покачал головой.

— Я не верю в ложь, — сказала я. — Почему бы не заставить его заняться чем-то более полезным, чем флиртовать с Уиллоу? Может быть, больше работы по уборке или заставить его заниматься с младшими учениками. Он умен и отличный боец.

— Где наказание в обучении? — прошептал Арчер, нахмурившись.

— Это называется отдачей обществу, и мы пытаемся сформировать его характер, а не сломать его. Я уверена, что ты можешь проявить творческий подход и придумать что-нибудь ненасильственное.

Арчер прищурил глаза и выглядел так, словно прикусил язык.

— Давай покончим с этим, чтобы мы могли вернуться к празднованию дня нашей свадьбы.

Когда мы открыли дверь, Соломон и Уиллоу все еще сидели на стульях. Они склонили головы друг к другу, но быстро откинулись в разные стороны.

Перейти на страницу:

Пир Элин читать все книги автора по порядку

Пир Элин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наставник (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Наставник (ЛП), автор: Пир Элин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*