Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Женаты по договору (СИ) - Фрост Деметра (книги бесплатно без онлайн .txt, .fb2) 📗

Женаты по договору (СИ) - Фрост Деметра (книги бесплатно без онлайн .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Женаты по договору (СИ) - Фрост Деметра (книги бесплатно без онлайн .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но всё рано или поздно случается в первый раз.

Хотя, конечно, именно в такие моменты судьба любит подкидывать двусмысленные ситуации.

— Так я и думал! — раздается в гостинной раздосадованный голос Аттавио, — Только муж за порог, так очередной поклонник тянет свои загребущие ручонки к его жене!

От книжной абсурдности момента Рико громко фыркает, а Мираэль, резко выпрямившись, тут же вскакивает и с неразборчивым воплем бросается к супругу на шею.

К счастью, его комментарий оказывается не более, чем приветственной, пусть и немного раздраженной, шуткой, потому что он с готовностью обнимает свою супругу и привлекает к себе. Импульсивно зарывается носом в растрепанные женские волосы и шумно вдыхает, пока Мира, всхлипывая, раздается новой порцией рыданией. Поставив брошенный впопыхах чашечку, Рико с улыбкой поднимается на ноги и со словами «С возвращением, граф. Пойду я, что ли…» действительно уходит, оставляя супругов наедине.

— Ну право, как будто вечность не видела… — в притворном раздражении бормочет Аттавио, до хруста, еще сильнее, сжимая руки вокруг тонкой спины молодой женщины, — Тш… Ничего… Все в порядке, девочка… Я в норме, моя маленькая…

Самолюбие Аттавио приятно щекочет яркие и отчаянные эмоции Миры. Цепляясь ребенком за его одежду, она прижимаясь и тянется к нему, трется, как котенок, и касается кожей лица его подбородка.

Проходится руками по плечам и локтям, будто проверяя, цел ли он. По груди и бокам. И с облегченным вздохом смыкает на спине.

— Ты вернулся, — шепчет она радостно, — Живой…

— Живее всех живых, — усмехается граф, — Так быстро казни не проводятся. Даже волею Его Величества короля.

— Казни? — испуганно охает Мираэль, отшатываясь, — Что значит — казни?!

— Тихо-тихо, моя прелесть, — фыркает Аттавио, удерживая жену на кончиках пальцах и смеясь, — Никакой казни, хорошо?

— Но как же арест?!

— Не более чем предупредительный рык.

— Рык? Какой, к черту, рык?!

— Ругаешься! Снова! — почти восхищенно восклицает граф, снова притягивая Миру к себе, но вместо того, чтобы просто обнять, подхватывая под ягодицы и приподнимая над полом. — Бросьте, госпожа. Для волнений нет причины.

— Почему ты такой беспечный?! — опять возмущается Мираэль, несильно стукнув мужа по плечам, — Где ты был? Ты говорил с королем? Что он сказал?

— Вопросы, вопросы… Сколько можно? — бормочет Аттавио и шагает к дивану, чтобы опустить на него девушку. — А моська-то зареванная… Развела тут слякоть…

— Аттавио… — шумно выдыхает Мира, когда муж садится рядом и, крепко обняв ее, привлекает к себе. — О чем вы с Филиппом договорились?

— А ты? — пытливо спрашивает граф, внутренне умиляясь дальновидности своей жены. Догадалась! — Он угрожал тебе? Может, что-то пообещал?

— Я… я почти ничего не помню… Но ничего такого. Его Величество все говорил и говорил… По большей части, какую-то ерунду. Это неважно. Что нам ждать, Аттавио?

— Ничего особенного. Филиппу выгоднее простить мою выходку, чем серьезно наказывать. Да и куда серьезней? Колонии и без того места злачные — ни тебе салонов, ни тебе роскошных приемов…

— Что мне эти салоны… Но король… Разве не проще было закрыть глаза и отпустить?

— Проще. И даже выгодней. Ведь тогда у Филиппа были бы все основания объявить арест на имущество, записанное на мое имя.

— Значит ли это… Что он оказал услугу?!

— Нет… — Аттавио машинально приглаживает растрепавшиеся волосы жены, — Какая уж там услуга? Каприз мальчишки, не более.

— Какое неуважительное отношение к своему монарху, госпожа графиня! — мужчина довольно болезненно перехватывает ее поперек груди.

— Но что теперь? Что делать дальше? Тебе все равно надо уехать в колонии? А я? Я смогу поехать с тобой?

— А ты не передумала?

— С чего бы?! И вообще — я не имею привычку менять свои решения, тем более так быстро.

— Ну и чем будешь там заниматься?

— Мало ли найдется дел? В крайнем случае, буду заниматься хозяйством…

— Станешь примерной домохозяйкой? Что ж, не надо будет кухарку нанимать.

Аттавио, конечно, всего лишь подшучивает, но Мира совершенно не обижается. А только согласно кивает. И граф не может удержаться — любуется раскрасневшимся, с воспаленными от слез глазами лицом, бледными и подрагивающими губами и на мгновение накрывает их своими в простом и целомудренном поцелуе. Потому еще. И еще. Пока жена, поддавшись его мягкому напору, не опускает пушистые ресницы и не вскидывает повыше голову для более глубокого и чувственного поцелуя.

* * *

Новое распоряжение короля приходит очень скоро — в тот же день. И если слух о неожиданном изменении решении Филиппа и успевает распространиться, то последствия оного до супругов Тордуаров не доходят — те, переждав всего лишь сутки, все-таки отправляются в порт. Но на этот раз не как преступники и не как изменники, а как вполне себе законопослушные граждане. И не тайком, а вполне открыто, при свете дня — и с куда как большим сопровождением и багажом, достойным представителей знатного рода.

— Как изменчива королевская воля, — вдруг тихонько шепчет Мираэль, внезапно замерев в середине деревянного трапа и вцепившись пальцами в канатный поручень, ведущий на борт.

— Это последнее, о чем тебе стоит беспокоиться, — также тихо говорит идущий следом Аттавио, подхватывая ее под локоток.

— И все же — странно, — жалобно бормочет молодая женщина, оглянувшись, — Серьезно? Вот так просто? После вчерашнего-то?

— Я уже говорил тебе — всё имеет свою цену. Надо только уметь находить ее.

— Вот только ты так и не сказал, о какой именно цене ты смог договориться.

А вот это правда. Аттавио категорически отказался признаваться, о чем они с королем все-таки договорились и что именно это ему стоило.

— Вперед смотри, — хмуро приказывает граф, слегка подталкивая свою супругу, — Споткнешься — растянешься на потеху челяди. Оно тебе надо?

— Благодарю за беспокойство, — фыркает Мира, но сразу же безукоризненно улыбается. И добавляет тонким воркующим голоском, — Вы так невозможно заботливы, господин граф!

Ступив на палубу, Мираэль оглядывается, но равнодушно и рассеянно. Хотя корабль большой и красивый, а на борту — чисто и аккуратно, девушка отмечает это едва-едва. И неторопливо проходит к перилам, чтобы, положив на них ладони, задумчиво замереть.

Жалеет ли она? Волнуется ли? Боится?

Нет… Подобных чувств в ее сердце нет и в помине.

Мира не жалеет, что, даже получив возможность передумать, она все равно осталась при своем решении отправиться за графом в колонии.

Не волнуется она и из-за неизвестного будущего и нового места. И страха нет тоже — ну что, в самом деле, можно бояться, когда она жива и здорова, много чего умеет, а рядом — такой спокойный и опытный человек, как Аттавио?

И все же…

Все же…

Что-то её гложет. Что-то эфемерное, неясное, размытое…

Их вчерашний неудачный побег и общение с королем после доходчиво ей показали — жизнь может круто повернуться в одну минуту. И ничего поделать с этим нельзя — только смириться.

И самым неприятным становится осознание того, что именно смирение — главный в ее жизни удел.

Ей все время приходится смиряться… Заталкивать собственное мнение поглубже и просто плыть по течению… Хотя раньше Мираэль об этом как-то и не задумывалась.

Сначала — она приняла равнодушие своего отца. Пыталась что-то изменить, пыталась изменить хоть что-то — и безрезультатно.

Приняла свою свадьбу с совершенно неизвестным и потому — страшным и пугающим человеком старше себя и тягостный брак, полный того же самого равнодушия.

Смирялась она и с неуважением к своей персоне, пока учительствовала в Фэрдере. И это удавалось ей довольно легко — своеобразное испытание ее сил и воли стало лишь ступенькой к становлению ее характера и стойкости.

После — она смирилась и с возвращением в ее жизнь Аттавио Дэрташа. К счастью, все в итоге сложилось необыкновенно хорошо — она влюбилась, влюбилась в собственного мужа, испытала такой калейдоскоп чувств, что раньше и представить было сложно!

Перейти на страницу:

Фрост Деметра читать все книги автора по порядку

Фрост Деметра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Женаты по договору (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женаты по договору (СИ), автор: Фрост Деметра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*