Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сердце химеры (СИ) - Платунова Анна (бесплатная регистрация книга TXT) 📗

Сердце химеры (СИ) - Платунова Анна (бесплатная регистрация книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сердце химеры (СИ) - Платунова Анна (бесплатная регистрация книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В его голосе прорвались победные нотки. Неужели никто не слышит этого? Но убитый горем отец ничего не слышал. Он завыл, оседая на пол.

– Заберите у него мою дочь!

На Нерита налетели со всех сторон, пытаясь разжать его руки, чтобы забрать бездушное тело. Били куда придется, лишь бы тот отпустил Эйлин. Нерит не отвечал на удары, а все сильнее прижимал к себе жену.

– Дайте мне ее обнять! – вдруг закричал он. – Мне нужно ее обнять!

Его все-таки оторвали, поволокли прочь. Нерит цеплялся пальцами за выступы на полу, за ковер, пытаясь ползти назад.

– Дайте мне ее обнять! Дайте мне ее обнять! – повторял он снова и снова.

Нари глотала ртом воздух, силясь проснуться. Она чувствовала, что Керин гладит ее по щекам, по волосам, пытаясь привести в чувство, но уже вновь падала в темноту.

В этот раз в темноте ничего не было – ни образов, ни звуков. Только голос.

– Приведите их к нам.

Из мрака соткалась фигура, завернутая в черный плащ, и Нари узнала жреца, который совершил во сне их с Керином свадебный обряд.

Он подошел ближе, и Нари вдруг ясно увидела, что это не дракон, не химера и не человек.

Это был один из Видящих.

С криком она очнулась.

*** 13 ***

Утром собрали семейный совет. Керин подробно, насколько это было можно, пересказал историю Эйлин и Нерита, начиная с той самой ночи, когда они с Нари на время заняли их тела и прошли через брачный обряд, и заканчивая трагической смертью Эйлин от рук Мериса Виларда.

– Не знаю, как это связано с нами и связано ли вообще. Возможно, Видящие так забавляются… Но, в любом случае, нужно собрать сведения и вспомнить все легенды, касающиеся драконов, химер, Видящих и того далекого времени, – подвел итог Керин. – Давайте подумаем, что мы уже знаем.

Маргарита, Скай, Ида и Нари, бледная, с чашкой горячего молока в руках, напряженно переглядывались. В их уютный мир снова ворвались тьма и тревога.

– Мы знаем, что моя жена – прямой потомок Эрмеуса Краунранда, первого короля Ахрона, и что трон, очевидно, принадлежит по праву ей, а вовсе не роду Вилард, который получил его обманом, – Скай первым попытался объединить факты. – Так же и моя дочь имеет права на трон. Вот только… Как можно доказать события многовековой давности?

Все согласно кивнули: на это нечего было возразить.

– Хорошо. Что мы еще знаем?

Керин принес чернильницу, лист бумаги, разложил на столе и принялся делать пометки.

– Постараемся ничего не забыть.

– Керин, ты думаешь, это как-то поможет нам в борьбе с Зулом Вилардом? – тихо спросила Нари. – Легенды, сны, домыслы… И ничего реального! К тому же это было так давно!

– Уверен, что все не просто так, родная. Тот обряд в «тишине» не был случайным. Возможно, у Видящих свои планы… – не согласился Керин. – Может быть, это ничего нам не даст. Тем не менее давайте соберем все, что поняли. Итак, Маргарита и Нари – потомки древнего королевского рода.

– Нерит знал сказку о старшем и младшем братьях, – тихо произнесла Нари и поспешно сделала глоток из чашки, потому что сдавило горло: она снова вспомнила, как Нерит, убитый горем, рвался к жене, чтобы обнять ее в последний раз. – Он раньше не верил, но в минуту отчаяния, похоже, пытался спасти ее… Сердце к сердцу…

Керин встал, чтобы подойти к Нари и поцеловать ее в макушку.

– Да, я тоже так подумал… Наивно было бы на это надеяться – оживить мертвых никому не под силу, и все же Нерита можно понять…

– Но больше всего вопросов у меня лично вызывают эти Видящие, – сказала вдруг Маргарита. – Что они за существа? Они, похоже, бессмертны? Любят тишину и предпочитают не вмешиваться в дела, что творятся вокруг. Кажется, им это совсем не интересно.

– Видящие бессмертны, а потому века для них как минуты – у них достаточно времени для того, чтобы дождаться благоприятного момента.

– Благоприятного момента для чего? – уточнил Скай.

Керин, а следом Нари пожали плечами: сведений по-прежнему было очень мало.

– Если бы мы могли узнать о них побольше! – с горечью воскликнула Ида. – Если бы был кто-то, кто знает много сказок! Тогда бы мы сумели собрать крупицы истины!

– Есть тот, кто знает много сказок! – встрепенулась Нари и, когда все взгляды с надеждой обратились к ней, объяснила: – Папа, ну ты что! Ведь я про дедушку! Он всегда рассказывал так много волшебных историй!

Лорд Ньорд был непомерно удивлен, когда в крошечную гостиную старого особнячка, продуваемого всеми ветрами, набилось столько гостей, что не продохнуть. В выстывшей комнате немедленно развели камин – пожилой дракон отлично приспособился к холоду, а когда слуги пытались протопить дом, гонял их, ворча, что они разбазаривают хозяйское добро.

Он и сейчас продолжал ворчать, пока Скай не положил конец брюзжанию, сказав, что Нари необходимы тепло и уют.

Кухарка принесла чайничек взвара и печенье. Она посмотрела на Керина таким умоляющим взглядом, что тот не выдержал и вышел следом за ней в коридор, уговаривать старого зануду потерпеть еще немного.

– Итак, – голос лорда Ньорд скрипел, точно несмазанные дверные петли. – Что именно вы хотите услышать?

Дедушку не стали посвящать во все подробности происходящего, но он был вполне доволен вниманием, неожиданно оказанным ему, поэтому не задавал лишних вопросов. К тому же теперь он продолжил ворчать в свое удовольствие, и никто не мог ничего сказать поперек.

– О Видящих, дедуля, – напомнила Нари.

То же самое пару секунд назад сказал Керин, но его старый лорд проигнорировал. Внучке, правда, благосклонно улыбнулся.

– О Видящих… что же… Ладно, я понимаю, когда сказками интересуется моя маленькая девочка, но что эти бездельники здесь забыли? Тебе, Скай, вероятно, совсем нечем заняться? Или ты тоже полюбил слушать сказки длинными зимними вечерами?

– Да, отец, – сдержанно ответил Скай, сжимая челюсти.

Это был уже не первый выпад в его сторону.

– Хорошо. Только для моей маленькой Нари. Говорят, раньше Видящие были намного ближе к миру. Прежде чем они стали затворниками и отдалились от тех, чья жизнь, точно полет бабочки, обрывается, едва начавшись.

– Даже жизнь химер и драконов? – прошептала потрясенная Ида.

– Тихо, дитя! Почему химеры всегда так дурно воспитаны?

Все обернулись к Иде и сказали «ш-ш-ш», приложив палец к губам, отчего бедная девушка сползла по спинке дивана, стараясь сделаться маленькой и незаметной.

– Даже их жизни, да! Говорят, что раньше Видящих почитали как богов! Вот только их замыслы были настолько своенравны, что никто не мог до конца понять, чего они хотят. Говорят даже, что однажды Видящие разделили драконов и химер, оставив каждому только одну ипостась. Раньше существовала одна раса, и ее представители могли оборачиваться и драконами, и химерами. Это выдумки, конечно. Но говорят, однажды два брата…

– Мы знаем! – хором крикнули присутствующие.

Старый лорд сверкнул черными глазами и замолчал.

– Дедуля, прошу, не обижайся!

Нари с трудом поднялась с кресла и пошла обнимать старика. Поцеловала его в щеку, на которой с каждым днем становилось все больше морщин: старый лорд Ньорд стремительно сдавал. И сейчас прежде грозный и непримиримый дракон сразу растаял от нежности внучки.

– Выходит, те самые боги из сказки – это и есть Видящие. Они разделили нас на две расы, – проговорил Керин вслух новые сведения, чтобы ничего не забыть. – И ведь действительно, если подумать – химеры и драконы не так уж далеки друг от друга. Из всех Старших народов только мы умеем менять ипостась. И можем заводить детей друг с другом! Мы близкие расы. Действительно братья, которые окончательно разошлись из-за вероломства…

Он не стал договаривать, но все и так поняли, чье предательство он имел в виду.

– Пещерный тролль тебе брат! – вспыхнул старый лорд. – Сказки все!

– Сказки, – поспешно согласились гости. – Мы очень внимательно слушаем!

– Да нечего особо рассказывать. Еще говорят, что Видящие позже хотели исправить содеянное, но что-то нарушило их планы. А постепенно они и вовсе удалились от мира. Видящие иногда годами живут в заброшенных городах, в тихих пещерах, а потом исчезают в неизвестном направлении так же внезапно, как появились. Бессмертие не прошло даром даже для этих высших существ. Ни памяти, ни чувств, ни надежд. Я слышал рассказы тех, кто побывал в «тихих местах». Теперь Видящие больше напоминают осколки самих себя – тени былого…

Перейти на страницу:

Платунова Анна читать все книги автора по порядку

Платунова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сердце химеры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце химеры (СИ), автор: Платунова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*