Девица и полубог (ЛП) - Аннетт Мари (книга бесплатный формат txt) 📗
— Удар током обычно убивает, — ответил я после долгой паузы, решив отметить только последнее, а не то, что она прошла по туннелю, не моргнув глазом, хоть и боялась. — Меня может ударить током, если мощь велика, и я не могу безопасно подавить заряд в теле.
— Это случилось, когда твоя атака была отражена?
— Отчасти. Я не выпустил электричество в землю, потому что мог навредить тебе.
Ее глаза расширились.
— Безопаснее держаться подальше от электромагов, — добавил я.
Ее шок сменился раздражением, и она пробормотала:
— И как я должна была понять, что ты — электромаг.
Я чуть не ответил: «Потому что я — Ямада», — но передумал. Ее вопросы напоминали мне кого-то еще. Я потянулся за нее, отцепил мелкую клипсу, которую сунул туда, поймав ее у дома коллекционера. Она смотрела, как я убрал это в карман, хмурилась в смятении, а потом гнев вспыхнул на ее лице, когда она поняла, что металлическая клипса служила как металлические ножи.
— Когда ты… — яростно начала она.
Я поймал ее за руку, потянул за собой. Мы отправились к деревьям — Изза все еще кипела — и мои часы отсчитывали минуты до следующей встречи с Икаром.
ГЛАВА 7
Мы миновали туннель уже быстрее, выбрались из него в 23:10. Холодный ветерок проникал сквозь мою мокрую одежду, и я снова дрожал. Ночь была холодной, и промокать не стоило, хоть Изза снова убрала почти всю влагу из нашей одежды.
Она отошла от камня, качая головой.
— Больше никогда, — пробормотала она. — Нет. Ни за что.
Я вытащил наши приборы из тайника, Изза осторожно провела ладонями по рукам и ногам. Я смотрел краем глаза, пока возвращал наушник на место.
— Хочешь, я посушу твою одежду?
Я не сразу понял, что она задавала вопрос, и мой взгляд был прикован к ее ладоням, движущимся по ее попе, пока она сушила джинсы. Я чуть вздрогнул, взял себя в руки.
— Да, — запоздало ответил я.
Она шагнула ближе, прижала ладони к моим плечам и медленно провела ими по длинным рукавам тяжелого свитера, который я носил под жилетом. Туман собрался в воздухе, остатки влаги покинули мою одежду. Может, мне показалось, но она сжимала мои бицепсы крепче, чем нужно было.
— Я знаю гидромагов, которые могут делать это без прикосновения, — пробормотала она, сосредоточенно хмурясь. — Но я не могу так убрать всю влагу. Хочешь снять жилет?
Я расстегнул жилет и сбросил его. Легкая броня в нем стукнула, упав на землю.
Она прошла за мою спину, ее ладони скользнули от моих плеч до поясницы, а потом она появилась передо мной. Ее ладони замерли на миг, но она опустила их на мою грудь, направила их вниз. Туман поднимался от моего свитера, но я не смотрел на это — я смотрел на розовый румянец на ее щеках. Давление ее ладоней на моем животе закончилось у моего пояса.
Она вдруг присела на корточки и прижала ладони к моей ноге. Я вздрогнул, но заставил себя замереть. Она применила магию к моей штанине, провела руками до обуви, повторила так с моей второй ногой. Она так же резко выпрямилась во весь рост, ее лицо было еще краснее. Может, она уже жалела, что согласилась высушить мою одежду.
Она не двигалась, и я знал, что мы думали об одном. Я сказал:
— Ты не можешь оставить меня с мокрыми штанами спереди.
Кривясь, она смотрела куда угодно, но не на меня, а потом пробормотала нечто, и я мог лишь догадываться, что она имела в виду.
Она сжала губами нижнюю губу, прижала осторожно ладонь к моему левому карману впереди. Облачко тумана. Она коснулась моего правого кармана. Еще туман. Она замешкалась, ее лицо пылало.
Я сжал ее запястье и направил ее ладонь к моей ширинке. Обычно я не был таким наглым, но я не хотел еще час провести с мокрым пятном на том месте.
Она пискнула, глядя огромными глазами на свою руку. А потом облако тумана поднялось в воздух, и Изза отдернула руку.
— Спасибо, — сказал я нейтральным тоном.
Она быстро кивнула, отвернулась, скрывая смятение. Зато я отлично видел ее недавно высохшие джинсы.
— Вперед, — ее уверенность вернулась. — Нам нужно поймать полубога.
Я надел свой жилет и поспешил за ней в густые заросли.
— Он не полубог. Он — не Персей.
— Нет, но у него два древних легендарных артефакта, идеально подходящих под дары Персея, и он хочет Чары Андромеды.
— Они не идеально подходят. Мы не знаем, как он отразил мою атаку. Мы знаем лишь, что у него есть артефакт, позволяющий ему летать.
Она оглянулась, и я увидел, как она закатила глаза.
— Это ведь все такое обычное.
— Это необычно, но это не делает его полубогом.
Мы поспешили на дорогу за деревьями.
— Говорят, многие полубоги из древних легенд были мификами, — сказала она, пока мы шли к ее желтому Додж Неону, ждущему во тьме. — Судя по многим записям, Персей был настоящим человеком. Может, не сыном Зевса, но он был воином, королем и опасным врагом.
— Икар — вор, хорошо использующий украденные артефакты, — возразил я. — Не делай врага тем, кем он не является.
Она отперла дверцу водителя.
— Знаю. Но я переживаю, что он сбежит и в следующий раз.
— Мы поймем его у следующего нексуса.
Ее глаза сияли надеждой, взглянув на меня.
— Мы?
Я уловил давление в ее тоне, понял, что она спрашивала, подойдем ли мы к нексусу командой. Желание во мне протестовало. Я предпочитал разбираться с проблемой один. Даже в группах я всегда был во главе, если был такой шанс.
Но без Иззы я потерял бы след Икара, как только он покинул поместье коллекционера. Я не знал о скрытом туннеле, и, даже если бы знал, сам я не добрался бы до острова.
— Да, — ответил я.
Она просияла с ямочками на щеках, а потом забралась в машину. Я добрался до пассажирского места, бессмысленно желая быть за рулем, но не хватало наглости попросить. Я открыл дверцу. Я опустился на сидение, хотел связаться с Аароном по пути. Изза повернула ключ в зажигании.
Двигатель кашлянул два раза и утих.
— Нет, — простонала она, поворачивая ключ. Послышался щелчок. — Нет, пожалуйста.
Она попробовала три раза, стартер глухо щелкал, а потом и это прекратилось.
— Не верю! — бушевала Изза, ударила кулаком по рулю. — Ржавая жестянка! Я знала, что батарея ужасна, но… — ее гнев кипел. — Я оставила фары, да?
— Я думал, что ты оставила их, чтобы мы могли видеть.
— Нет, это было слу… не важно. Что теперь делать?
Я открыл дверцу. Изза выбралась следом, и я пошел от машины к домам, которые мы проехали по пути сюда.
— Кай? — она шагала рядом, ее хвост волос покачивался. — Какой план?
— Что ж, — я приподнял бровь. — Мы одеты как воры и гонимся за вором…
Ее рот раскрылся.
— Мы украдем машину? Ты знаешь, как?
— Да.
Она посмотрела на меня и улыбнулась.
— Я всегда хотела украсть машину!
— Да? — я кашлянул, чтобы не смеяться. — Амбиции на уровне звезд, Изза.
— Думаю, это одно из того, что нужно попробовать, пока не вырос. Выпить виски папы, выкурить сигарету, украсть машину, ударить парню по… — она порозовела и замолкла.
— Куда там парня ударить? — спросил я.
Она буркнула что-то под нос.
— Я не услышал.
— По заднице, — буркнула она.
Я фыркнул.
— Классика.
— Не обязательно туда, — возмущенно фыркнула она, ее акцент усилился. — Куда-то, куда нельзя. Но задница звучит лучше, да? Ладно, забудь мои слова. Украдем машину.
Я с ухмылкой свернул с дороги к первому гаражу. Дом был темным, вокруг было тихо как на кладбище. Я поднял дверь гаража и вытащил мешочек из кармана жилета.
— О-о, — выдохнула Изза, склоняясь над моим плечом. Я открыл мешочек. — Это отмычки?
Я выбрал два инструмента, замер у замка.
— Что такое? — с тревогой спросила она.
Я повернул ручку. Дверь открылась с тихим скрипом.
— Всегда забываю сначала проверить.
Она рассмеялась, а я сунул чехол с отмычками в карман и прошел в гараж. Приглушенное сияние света на моем воротнике озарило тесное пространство, и там не было машины, там был огромный мотоцикл. Два шлема, сумка для седла и другие аксессуары стояли на столике сбоку.