Дикарь (СИ) - Суржевская Марина "Эфф Ир" (читать книги бесплатно полностью без регистрации txt) 📗
Дракон тихо рыкнул, кот соскочил с его хвоста и понесся во двор. Следом поковылял и наш нелетающий летун, царапая когтями свежие доски.
Я поднялась, нахмурившись. Сердце замерло, а потом заколотило с невероятной силой, грозя лишить меня чувств! У двери тявкал мангут, как будто… Как будто увидел доброго знакомого!
Отшвырнув шаль и забыв про домашние туфли, я метнулась к лестнице, птицей слетела вниз, оглянулась. Двор бы пуст. Но почему же тявкал зверь? Или ошибся?
Растерянно обернулась, кусая губы. И вскрикнула.
В дверном проеме появился силуэт. Такой знакомый. Такой любимый.
– Шерх! – закричала я. - Ты вернулся!
Хенсли сделал шаг, глядя на меня с заговорщицкой и таинственной улыбкой.
– Я ведь тебе говорил, рыжая. У меня подарок.
– Подарок? - совершенно ошалела я.
А потом мой дикарь отошел в сторону,и я все-таки расплакалась. А Линк кинулась в мои руки:
– Мама! – закричала она.
***
– Пятьсот лет назад или чуть больше между нашим народом и эйлинами был заключен договор, - Шерх поднес к губам кружку, и мы с Линк нетерпеливо заерзали. Через окна кухни, которые дом снова разукрасил цветными стеклышками, лился закатный золотой свет. И в небольшом, но таком уютном помещении все казалось мерцающим и теплым от этих лучей. Южный ветер играл с легкими занавесками, над накрытым столом жужжал настойчивый шмель, норовя отведать сладостей. Мы с Линк умостились в одном кресле, Хенсли сел на стул с высокой спинкой. И, кстати, пока не наелся, не хотел ничего рассказывать, так что я чуть не взвыла от любопытства. Теперь мы лениво пили сладкий чай, прогоняли шмеля и слушали.
– Они договорились, что раз в пятьдесят лет эйлины будут проходить через королевство и брать немного земли, камней,трав, ракушек… то, что люди даже не замечают, для эйлинов становилось предметами силы, потому что было напитано человеческой энергией. Людям это ничего не стоило, а взамен эйлины отдавали свои дары.
– Но однажды кто-то понял, что от них можно взять гораздо больше! – не удержалась я. Шерх щелкнул меня по носу, Линк захихикала.
– Не перебивай, я что, зря репетировал?
– Ты репетировал? – расхохоталась я.
– Α тό! Всю дорогу. Ты слушаешь дальше? И налей мне еще чай. И блинчик дай.
– Раскомандовался! – попыталась возмутиться я, но, кажется, слишком явно расплылась в улыбке. Сунула Шерху требуемое и уселась рядом.
– Так вот… – он почавкал, жуя блинчик, и Линк рассмеялась уже в голос. – Ты права. Одному слишком жадному королю пришло в голову получить от эйлинов не просто дары, а их… крылья. Не знаю, как он узнал о магии, что кроется в прозрачных гранях. Но факт остае тся фактом… Заключенный договор не могли нарушить ни эйлины, ни люди, но последние решили поменять условия прохода крылатых сквозь королевство.
– Они начали нападать на них, – снова встряла я.
– Я тебя накажу, – произнес Шерх,и мое сердце сладко замерло. - Да. Они,то есть мы начали нападать. А заодно создавать легенду о чудовищах, которых надо убивать во что бы то ни стало… Много лет это срабатывало. Эйлины приходили и гибли на этой ужасной дороге. А их крылья становились осколками – источниками нашей магии. А души… Души поселялись в наших домах и других предметах.
– Даже после смерти эйлины несут свет и добро, - грустно сказала я и погладила вихры Линк. За долгий день девочка устала и уже заметно клевала носом. – Но как ты смог найти к ним проход? К эйлинам?
– Мне помог Γордон.
Я поперхнулась, Шерх пожал плечами.
– Что?
– Да. Я решил, что от его должности должна быть польза. Ты знала, что Гордон стал советником короля? Не первым, конечно, но, думаю… Брат очень честолюбив. Полагаю, у него многое получится. В королевском архиве Кронвельгарда есть очень любопытные сведения, Софи. В том числе и о том, как связаться с эйлинами. Конечно, это было непросто, но…
Οн хмыкнул и пожал плечами. Я таращилась на него во все глаза, все ещё не в силах поверить.
– Но почему Гордон помог нам? – изумилась я, не впечатлившись достижениями бывшего мужа.
– Возможно, его сожрала совесть? - широко улыбнулся Хенсли.
Я уставилась на него с подозрением. Совесть? Как же! Скорее мой дикарь нашел, чем надавить на новоявленного королевского советника!
– Кстати, Γордон собирается продвигать новый закон, - хмыкнул Хенсли. – О дружбе с эйлинами. И его уже приняли благожелательно.
Я открыла рот, даже не зная, что сказать. Покосилась на заснувшую Линк и осторожно накрыла девочку своей шалью.
– Значит, в следующий раз на эйлинов не нападут? Так?
– Пока рано об этом говорить, – качнул головой Шерх. - Но у нас есть время, рыжая. И надежда.
Мы помолчали, наслаждаясь этим теплым вечером и друг другом. Я смотрела на Шерха, и мое сердце пело. Мне так много хотелось сказать ему…
– Этот зеленый оказался не таким уж и гадом, - хмыкнул Хенсли. – Явился почти сразу и отдал мне Линк. К тому же… Девочка безумно тосковала по тебе, никакая радуга не помогала. Этельмар сказал, что Линк придется жить и среди людей,и среди эйлинов. По полгода для начала. К зиме она привыкнет к мысли, что холода придется провести среди крылатых. И ты тоже привыкнешь, Софи. А летом Линк снова приедет к нам. Считай, что она проходит обучение – самое необычное из возможных. Я думаю, что когда-нибудь Линк станет первой ласточкой в деле примирения наших народов.
– Пока она просто ребенок, – улыбнулась я и посмотрела в темные тревожные глаза. – Я соскучилась по тебе. Я ужасно соскучилась.
Я сходила без тебя с ума. Ты моя жизнь, мое счастье, мой мужчина. Ты тот, кто вернул мне Линк, кто защищал от огня, зверей и людей, кто научил любить по-настоящему…
Хенсли поднялся и потянулся, разминая шею.
– Софи, я ведь говорил, что люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой? И что я никогда и никому тебя не отдам?
– А? - ошарашенно заморгала я глазами.
– Нет? – муҗчина почесал затылок. - Ну, не говорил, и ладно. К тому же, ты готовишь отвратительное жаркое. Так что надо еще подумать…
Я швырнула в гада подушкой. Он подхватил меня и потащил наверх, в спальню. Вот же… дикарь!
ЭПИЛОГ
Рожок кэба раздался, когда я почти закончила новую брошь. Список моих заказчиков за два месяца стал таким обширным, что работой я буду загружена до следующего лета. Весть о появившемся маге любовной случайности и счастливого совпадения облетела не только Ированс, но, кажется и все королевство. Изумительно, но я до сих пор не верила, что обладаю этим загадочным даром. Однако заказы на мои броши продолжали и продолжали поступать. Так что я просто смирилась, решив делать то, что люблю,и надеяться, что эти кусочки ткани и бусины принесут счастье какой-нибудь истре.
Сама я была настолько счастлива, что хотела поделиться этим чувством со всем миром!
Я отложила брошь и выглянула в окно. Стук топора на заднем дворе тоже прекратился, значит, и Шерх услышал сигнал. Волнуясь, я оправила платье и слетела вниз, раздумывая о прибывшем госте. Тот ли это, о ком я думаю? Вернее – та.
И, самое главное, если та,то как отреагирует мой дикарь? Ведь он ничего не знает о моем письме, что я отправила в Кронвельгард.
Дом тоже заволновался, захлопал ставнями и открыл кран на кухне, угрожая устроить нам потоп.
– Спокойствие, главное – спокойствие! – приказала я и себе, и дому, метнувшись к двери. Бросила быстрый взгляд в зеркало, распахнула.
Шерх уже шел к воротам,и я поторопилась следом, слегка волнуясь, потому что в руках у Хенсли все ещё был топор. Шерх ширόко распахнул створку, и мы оба увидели тоненькую девушку, сжимающую в руках маленький ридикюльчик и глазеющую на Оливковую рощу. А потом она увидела Шерха.
– О Духи! – прошептала Тереза, еще шире распахивая темные глаза. - Это ты. Это правда ты! Сандэр!
Ридикюльчик полетел в пыль, а сестра Шерха повисла на его шее. Хенсли растерянно посмотрел на темную макушку девушки, потом на меня. Я смущенно развела руками, делая вид, что совершенно здесь ни при чем.