Уничтожить королевство - Кристо Александра (читать книги txt) 📗
Не то чтобы я ожидал от них благодарности, но поскольку отец и так уже отправил неподобающе много золота в качестве извинения за мой отказ от брака и за новые шрамы Юкико, то я полагал, что мы в расчете. Ну или хотя бы на том уровне взаимопонимания, когда сообщаем друг другу о визите к Морской королеве. Чтобы вторая сторона держалась как можно дальше отсюда.
Видимо, Юкико все еще любит сюрпризы.
Мы швартуемся как можно дальше от эйдиллионского судна, и моя команда достает снаряжение для погружения. Раскатывает гидрокостюмы будто вторую кожу, которой, полагаю, они уже и стали. Готовит тяжелые эфевресские аппараты. Откинувшись на поручень, я наблюдаю за этой суетой. Мне все это ни к чему, ведь меня поведет магия.
Я улыбаюсь, когда сирены начинают петь, прекрасно зная, что означает эта мелодия. Вода пенится и расступается, раскручиваясь сверкающим серебряным вихрем. Когда песня достигает своего пика, из серебра появляется Морская королева.
Небесным видением она поднимается из океана. Водяной трон возносит ее на высоту моего корабля. Пропитанные солью волосы стекают по ее телу, а лунная кожа, как и всегда, сияет потусторонним светом. Только теперь она нечто большее, чем просто сирена или девушка, притворяющаяся пиратом.
Она богиня.
Из стройного тела Лиры струятся восемь широких ониксовых лент, больше похожих на крылья, чем на щупальца. Внизу сверкают прекрасные фиолетовые сферы, и, когда она поднимается достаточно высоко, чтобы наши взгляды встретились, я ухмыляюсь. Глаза ее все те же опасные бутоны ночных роз, что лишь расширяются, расцветают, когда я приближаюсь.
Мы не можем любоваться миром вместе и довольствуемся тем, что я привожу этот мир с собой. Уже не охочусь, но беспрестанно ищу. Новые ощущения, приключения и истории, которые могу сберечь и подарить Лире. В дни вроде этого, и их всегда так трудно дождаться.
— Ваше величество, — приветствую я.
— Ты уже здесь.
Голос ее что музыка, и я до сих пор не могу привыкнуть. Каждое слово — песня, пропитанная королевской властью.
— Если хочешь, могу уйти и вернуться вновь.
Лира улыбается, и кажется, будто и не было этой долгой разлуки.
— Правда можешь? — спрашивает она, копируя мой насмешливый тон. — Это дало бы мне время получше подготовиться к твоему визиту. Я планировала поставить статую.
Я протягиваю ей руку:
— Очень мило с твоей стороны.
Преображение Лиры, как всегда, невероятно.
Вот она — Морская королева, легенда, сказка из книжек, а в следующий миг нечто еще более чудесное. Щупальца ее срастаются и принимают форму ног; их сливовая тьма уступает место неистово бледной коже. Талия сужается и изгибается, а блестящие листья, прикрывающие грудь, превращаются в рубашку с волнистым воротником и широкими рукавами. Волосы сохраняют винный оттенок — далекий от медно-коричневого, к которому я привык, — и глаза все так же сверкают разными цветами. Воплощение Морской королевы и пирата, прошлого и будущего, которое нам только предстоит написать.
Лира грациозно спускается на «Саад» и принимает протянутую руку. Я с вызывающей улыбкой подношу ее ладонь к губам, а затем касаюсь ее щеки. Мягкой и резкой, полной противоречий, как и сама Лира.
— Ты готов? — спрашивает она.
В ответ я ее целую, удивляясь, как смог выждать целую минуту. Проявление небывалого терпения с моей стороны.
Лира ухмыляется, касаясь зубами моих губ, сплетая наши языки. Затем цепляется за мой воротник, и я обнимаю ее за талию. Это как держать в руках легенду, а не человека, дикую и вечную.
Лира берет меня за руку и отводит подальше. Слившиеся глаза Кето в оправе лежат меж ее ключиц как декоративный кулон. На Морской королеве, что приветствовала меня несколько минут назад, он смотрелся помпезным ожерельем, вполне подходящим для владычицы океана. На Лире в этом обманчиво нежном человеческом облике кулон кажется таким тяжелым, будто может утянуть ее на самое дно.
Лира ловит мой взгляд и поднимает бровь:
— Ты смотришь на мою грудь или на ожерелье?
— За каким ответом не последует пощечина? — бесстыдно улыбаюсь я.
— Я просто пытаюсь понять, планируешь ли ты его украсть. — Она проводит тонким пальцем по камню. — В конце концов, ты же пират.
— Верно, — говорю я. — Впрочем, как и ты.
Лира оглядывает свой наряд сверху донизу. Темно-синие брюки парусами раздуваются на бедрах, а золотых пряжек на коричневых сапогах до колен хватило бы, чтобы купить королевство. Она смеется, и рубин на ее груди сверкает. Солью и магией.
Затем Лира притягивает меня ближе, крепко переплетает наши пальцы, и мы вместе ныряем.
Благодарности
Вы добрались до финала! Спасибо, что прочли историю Лиры и Элиана, а потом перевернули страницу, чтобы узнать немного больше обо мне. (Если только вы не залезли сразу в конец, не читая. Тогда, внимание, спойлер: все умрут.)
Эта книга сумела выбраться за пределы моего воображения благодаря множеству удивительных людей, и потому я постараюсь сделать все возможное, дабы убедиться, что они знают, насколько прекрасны.
Спасибо моим родителям, которые ни разу не велели мне перестать мечтать. За то, что были веселыми и странными, и не только чудесными людьми, но и по-настоящему классными друзьями. Мама, спасибо, что звонишь каждый день, лишь бы убедиться, что я еще жива. И за то, что с тобой я могу говорить абсолютно обо всем (но краску ты вечно выбираешь неправильную. Все. Время). Папа, спасибо, что всегда озарял комнату улыбкой и решал все мои проблемы (но штукатурщик из тебя не ахти).
Спасибо остальной родне (и, боже, как вас много) за неиссякаемый источник поддержки и безумия. И отдельно Нику, потому что я обещала назвать персонажа в твою честь, но не назвала.
Спасибо моим друзьям — самым воодушевляющим людям в мире. Джасприт и Рашика — вы лучшие! Я не помню дней, когда вас не знала, и вряд ли смогу без вас обойтись. Спасибо, что поддерживаете меня во всем, что остаетесь на моей волне, с вами я смеялась больше, чем когда-либо в жизни. И спасибо Сиири за взрыв позитива и за то, что стала первым моим настоящим другом в мире блогов (и выслушивала мои излияния о дорамах, которые я смотрю, когда прокрастинирую. То есть всегда).
Благодарю Чарльза и Алана, двух самых странных и талантливых преподавателей по литературному мастерству. Вы заставили меня позабыть все, что, как я думала, я знала о писательстве, и взамен научили всяким крутым штукам.
Спасибо сотрудникам «Feiwel & Friends» за исполнение мечты и потрясающую обложку! И Анне, которая помогла мне сгладить углы и рассказать историю, которую нужно было рассказать, — благодаря тебе весь процесс прошел для меня безболезненно, в тепле и уюте.
Спасибо моему агенту, Эммануэль, чьи восторг и любовь к этой книге избавили меня от сомнений. Спасибо, что поддержала Лиру и Элиана и увидела потенциал в их истории. И во мне. Также благодарю Уитни — за то, что Лира и Элиан отправились в настоящее путешествие по миру!
И наконец, спасибо читателям, всем вам, за то, что продолжаете вдохновлять и каждый день с головой бросаетесь в новые истории. За то, что верите в магию и чудеса как в реальном мире, так и в иных, не таких реальных.