Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Куда тянутся души (СИ) - Пенкина Анастасия (полная версия книги TXT) 📗

Куда тянутся души (СИ) - Пенкина Анастасия (полная версия книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Куда тянутся души (СИ) - Пенкина Анастасия (полная версия книги TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Преждевременный вопрос, данное знание тебе сейчас ни к чему, — ответил он, прохладой своего голоса окутывая мое тело. — Лучше задайся вопросом, что я собираюсь делать с тобой».

«И что же?» — попыталась придать своим мыслям нотку сарказма, чувствуя, что власть над собственным телом безысходно утеряна.

«Ты должна знать, первородные маги, любят вводить в заблуждение ваши маленькие и доверчивые душонки. Ведь вы единственное, что им так и не удалось воссоздать. И это так сильно било по их очеловеченному самолюбию. Чувство власти над всеми человечишками — единственное, что позволило им смириться с вашим существованием. Вызывая в вас благоговение, они купались в этих чувствах, питались ими. А возможность управлять судьбами так и вовсе придала смысл существованию».

В голосе великого жреца ордена Тьмы, то и дело срывающегося на усмешку, чувствовалось явное презрение к своим же собратьям.

«Так почему же они тогда покинули магический мир и отправились в мир Света, не желая возвращаться?» — не удержалась я от вопроса.

«Я не знаю», — ответил Сизаморо. Слова были еще холоднее, чем прежде, от наполнившего их искреннего отчаяния.

«Я-то думала, великий жрец ордена Тьмы должен знать все!» — чуть не засмеялась я, осознавая, что не все ему подвластно.

«Прекрати, и не называй меня так», — обидчиво приказал Сизаморо.

«Почему?» — все еще забавляясь в глубине души, спросила я, хотя, конечно, даже там от него не спрятать своих чувств.

«Смотри», — жестко ответил он.

С высоты птичьего полета я снова смотрела на магический мир. Сомнений, что это именно он, не было.

У заснеженных вершин, утопающих внизу в пушистой зелени, кружилась стая крылатых существ. Стая драконов. Их чешуя цвета белого золота переливалась на солнце, отражая лучи, ослепляя любого, кто решался смотреть на них.

«Мы создали множество прекрасных существ, достойных нашего величия, — прозвучал поникший голос Сизаморо. — Но остальным было мало».

Трое мужчин с длинными волосами, спадающими по их спинам, и бородами, достающими чуть ли не до колен, в атласных мантиях до земли собрались у груды камней. Они словно ждали, уставившись на серые камни, ничем с виду не примечательные. Но груда камней вдруг зашевелилась. Сквозь щель наружу показались небольшие, словно детские, толстенькие пальцы, покрытые грубой сероватой кожей. Камни рассыпались в стороны, и перед первородными магами предстало существо ростом чуть больше метра. Некрасивое лицо искажала недовольная гримаса. Черные зрачки растерянно смотрели по сторонам.

— Опять ничего не вышло, — равнодушно проговорил первородный маг в малиновой мантии.

Существо бросило презрительный взгляд на магов, и рвануло с места, скрываясь в густом лесу, с удивительной прытью для таких коротких ног.

Вдруг из камней вылезло еще одно такое же существо, отдаленно напоминающее маленького человека, и тоже, одарив презрительным взглядом своих создателей, убежало вслед за собратом. Разбрасывая в стороны камни, маленькие и безобразные существа один за другим выбирались из-под камней и скрывались в лесу.

Один из магов, в светло-голубой мантии и такого же цвета глазами, вскинул руки к небу. Воздух вокруг него превратился в марево, наполняясь магией.

— Оставь, Альхон, — остановил его первородный маг в серебристой мантии. — Сизаморо позаботится об этом.

«Ты не задавалась вопросом, почему я один подчинил себе Тьму?» — послышался голос Сизаморо, ворвавшись в посланное мне видение.

«Твой характер жесток, алчен и жаден…» — мысленно повторила я то, что слышала от Эрвина.

В ответ на это в моей голове раздался заливистый и звонкий смех, при других обстоятельствах прозвучавший бы зловеще.

Картинка перед глазами резко сменилась. Я была в жилище из сухих веток, просвечивающая крыша почти ложилась на плечи, у едва горящего очага, сжавшись в комок, прямо на сырой земле сидел кто-то, закутанный в бесформенную одежду. Лица не было видно, голову прикрывал кусок грубой ткани. Тело дрожало то ли от холода, то ли от страха.

— Не бойся, — обратился Сизаморо, которым была в этот момент я. И дрожащая фигура повернулась ко мне.

Это оказалось неизвестное мне существо. Кобальтовые глаза, неестественно яркие, непонимающе смотрели на меня, то есть, на Сизаморо. В них не было ни мольбы, ни страха, ничего. Даже у загнанного в угол зверя взгляд передает больше эмоций. Белая кожа, тонкая, отливающая оливковым цветом из-за просвечивающих через нее вен, тоже была не похожа на человеческую. Когда ткань спала с головы, показались длинные, приглаженные волосы цвета спелого персика, из-под них торчали заостренные вверх уши.

Я почувствовала, как защемило сердце, когда заметила в руках существа конвертик, в котором лежал новорожденный детеныш. Он проснулся, начал шевелиться и издавать жалобные звуки. И странное существо, судя по мягким чертам лица, женского пола, обратилось к нему. Детеныш был похож на мать. Он имел такие же странные, немного заостренные уши. Только глаза были немного светлее и взгляд его, который он еще не умел фокусировать, вполне был осмысленным.

— Вам тут не место, отправляйтесь к остальным, — жестко сказала я голосом Сизаморо.

Черный туман заклубился по земле, пробираясь к существу, окутывая его фигуру. Мать крепче сжала своего детеныша, но даже не успела вскрикнуть, когда Тьма поглотила их, растворяя в себе.

В этот момент резким движением тело мое вытащили из воды, возвращая сознание из событий далекого прошлого в реальность. Сильные руки обхватили талию и придерживали спину. Я открыла глаза и зло посмотрела на Аримана. Я явно увидела далеко не все, что мог и хотел показать Сизаморо. Разбойник выглядел почему-то испуганно.

— Что ты делаешь? — возмутилась я, вспомнив, что на мне только тонкое кружево, едва прикрывающее интимные места внизу.

— Я думал, ты утонула! — возмутился в ответ разбойник. — Тебя не было слишком долго, и я решил проверить. Мало ли что. А тут ты, полностью погрузилась в воду. Несколько минут я ждал, что ты всплывешь, но ты так и не шевелилась, и я решил, что уже поздно тебя спасать.

— Ты ошибся, — пробурчала я и оперлась руками о твердую грудь мужчины, пытаясь отстранить от себя.

На мгновение мне показалось, что он не собирается меня отпускать. Взгляд его скользнул по оголенным розовым вершинам груди, выглядывающим из воды, поднялся выше, замер на губах.

— Ариман, со мной все прекрасно, можешь отпустить, — медленно повторила я, смягчив тон, — тут мелко, а я отлично плаваю.

— Извини, — пробормотал он, нехотя его руки меня отпустили. Отведя взгляд от моего тела, он направился к берегу.

— Ничего страшного, просто забудем об этом, — бросила я, выходя следом, прикрывая грудь руками.

Разбойник тактично больше не поворачивался в мою сторону.

— Я пойду тогда, — бросил он, и скрылся в лесу.

Проводив его взглядом, расслабилась и опустила руки. Наверняка его появление помешало «диалогу» с Сизаморо. И теперь все стало еще более туманным и неясным. Очевидно, что эти существа — магические эксперименты первородных магов. Но, что делал с ними Сизаморо? Слова, сказанные первородными магами, звучали так, будто он должен был уничтожить плоды их неудачных экспериментов. Но они так легко об этом говорили! Неужели Сизаморо не лжет, не играет с моим разумом, и светлые первородные маги далеко не «светлые»?

Я поспешила одеться. Гилен отдал мне одни из своих брюк. Тонкая льняная ткань цвета горького шоколада, подходила для жаркой погоды, и штаны были почти по размеру, только на бедрах немного обтягивали. Свободная рубашка с широкими рукавами от частой стирки стала цвета белой глины. Она оказалась немного большой для меня, и то и дело спадала то с одного плеча, то с другого. Вырез получился на грани легкомысленного, но в таких погодных условиях это меня не смущало. Чтобы не дать рубашке совсем слететь с моих плеч, я закрепила ее, перевязав талию широким куском кожи. Ботинки на шнуровке были легкими и тонкими, они доходили до середины икры, и я заправила в них брюки. Конечно, это была не самая хорошая одежда, что довелось носить в этом мире раньше, не новая, но она была хотя бы чистая и соответствовала погоде. Перекинула через плечо металлический пояс с вороном и направилась в лагерь.

Перейти на страницу:

Пенкина Анастасия читать все книги автора по порядку

Пенкина Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Куда тянутся души (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Куда тянутся души (СИ), автор: Пенкина Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*