Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Стрелецкая Екатерина (первая книга txt, fb2) 📗

Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Стрелецкая Екатерина (первая книга txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Стрелецкая Екатерина (первая книга txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мой сопровождающий только иронично изгибал губы в лёгкой усмешке, предлагая назвать ещё и его старое имя, чтобы любое «лесное зверьё» само исчезало в радиусе километра при нашем приближении. Пришлось напоминать Крису о том, что немного милосердия не помешает, да и он сам был бы не прочь размяться. Он только загадочно улыбался, бросая тёплые взгляды на хлопочущую Энид.

Ох, и помотала мне нервов эта парочка! Каждый раз заслышав крадущиеся шаги служанки в ночи, натягивала подушку себе на голову, уговаривая саму себя держать в руках. Вернулась, значит, можно и поспать. Но всё равно переживала за Энид, хотя и понимала, что она девушка взрослая, свою голову на плечах имеет, да и ухажёр её привык слово держать. Терпение лопнуло окончательно, когда послав её за первыми в сезоне яблоками для шарлотки, поняла, что за время отсутствия служанки можно было не только весь урожай собрать, сад вручную выкорчевать, заново посадить новые и собрать с них урожай. Наверное, впервые в жизни от сбивания вручную яиц с сахаром получила настолько пышную белую пену. Хорошо дно кастрюли до дыр не протёрла, а венчик не погнула. Даже успокоиться, медленно вымешивая до гладкости тесто после добавления муки, не получилось. Явившаяся, наконец-то, Энид очень быстро почистила и порезала яблоки на кусочки. Я даже глазом моргнуть не успела.

– Госпожа, я видела возле забора дикую сливу-скороспелку. Можно сходить собрать, пока птицы не оклевали? Варенья наварим...

– Энид! До каких пор будет всё это продолжаться?! Я же волнуюсь, переживаю, где по ночам тебя носит! Взрослые же люди!

Девушка опустила голову, нервно теребя край передника.

– Простите, госпожа, больше не повторится.

– Что не повторится?! Ночные побеги из дома и возвращение незадолго до рассвета? Это было бы просто замечательно. Хотя бы высплюсь как следует. Иди, сходи за «сливами». Только не забудь «самую крупную» в дом притащить. В глаза ей посмотреть хочу...

Энид подняла голову и изумлённо хлопнула ресницами:

– Я правильно поняла, госпожа, что вы не будете против?

– Я буду против только того, чтобы ты простудилась или, что ещё хуже, случайно свернула себе ноги и шею, шастая в темноте. Или ты думала, что собираюсь лет десять терпеть, как вы тайком обнимаетесь у задней калитки? В доме достаточно комнат, чтобы разместились все с комфортом, не досаждая друг другу. А если захотите жить отдельно, поговорю со старостой из ближайшей деревни. Только если твоя «слива» не захочет увезти тебя подальше. Намёк предельно ясен?

Взвизгнув, девушка бросилась мне на шею, но опомнившись, извинилась и выбежала из дома прочь. Даже корзинку не взяла.

Как раз, когда испеклась шарлотка, Энид прошмыгнула обратно на кухню, а ещё через пять минут раздался стук в дверь. Я достала пирог,сняла фартук и пошла открывать гостю.

– Господин Мортон, какими судьбами? – ядом, сочившимся в моём голосе, можно было прекрасно упокоить отряда два, не меньше. – Кстати, как поживает ваша спина?

Наёмник рефлекторно почесался правой рукой в районе позвоночника.

– Благодарю, она в полном порядке, хотя неизгладимые впечатления останутся со мной до конца дней. Встречал горячих девушек, но чтобы настолько... Впечатлился. Очень сильно. Настолько, что пришёл сговариваться.

– Угу. Прекрасно, прошу к столу, господин Мортон.

В общем, удалось не только сговориться, назначить день свадьбы, но и обзавестись ценным кадром, решившим сменить профессию на более мирную. Ну как мирную... Официально в письме Георгу написала, что желала бы нанять управляющего с дополнительными обязанностями в виде личной охраны. Всё-таки Его Величество мне сильно задолжал, а легализовать наёмника было нужно, чтобы случайно не возникло лишних проблем. Зато теперь у Кристофера Мортона была королевская грамота, разрешающая пользоваться своим даром в рамках защиты госпожи Ройтэ и всех её домочадцев.

***

Уже после возвращения из северной части герцогства неожиданно заехал Боргес. Вроде как случайно по пути заглянуть решил. Угу. А то я не знаю, какой дорогой нужно добираться к графу Фейблорну. Но увидеть хайтра была рада. Пока тот уминал жареные пирожки с начинкой из печени, лука и морковки, рассказал попутно о том, что из-за помолвки возвращение в крепость было отложено. По старой традиции герцогиня Золдаборн переехала в замок, чтобы познакомиться с владениями жениха. Многое ей не нравилось, но она старалась этого прилюдно не показывать, срываясь лишь услышав об тихих шепотках прислуги, что прежняя госпожа была намного лучше и душевнее. Лорн и Рой не приняли Сервелу, поэтому почти всё время проводили на псарне вместе со сворой. Первой из слуг, от кого избавилась будущая герцогиня Рогенборн-Золдаборн, оказалась Мариса. Я даже не знала, что кухарка «умеет готовить только грубую невкусную пищу, достойную разве что простых крестьян». Под видом подарка от жениха любимой невесте Сервела притащила своего повара. Поэтому Боргес попросил меня не удивляться, если через некоторое время у меня попросят место кухарки. А ещё прачки и горничной. Возможно, даже для двух, чтобы помочь с уборкой дома. Оставить без постоянного дохода тех, кого хорошо знала ещё по жизни в замке, я не могла. Только прикидывала расходы на их содержание. Если учесть время, которое могла сэкономить на уборке и готовке, то получалось выгодно. Пока другие занимались решением бытовых вопросов, я могла всецело посвятить себя экспериментам с рыбными пресервами и с огородом.

Кроме того, узнав, что легендарные изумруды матери Адама остались у меня в качестве прощального подарка, закатила грандиозную истерику. Несмотря на то что другие комплекты украшений в шкатулке с семейными драгоценностями стоили намного больше и подходили лучше к её типажу. Ещё Адам собирался показать невесте крепость, раз уж традиция. А северные земли герцогства никак нельзя не учитывать при ознакомлении с территорией. Но больше всего меня поразила новость о том, что день свадьбы назначен на дату подписания договора с ленгерайцами. Официальную дату. Как глупо и недальновидно со стороны Сервелы было выбрать именно её. Видимо, решила таким образом не столько напомнить о триумфе Адама, сколько о ранении, вследствие которого я не смогла закрепиться в качестве полноценной супруги герцога Рогенборна. Вот только не для меня одной дата была неоднозначной.

Незадолго до отбытия хайтра на север меня вызвали в Данр, где Его Величество вручил мне жалованную грамоту на титул баронессы Ройтэ и владении землями в границах старого баронства, вошедшего когда-то в состав герцогства Рогенборн. Таким образом, находясь в подчинении Адама, в случае военных кампаний обязана была выделить определённое количество воинов, но экономически оказалась от него независима, оставаясь в то же время под его защитой в плане закона. Зато вне досягаемости от желаний и возможных козней его будущей супруги. Вот тебе и подарочек «за верную службу королю и отечеству». Только Георг попросил повременить с объявлением о выделении баронства на год, пока страсти в герцогстве в связи с предстоящей свадьбой поутихнут.

Учитывая, что в тайном ходе, ведущем из кабинета короля, меня встретил Томас и пригласил перекусить, без его участия тут точно не обошлось. Просчитывая варианты, зачем этому лису понадобилась бывшая невестка, перебрала такую кучу версий, что голова разболелась. Ещё до того, как произошла история с выздоровлением принца Фредерика, мэтр Антверт пояснил, что шутка Томаса насчёт моей женитьбы на Роберте имела под собой вполне реальную основу. Если бы после смерти Георга и невозможности занять трон принцем Фредериком, короновали моего бывшего деверя, то моя кандидатура была наиболее выгодна как раз таки из-за развода. Полноправная королева после смерти супруга могла действовать в своих интересах, удерживая власть до последнего, а королева-консорт становилась регентом только до совершеннолетия наследника, тем самым заботясь о его благополучии в первую очередь. Если бы детей у меня родить не получилось, то второй официальный развод давал хорошее пожизненное содержание и высокий статус при дворе. Если опустить чувства, то в выигрыше оставались все при любом раскладе.

Перейти на страницу:

Стрелецкая Екатерина читать все книги автора по порядку

Стрелецкая Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ), автор: Стрелецкая Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*