Как выйти замуж за вампира-миллионера - Спаркс Керрелин (е книги TXT) 📗
В лаборатории время всегда летело незаметно. В половине шестого, позвонив Коннору, Роман телепортировался на кухню.
— Как дела?
— Нормально, — отрапортовал Коннор. — Петровский не появлялся. Его люди тоже.
— А Шанна?
— Сидит у себя в комнате. Я поставил у нее под дверью поднос с коробкой шоколадных пирожных и бутылкой диетической кока-колы. Через какое-то время они исчезли, так что, думаю, с ней все в порядке.
— Ясно. Спасибо. — Идиот, чертыхнулся Роман про себя. Как он мог укусить ее?! Нет, дважды идиот — потому что не выдержал и признался, что любит ее.
Обругав себя, Роман сунул в микроволновку бутылку с кровью — пришло время подкрепиться. Может, заглянуть к Шанне, посмотреть, как она там? Нет, наверное, лучше оставить ее в покое. Тем более что она как-то странно отреагировала на его признание в любви. Лучше дать ей время привыкнуть к этой мысли. Потому что он отступать не намерен.
— Проклятие! — Иван метался по своему крохотному кабинету. Он только что посмотрел новости по «ЦВТ». Естественно, гвоздем программы был взрыв в здании «Роматек», правда, если верить телеведущему, обошлось без жертв — на воздух взлетел только какой-то паршивый склад. Иван заскрежетал зубами — он-то надеялся, что ото всех этих горцев останутся только клочья. Мало того — он рассчитывал, что после этого взрыва в город хлынут толпы голодных вампиров. Напрасно!
— Может, эти ублюдки держат дома запас искусственной крови? — с надеждой в голосе предположил Алек. — Вот она закончится, тогда поглядим.
Галина свернулась калачиком в кресле.
— Согласна. Кроме того, возможно, у Драганешти есть и другие склады, о которых мы просто не знаем.
Иван перестал метаться из угла в угол.
— Что ты хочешь сказать? — насторожился он.
— Он поставляет искусственную кровь во все уголки земного шара. Наверняка у него немало заводов, о которых нам неизвестно.
— Логично.
— Я не так глупа, как ты думаешь! — буркнула Галина.
— Довольно! — Иван снова заметался по комнате. — Нужен план. Я хочу нанести Драганешти такой удар, от которого он не скоро отправится.
— За что ты его так ненавидишь? — поинтересовалась Галина.
— Драганешти собрал целую армию вампиров, которая уничтожила Казимира, — шепотом объяснил Галине Алек.
— О… Спасибо. — Она кокетливо заулыбалась.
Алек, будь он неладен, расплылся до ушей. Глухо зарычав от боли, Иван изогнулся и с остервенением вонзил клыки себе в шею.
— Шотландцев кто-нибудь видел?
— Нет, сэр, — отрапортовал Алек, не сводя с Галины глаз. — Если они и были тут, то постарались, чтобы их не заметили.
— Не думаю, что они нападут нынче ночью. — Иван снова принялся мерить шагами кабинет. Скрипнула дверь, и на пороге появилась Катя.
— Проклятие… где тебя носит?! — зарычал Иван.
— Охотилась. — Катя сыто облизнулась. — Нужно же девушке поесть! Заглянула в один из ночных клубов, где собираются наши. Кстати, есть хорошая новость!
— Неужели удалось-таки прикончить хоть одного из этих чертовых горцев?
— Нет. — Катя пригладила длинные черные волосы. — Вообще-то, насколько я слышала, ущерб минимальный.
— Дьявольщина! — Схватив со стола тяжелую хрустальную пепельницу, Иван с размаху швырнул ее об стену.
— Тихо, тихо, — проворковала Катя. — Что толку беситься?
Молнией метнувшись к ней, Иван вцепился ей в горло.
— Еще одно слово, сука, и я сверну тебе шею!
Глаза Кати вспыхнули.
— У меня для тебя хорошая новость — а ты не желаешь слушать! — надулась она.
— Ладно. — Иван разжал руки. — Выкладывай.
Потирая шею, Катя метнула в Ивана негодующий взгляд.
— Небось ломаешь голову, как пробраться в «Роматек»?
— Само собой. Я поклялся, что сверну шею тому коротышке химику, и сдержу слово. Но здание «Роматек» просто кишит этими чертовыми горцами. Нам и близко не удастся к нему подойти.
— Думаю, я нашла способ пробраться туда, — пожала плечами Катя. — Завтрашней ночью в здании «Роматек» проводится маркетинговый опрос. Вице-президент по маркетингу пригласил всех желающих принять в нём участие.
— Что-что?! Маркетинговый опрос? Это еще что за штука такая? — вытаращил глаза Иван.
— Какая разница? — Катя пожала плечами. — Кто-нибудь из наших переоденется в рванье и проберется туда.
— Замечательно! — Иван потрепал ее по щеке.
— Я пойду, — тотчас вызвался Алек.
Иван покачал головой.
— Тебя видели на балу. Меня они тоже узнают. Может, Владимир?
— Лучше я, — предложила Галина.
— Не смеши! — фыркнул Иван.
Катя уселась рядом с Галиной.
— У меня есть приятель гример — работает на «ЦВТ». Заодно воспользуемся их костюмерной.
— Здорово! — улыбнулась Галина. — Переоденусь старухой. Знаете, такая жирная старая вампирша.
— Точно, — подхватила Катя. — Бьюсь об заклад, никто ни о чем не догадается.
— С каких это пор вы тут решаете, а? — Иван смерил обеих испепеляющим взглядом. — Как Галина сможет захватить Ласло Весто? А если рядом окажется кто-то из горцев?
— Белладонна, — выдохнула Катя. — У тебя ведь еще осталось немного?
— Да. — Иван, скривившись, потер шею. — В сейфе. А ты откуда знаешь?
— Как-то раз пользовалась ею. Ты мог бы дать ее Галине.
— А что такое белладонна? — заинтересовалась Галина.
— Яд, — объяснила Катя. — Если окунуть в него кончик дротика, а потом метнуть в вампира, то яд попадет в кровь и вампира, моментально парализует. Он будет в сознании, но сопротивляться уже не сможет.
— Клево! — У Галины загорелись глаза. — Можно, я пойду?
— Ладно, уговорила, — кивнул Иван. — Как только отыщешь, Ласло, тут же звони. А потом хватай этого ублюдка и телепортируйся с ним сюда.
— А больше ты ничего не хочешь мне поручить? — промурлыкала Галина.
Иван задумался.
— Нужен еще один взрыв. Но на этот раз такой, чтобы этот мерзавец Драганешти волком выл.
— Тогда прикончи кого-нибудь из тех, кто ему дорог, — задумчиво сказала Катя.
— Его ненаглядных горцев, — кивнул Иван.
— Да, они ему дороги. — Катя облизнула кроваво-красные губы. — Но смертных он жалеет больше.
— Точно, — кивнула Галина. — В «Роматек» работает чертова пропасть людей. Можно заложить бомбу с часовым механизмом, чтобы рвануло на рассвете.
— Вот именно! — Иван подскочил как ужаленный. — Его ненаглядные людишки начнут умирать, а ему с его горцами придется расползтись по своим гробам! И он, черт возьми, будет бессилен им помочь! — Он мерзко осклабился. — То, что нужно! Завтрашней ночью Галина подложит взрывчатку «С-4» туда, где собираются смертные.
— Может, в их кафетерий? — Галина с Катей переглянулись.
— Именно, — кивнул Иван. — В кафетерий.
Глава 23
— А им меня видно? — Шанна с любопытством разглядывала в окно толпу вампиров в дешевой потрепанной одежде.
— Нет, — ответил Грегори. — Во всяком случае, пока тут не горит свет.
Шанна не разбиралась в маркетинговых исследованиях, но решила, что это наверняка интереснее чем пялиться всю ночь на экран телевизора.
Никогда не думала, что бывают нищие вампиры.
— Большинство из них впали в нищету еще до того, как стали вампирами. Они не способны думать ни о чем, кроме еды. Кровь для них все равно что доза для наркомана.
— Грустно. — Шанна разглядывала кучку вампиров, которых удалось заманить в «Роматек» обещанием бесплатной кормежки и пятидесятидолларовой бумажки. — Став вампиром, человек не сильно меняется, верно?
— Угу, — буркнул Коннор, добровольно взявший на себя роль ее телохранителя. — Каким был, таким и останешься — даже после смерти.
Значит, Роман продолжает спасать людей, а его верные шотландцы по-прежнему сражаются со злом. Интересно, где он сейчас, гадала Шанна. Роман исчез сразу после того, как признался ей в любви. Может, понял наконец, что у них нет будущего?
— И как вы собираетесь проводить свой опрос?