Кыш! У меня аллергия! (СИ) - Волкова Риска (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗
— Привет, голуба! — прошамкала она беззубым ртом. Подбородок ее затрясся в беззвучном смехе.
Я от страха закрыла глаза и что есть мочи завизжала. В следующий миг почувствовала, что меня кто-то прижимает к себе, гладит по голове.
Нос зачесался. Не трудно было понять, кто здесь.
— Таррен? — испуганно приоткрыла один глаз, чтобы в следующий миг чихнуть.
Оборотень, откинув длинный светлый хвост волос за спину, горько усмехнулся и сам сделал шаг назад.
— Он самый. Добро пожаловать на территорию оборотней. Клариса — ведьма, она вытащила вас. Иначе вас бы ждала смерть. — сообщил он, а я перестала смотреть на бабку как на врага. Все-таки молодец старушка! Жизнь спасла!
В следующий миг на полу рядом со мной материализовался Альберт Михайлович собственной персоной. Он ворчливо отфыркивался, а затем, заметив нашу милую компанию, а главное — оборотня, словно ужаленный вскочил с пола.
— Ты! — обвинительно ткнул он пальцем Альфу. — Из-за тебя я здесь! Немедленно возвращай меня назад! Это похищение! Мы так не договаривались!
Но Таррен дер Алист покачал головой.
— Как раз-таки наоборот. Вы обещали вылечить мою невесту. Так что выполняйте уговор.
Тут уже не выдержала и вмешалась я.
— Когда это я стала твоей невестой?!
Но весь этот бардак прекратила ведьма. Думаю, иначе мы бы вцепились друг другу в волосы.
Я чихнула.
— Тихо! Иначе превращу вас всех в жабьи бородавки!
Альберт Михайлович, явно не понаслышке знакомый с данной особенностью земноводных, поспешно захлопнул рот. Оборотень лишь зло сощурился, но ничего не сказал. Я с любопытством уставилась на бабку.
— Вы все оказались здесь, потому что такова ваша судьба! — гордо возвестила она. — И если вы немного помолчите, то я предскажу судьбу каждого, но имейте ввиду, ее можно изменить. Все в нашей власти.
Мы в ожидании уставились на ведьму Кларису, пока та что-то химичила у себя в котле. Ей бы химию в школы преподавать, чтобы интерес у учеников не пропадал!
Первый, к кому обратилась Клариса оказался Альберт Михайлович Кривенко.
— Ты… — она указала крючковатым пальцем на доктора. — Ты — шарлатан! Шулер! Обманщик!
Доктор хотел было что-то обиженно ответить, но она не дала ему договорить, перебив.
— Ты им и останешься, если вернешься в свой мир! Будешь жить на гроши, что зарабатываешь обманом! Сгниешь потом в сточной канаве, вымаливая милостыню…
— А если не вернусь? — голос Альберта Михайловича в надежде дрогнул.
— Если не вернешься, если поможешь ей и ему, — ведьма указала на нас с оборотнем, — излечишь девушку, то станешь поистине великим врачевателем! На золоте будешь есть! На пуховых перинах спать! В алмазах купаться! Ибо есть у тебя дар! Но откроется он лишь в том случае, если бескорыстно поможешь Софье.
Кривенко с прищуром уставился на меня. Оценивающе так. И это мне очень не понравилось. Так смотрит исследователь на подопытную мышь, проверяя, не выросли ли у нее новые лапки, после очередной порции нового лекарства.
— Теперь Вы, Таррен дер Алист, Альфа оборотней… — обратилась ведьма тем временем к оборотню. — Ваш путь тернист. Софья никогда не станет женой альфы! И никогда не станет женой оборотня! — припечатала ведьма. — Но станет женой другого. И это станет тебе утешением!
Оборотень еле слышно зарычал, двинувшись в сторону Кларисы. Но ведьма с легкостью остановила его рукой.
— Дослушай меня, оборотень. Я ведь не все сказала.
— Ты! Софья! Та, что пришла из иного мира не по своей воле. — теперь взгляд ведьмы остановился на мне. — Ты никогда не вернешься домой. Путь закрыт. Это не оборотень привел тебя сюда! Это судьба! Это демиурги этого мира в своей нелепой игре разыграли твою карту! Нет выхода! Тебе придется прожить свою жизнь здесь. Я сказала Таррену, что тебе не быть женой оборотня. Слушай свое сердце, милая. А сердце говорит “Кирайдес тар олва! Алисоре мара таурес!”. — ведьма засмеялась ужасным скрипучим смехом. Я ничего не поняла из последней фразы, а оборотень, казалось, понял. Он смотрел на меня так, словно уже выиграл этот бой. Словно не ему только что сказали, что я не стану его женой!
— Что означает эта фраза? — спросила я у ведьмы Кларисы.
— Ооо, деточка. Это не для твоих нежных ушек. Язык этот знают только самые могущественные существа этого мира. Эту фразу я адресовала Таррену.
Я фыркнула. Подумаешь! Больно хотелось! Тем более, что скорее всего, ведьма — шарлатанка.
— Что нам делать теперь, Клариса? Я не могу привести Софью в стаю. — печально спросил Таррен.
Ведьма покачала головой.
— Нет. Не можешь. Болезнь убьет ее там. Поэтому, слушайтесь все его! — ведьма указала на ЛжеДоктора. — Он ваш провожатый, хотя стал им сам того не зная. Выполняйте то, что он скажет и все у вас будет хорошо. А иначе — смерть! — ведьма снова противно захихикала, а по спине у меня пробежал озноб. Вот и приплыли. Только от одной проблемы в виде кентавров избавились, как появилась новая.
глава 4.2
— Ну и куда ты собираешься нас вести? — хмыкнув, спросила я у Альберта Михайловича. Тот же лишь задумчиво почесал подбородок.
— Хммм… Ну если я теперь провожатый, то думаю, что идти нужно туда, где мы сможем обеспечить себе достойное существование.
— В моем Клане у вас было бы все, чего только можно пожелать! — резонно заметил Альфа.
Я чихнула.
— Ага. И аллергия тоже. Кстати, если ты не понял, то нам вообще-то с тобой не по пути. — сказала я, а оборотень лишь усмехнулся.
— Даже не думай. Я на это не куплюсь. У любой болезни есть излечение. Как и из любой ситуации — выход.
— Даже если вас съели, у вас есть два выхода! — глубокомысленно изрекла я, я доктор Кривенко хохотнул. — Какой ты оптимист! А я вот более тяготею к реализму. И, кстати, полностью поддерживаю Альберта Михайловича. Нужно идти туда, где люди хорошо живут и могут хорошо продать свои таланты. Ну, и желательно, чтобы там не было никаких животных…
— Чушь собачья…. — прошептал Альфа, надеясь, что я не услышу. — Хорошо. Если хотите хорошей жизни, то это к драконам! Их запас драгоценных камней практически неисчерпаем. Но… У них может быть опасно. Довольно строгие законы наряду с отлично развитой инфраструктурой.
Я покачала головой.
— Они же тоже наполовину животные? Это мне не подходит. Что-то еще есть?
— Мммм…. Эльфы? Но они не терпят чужаков. Люди? У них слишком варварское отношение ко всему, их города бедны, а в провинциях процветают болезни. Выхода нет. Придется тебе привыкать к клану. Я скажу своим людям, чтобы держались подальше от твоего дома.
Но тут доктор Кривенко словно получил озарение с небес. Он просиял и даже замахал руками, чтобы его услышали.
— А вампиры тут есть? — с надеждой спросил он.
Таррен дер Алист нахмурился. Кажется, доктор Кривенко попал ему в больное место.
— Есть… — процедил он сквозь зубы. — Только не советую с ними связываться. Особенно людям. Вампиры пьют человеческую кровь. А с моим кланом у них и вовсе далеко не самые лучшие отношения…
Я фыркнула, скрестив руки на груди.
— Ну и что? У меня с тобой тоже не самые лучшие отношения, но я же терплю! Вампиры — это то, что нужно! А на всякий случай приобретем где-нибудь по дороге серебряный кинжал и чеснок!
Альберт Михайлович, обожающий народные методы, часто закивал.
— Вампиры! Мы идем к вам!
Таррен застонал.
— За что мне все это, а?!
Оказывается, прямо из водяной воронки Таррен дер Алист перенес нас на другой материк! Мы были на Диких Землях, где царило беззаконие и чуть ли не единственной разумной расой были те самые кентавры, с которыми мы уже успели испортить отношения, а теперь же попали на Нуфу — материк — черепаху. На ее спине, словно на блюде раскинулись территории могущественных государств. Оборотни Таррена, конкретно его клан, были на Востоке материка, рядом находились земли соседних кланов, а немного южнее Драконьи горы. Эльфы заняли центральную часть, разделив ее с людьми, орки и гномы — Запад. На севере же располагались Вампирьи Озера. Правда Север в этом мире не предполагал снега. Температура здесь никогда не опускалась ниже нуля. Для того, чтобы отправиться в поход мы долго собирались. Правда, собирался, если честно Таррен, мы же с Альбертом Михайловичем тихо сидели в избушке у ведьмы и ждали, гадая какой же транспорт предоставит нам оборотень. Лошадь? Корабль? Воздушный шар? Однако, мы не угадали. Когда Таррен пришел с тремя рюкзаками, два из которых отдал нам с доктором, и позвал на улицу, я обалдела от увиденного.