Кровные враги (СИ) - Кофф Натализа (читать книги полностью без сокращений TXT) 📗
— Ты мне испортил одежду, — холодно поставила в известность и попыталась сесть.
Но крепкие руки лишь сильнее сжались на моей талии. Мгновение, и я оказалась подмята под крупное тело. Даже дышать было тяжело.
Вампир склонился, прижался носом к моему плечу, глубоко втянул воздух. Его ноздри затрепетали, точно он учуял понравившийся ему аромат.
— Дерзкая девочка, — урчал он, словно самый настоящий волк. — Разве тебя не учили, что нельзя перечить старшим?
— Ты хотел сказать: старичкам? — хмыкнула я. — Послушай, Хэл, сколько тебе лет? Мне кажется, у нас совсем ничего общего. Ты древний, а я по вашим меркам — младенец.
— Этот фокус не пройдет, Снежана, — вкрадчиво произнес вампир и легонько прикусил мочку моего уха, отчего по всему телу промчались дикие и неконтролируемые мурашки.
Внизу живота заныло. И мне пришлось самой себе напомнить, что план побега маячит на горизонте, и сейчас не самое лучшее время, чтобы терять голову.
— Слышишь? — урчал Хэл тихим шепотом мне на ухо.
Я уже с трудом понимала, о чем говорит этот мужчина. Его голос вибрировал и завораживал. Пришлось прикрыть глаза, чтобы хоть как-то сосредоточиться.
Зря закрыла. Теперь все чувства обострились, включая слух. Кажется, я могла разобрать звуки, доносившиеся с улицы даже с учетом плотно закрытых окон. Каждый шорох в доме воспринимался остро. Но громче и ярче всего я слышала гулкий стук. Словно что-то пульсировало и билось о стены невидимой клетки. Что-то сильное и могучее.
— Слышишь? — хрипло прошептал Хэл, перехватил мою руку и приложил мою ладонь к своей груди. — Ты оживила его. Оно бьется, Снежа.
Я широко распахнула глаза.
Бьется? То есть, раньше не билось?
Хэльвард смотрел на меня вполне серьезно, без намека на улыбку. Ярко-алые глаза уже не так пугали, но все равно выглядели весьма устрашающе.
— Как тебе удалось так быстро восстановиться, Хэл? Я ведь ударила в сердце, — задала я вопрос, который мучил меня долгое время.
— Твой отец дал мне свою кровь, — повел плечом Хэл. — Правительница его заставила. Спасла меня. Иначе бы у меня не хватило сил для перехода. Но это уже неважно, Снежана. Нам пора ужинать. В шкафу ты найдешь все, что необходимо. Хэльга отлично разбирается в моде.
— Вот уж нет, упырь! — возразила я, даже не подумав о последствиях. — Я не стану носить шмотье твоей любовницы!
— Примеряешь на себя роль ворчливой жены? — заулыбался Хэл, а я прищурилась.
— Я лучше буду ходить голой по твоим землям, чем надену чужие вещи! — отчеканила я.
И сама не понимала, почему взорвалась негодованием. Это ведь всего лишь одежда. И потом, разве я не планировала заручиться поддержкой вампирши?
— Голой? — зарычал Хэл.
Его глаза засияли яркими всполохами, а клыки заострились. Кажется, кое-кто теряет контроль над собой так же неожиданно и внезапно, как и я? Вот это новость!
— Ты моя! — не унимался Хэльвард, надвигаясь на меня каменной глыбой.
— Не твоя! — возразила я в тон ему.
Вампир дышал тяжело, его руки сжались в кулаки. Мгновение — и крупная фигура растаяла, исчезла за дверью, а спустя один удар сердца, я услышала, как что-то врезалось в стену в коридоре.
— Эрик! — кажется, даже стены задрожали от его крика.
Я, скрестив руки на груди, ждала, пока вернется этот невыносимый кровопийца.
Пусть только явится! Пусть только перешагнет порог комнаты! Пусть только рискнет меня коснуться! Да я… да я…
— Одевайся! — рявкнул Хэл.
Вампир уже стоял посреди комнаты. В руках он сжимал целый ворох одежды. И я поняла, что вещи доставили из моей квартиры.
— Ненавижу! — выкрикнула я в хмурое, даже разъяренное мужское лицо.
— Да на здоровье! — прорычал он в ответ и вцепился своими губами в мой рот, отбирая дыхание и заставляя забыть причину ссоры. — Только рискни показаться голой перед кем-то кроме меня!
Я шумно выдохнула, когда вампир исчез за дверью. С трудом заставила взгляд сфокусироваться на горке одежды, брошенной на широкую постель.
Голой? Что ты, великий и древний Хэльвард! Голой я не рискну. Я даже оденусь! Гарантирую, тебе понравится!
Я злорадно усмехнулась, выуживая из вороха вещей платье. Хорошо, что вампиры притащили весь мой гардероб, без разбора. Молодцы!
8
— Вижу, семейная жизнь вносит краски в твою унылую жизнь, — усмехнулся брат, когда я появился в гостиной.
Стол был накрыт всевозможными блюдами. Хэльга расстаралась по моему приказу. Но еда интересовала меня меньше всего. Да и не нужна мне была человеческая пища. Я спокойно обходился без нее, как и все вампиры. К тому же, я уже пообедал и поужинал одной очень вредной, но умопомрачительно вкусной особой. Вот бы у нее язык был менее ядовитым. И я был бы самым счастливым вампиром во вселенной.
И тут же усмехнулся своим мыслям. Менее ядовитой была бы не моя Снежа. Моя жена дикая и яростная, как ураган. Только она способна заставить меня одновременно хотеть убить ее, и заняться с ней любовью.
— Ты подумай насчет Хельги, брат, — заметил Эрик. — Держать ее и Снежану под одной крышей, по меньшей мере, не серьезно.
— Ты о чем? — усмехнулся я. — Хэльга знает, что для вампира с появлением Невесты меняется все. И потом, она и раньше не грела моей постели, а сейчас и подавно не интересует меня. Она не питает иллюзий.
— Ой, ли? — хмыкнул брат. — Ну, как знаешь.
— К вам гость, мой господин! — раздался голос Хэльги, а я мысленно чертыхнулся. Я слишком увлекся своей женщиной, потерял бдительность и не заметил появление чужака на моей территории.
— Зови! — кивнул я и добавил: — Проводи мою жену, когда она будет готова спуститься.
— Как прикажете, мой господин! — услужливо склонила голову вампирша.
— Когда-нибудь она переломает себе ноги, — задумчиво пробормотал брат, наблюдая, как Хэльга выходит из комнаты, цокая каблуками по паркету.
Черт, я даже не заметил, что она вырядилась в эту дурацкую униформу. Пожалуй, брат прав. Нужно отправить ее куда-нибудь подальше, или вернуть в замок отца.
По красным глазам вампирши понимала: она растерзала бы меня за секунду, если бы Хэл отдал подобный приказ.
Но Хэльга не решалась пойти против воли хозяина. И это настораживало. Возможно, девушка не станет помогать мне с побегом. Но попробовать все же стоило.
— Господин не любит ждать! — прошипел вампирша, без стука входя в хозяйскую спальню.
— Это его проблемы, — фыркнула я, справляясь с длинным замком на бедре.
Я с великим трудом влезла в платье. Оно было невероятно узким, обтягивало тело точно второй кожей.
Я бросила придирчивый взгляд на свое отражение в зеркало. Что сказать? Дизайнеры платья конкретно сэкономили на материале. Его было, мягко говоря, маловато.
Золотистая тряпочка прикрывала мое тело от груди и до бедер. Никаких бретелек и рукавов. Просто широкая полоса от груди и до середины бедра.
В обычной жизни я бы никогда не надела на себя такой наряд. Но на что не пойдешь в приступе вредности и противостояния?
Обувь я проигнорировала. Пошла босиком. Высокий ворс ковра приятно щекотал пятки. А на моих губах поселилась коварная улыбка.
Нет, дорогой муженек, я совершенно не голая.
Мне нравилось ходить босиком. И ледяной пол не был помехой.
Я ступала уверенно и твердо, игнорируя взгляды встречающихся по дороге вампиров. Кажется, их собралось приличное количество. И все они провожали меня своими пронзительными хищными взглядами. Некоторые из них выглядели вполне обычно. Цвет глаз почти не отличался от человеческого. Разве только оттенки были более насыщенными.
Их внимание меня не заботило. Пусть пяляться, сколько влезет.
На пару шагов впереди меня двигалась Хэльга. Вампирша цокала каблуками. Я злорадно ухмылялась. И ежу понятно, по какой именно причине она бесилась и не скрывала своих эмоций.
Чуткий слух вампира позволил разобрать каждый звук, доносившийся из хозяйской спальни. Я бы смутилась, покраснела бы даже. Но нет, я не собиралась ничего скрывать. И надеялась, что мое вызывающее и откровенное поведение подстегнет Хэльгу на решительные меры. К примеру, вампирша отвлечет охрану, пока я буду улепетывать из этого уютного особнячка. Главное, оказаться за его пределам, а дальше я постараюсь воспользоваться своим даром и переместиться. И в этот раз постараюсь открыть портал максимально далеко от этих мест.