Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вожак для принцессы - Чиркова Вера Андреевна (читать книги без регистрации .txt) 📗

Вожак для принцессы - Чиркова Вера Андреевна (читать книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Вожак для принцессы - Чиркова Вера Андреевна (читать книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ир… – Ведьмочка зачарованно смотрела в мое лицо, и моя ярость таяла стремительно, как весенний лед, – мне просто трудно… а ты ничего не говоришь.

– Зато делаю, – нащупывая камни портала, с досадой буркнул я. Хоть тут и рядом, но идти ножками уже некогда. – Идем, все равно хотел тебя позвать.

Ну, солгал я! Ничего на самом деле даже говорить не собирался. Просто вдруг понял, что ей значительно важнее посмотреть на ту свадьбу, чем Сейните.

Дроу с сестрой уже сидели в моей столовой возле стола, на котором лежал хрустальный шар. Они дружно уставились на нас чуть округлившимися от изумления глазами и озадаченно молчали, пока я усаживал рядом с ними Мэлин, садился сам и торопливо создавал над шаром туманный щит. Невозможно рассмотреть в маленьком шаре все детали, да и не слишком удобно заглядывать туда вчетвером.

Комната, где мы оставили двойника Сейниты, уже почти погрузилась в сумрак, и я добавил немного ясности возникшей на туманном зеркале картинке. Древень мирно сидел в кресле, задумчиво бросая в рот ягоды, и, судя по виду, совершенно не тяготился новыми обязанностями.

– Кто это? – шепнула ведьмочка, повернув ко мне лицо, но ответил не я, а Даверлис.

– Копия моей сестры, Сейниты, – сухо бросил он, и в этот момент двери распахнулись и в комнату вошла толпа женщин, несущих яркие светильники и кипу кружевных шарфов или платков.

Ласково что-то приговаривая, они подняли двойника из кресла и начали уматывать в эти кружева, словно мало было тех, что уже на нем надеты.

– А-а! – внимательно наблюдая за этой процедурой, догадливо протянула бастарда, подумала еще и дернула меня за рукав: – А сама Сейнита где?

– Это я, – печально призналась сидевшая рядом с ней девушка, – правитель решил срочно выдать меня замуж. А они украли.

– Ир… – подумав еще немного, вздохнула Мэлин, – прости. Я же не догадывалась, что он такая скотина.

– Кто? – неприязненно покосился на нее Даверлис.

– Да повелитель ваш, – возмущенно фыркнула ведьмочка, – ведь с виду казался таким порядочным…

– Ты не понимаешь, – успокаивающе коснувшись ладонью ее плеча, мягко сказал я, – ему очень нужен договор с королевой. А она никому не верит… и хочет иметь гарантии. Ну и, разумеется, законную возможность помочь Изиренсу войсками, если сторонники Ратилоса решат, что пора сменить повелителя.

Я и сам до недавнего времени этого не понимал и, если бы не пояснения Унгердса, вряд ли вообще сообразил. Но теперь точно знал, что если у врагов Изиренса хватит безрассудства подняться на правителя, то и нам придется брать в руки оружие и готовить боевые заклинания.

– Сейчас ее подведут к главе дома, – шепнула Сейнита, не сводившая с картинки глаз, и я заинтересовано перевел взгляд туда же.

Женщины окружили покорно стоявшую невесту плотным кольцом, каждая взялась за конец платка или шарфа, и процессия, с трудом протиснувшись в дверь, двинулась прочь из комнаты. Женщины постарше, высоко поднимая светильники, шли впереди и позади невесты и ее сопровождавших, и, как я отчетливо понимал, в этот момент у несчастной уже не было никакой возможности вырваться из кружевного плена.

Глава дома, смутно похожий на Изиренса мужчина средних лет, с сухощавым, строгим лицом и символом на груди, копией моего собственного, ждал девушку на верхней ступени ярко освещенной, нарядно украшенной цветами лестницы. И это был самый опасный момент моего плана, если магистр сейчас заподозрит подмену, изображающей невесту нечисти придется туго. Конечно, заключенного в кокон древня вряд ли возможно с первого раза убить молниями артефакта. Да и нужна ему, чтоб сбежать, всего секунда, но мне было бы очень невыгодно, если бы всё представление закончилось именно здесь.

Ведь чем длиннее будет путь невесты и промежуток времени, который пройдет с момента подмены, тем труднее позже установить истину.

– Дай мне руку, Сейнита. – Рведес ди Гиртез говорил необычайно ласково. – Я сам отведу тебя к жениху, которого ты выбрала.

Мы дружно оглянулись и посмотрели на похищенную невесту, и она невероятно смутилась.

– Он сказал, – старательно не поднимая глаз на Мэлин, тихо призналась Сейнита, – если я не смогу целых три года молча и терпеливо наблюдать, как принцесса по вечерам уходит в спальню Зийлара, то мне лучше выбрать себе одного из самых достойных женихов других домов и постараться построить с ним свое счастье.

– И ты согласилась? – громко возмутилась Мэлин. – Да как ты могла! А мы с Зийларом договорились, что он будет спать в другой комнате и через полгода попросит разрешения привести вторую жену!

– Откуда я знала… – Из глаз Сейниты закапали слезы.

– Он же передавал записки… – Мэлин осеклась и виновато оглянулась на меня. – Ой!

– Ну, и чего еще я не знаю? – поглядывая одним глазом, как Рведес ди Гиртез ведет одну из племянниц вниз по лестнице, сухо осведомился я. – Вы хоть можете понять, что едва не разрушили мой план?!

– Ир… честное слово, больше ничего. – Ведьмочка выглядела крайне расстроенной, но я сердито отворачивался, не позволяя заглянуть себе в глаза.

Нет, ну это надо же, они на глазах у всех улыбались и любезничали, а сами в этот момент плели заговоры! А теперь оказывается, что еще и записки писали!

– Могу представить, как веселился Изиренс, читая послания племянника, – холодно ухмыльнулся я. – Но мне непонятно одно, ну ладно, Зийлар, простой и честный как барашек, мог думать, что его возлюбленной никто не заинтересуется и не приставит к ней шпионок, но как могла поверить в такой наивный план ведьма?! Чем ты думала, Мэлин?! Представляю, что сказала бы Мильда, если б узнала про эти замыслы!

– Так она и узнала… – Мэлин горько вздохнула и отвернулась к шару, – и ругалась во много раз сильнее, чем ты. Ох, а это кто?

Спрашивала ведьмочка явно не про окруживших невесту в приемном зале нарядно одетых дроу, а про важного магистра в традиционно черной мантии.

– Магистр, запирающий ритуальные браслеты. Он всегда выбирается из родни жениха, – охотно пояснил Даверлис, задумчиво посматривая на девушек.

Похоже, он, как и я, сегодня открыл в них для себя много нового.

А где-то далеко, в доме Гиртез, в этот момент широко распахнулись двери небольшой комнаты, и мы отчетливо рассмотрели в ярком свете не менее сотни окружавших высокий постамент свечей стоявшую на нем статую женщины, плотно укутанную в настоящие кружева.

– Святая Элторна, хранительница домашнего очага и покровительница всех невест, – уважительно пояснил дроу в ответ на мой вопросительный взгляд.

– А что за магию использует запирающий?! – заинтересованно осведомился я, вполуха прислушиваясь к торжественному бормотанию магистра.

– Связь аур и крови заклинанием узнавания, – произнес Даверлис заученно и одновременно со мной встревоженно уставился в туманное зеркало, – треснувшая пентаграмма!

– Вот именно! – сердито отозвался я, торопливо выпуская магического вестника, знак древню, что комедию нужно заканчивать немедленно.

Потому что если ауру мы ему создали, то крови нечисти взять совершенно негде.

– Великая Элторна, покровительница всех невест, к тебе обращаюсь я, несчастная сирота Сейнита! – Звонким голоском воззвала вдруг невеста, ринувшись к статуе. – Ты ведь сама невеста и можешь читать в моем сердце. Подтверди, что я не лгу и нет в моей душе ни любви, ни уважения к будущему мужу.

– Комедиант, – осуждающе фыркнул я, рассердившись на древня: а вдруг дроу успеют сообразить, что это спектакль? И забросают невесту заклинаниями?

– Чего ты хочешь, дочь моя?! – Женский голос, прозвучавший под сводами комнаты, был так нечеловечески отстранен и холоден, что даже у меня по спине скользнул сквознячок.

– Не дай свершиться непоправимому! Не допусти надругательства! Пусть лучше стану я твоей верной слугой, тенью твоих свечей, ветром, плачущим в ночи! Возьми все мои украшения и кружева, мою юность и мое тело! Только спаси от этого брака!

– Сейнита! – опомнился глава дома и бросился к невесте, но все свечи разом угрожающе вспыхнули, и по комнате пронесся ветерок, срывавший с девушки свадебные покровы и драгоценности, как осенний ураган пожелтевшие листья.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вожак для принцессы отзывы

Отзывы читателей о книге Вожак для принцессы, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*