Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой чужой лорд (СИ) - Шэй Джина "Pippilotta" (читать книги полностью TXT) 📗

Мой чужой лорд (СИ) - Шэй Джина "Pippilotta" (читать книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мой чужой лорд (СИ) - Шэй Джина "Pippilotta" (читать книги полностью TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Приняла меня, говоришь? — Вэль насмешливо скривил губы, разглядывая Фэй. — Ну что ж, проверим, насколько это правда.

Вряд ли она представляла, что ее ждет. Но судя по побледневшему лицу — у Вэлькора получилось сказать эту фразу достаточно многообещающе.

— Лорд Гастгрин, — голос князя Тэлониса звучал довольно нерешительно, будто он не хотел отвлекать Вэлькора. Это на самом деле неудивительно, было наверняка очевидно невооруженным глазом, что Вэлькора захлестывал гнев. Причем нет, эта ярость не ослабевала ни на секунду, наоборот, ее становилось все больше.

— Что? — ровно поинтересовался Вэлькор, заставляя себя говорить вслух и говорить хоть и холодно, но не раздраженно. Раздражение не стоило вымещать на будущем тесте. Отдуваться за свои поступки придется Фэй — и никому другому.

— Мы можем начать ритуал?

Ритуал. Ритуал венчания, на который собралось столько высокопоставленных лиц. Его возможно провести только сегодня и никогда больше. И пусть Вэль и хотел бы наперекор здравому смыслу развернуться и отказаться от такой неподходящей ему жены, как Фэй Тэлонис, но не ему бросать вызов Совету Драконов. Пока он лорд и несет ответственность за жизни и земли своих подданных — не ему.

— Да, начинайте, — Вэлькор кивнул. В конце концов, условности следовало соблюсти. Он вызвал Дэлрея на поединок, он выступил в качестве претенденты в мужья. И сейчас в первую очередь необходимо выполнить обязательства. А потом поискать новые методы решения проблемы оставшегося в живых Дэлрея. Они должны быть. Просто Вэлькор их пока не увидел.

Фэй поднялась на ноги, глядя куда-то в сторону и по-прежнему растирая шею. Впрочем, растирала она практически без толку, на тонкой коже явственно проступали практически черные следы от пальцев Вэлькора.

И все-таки Фэй ужасно легко отделалась. Впрочем, Вэлькор был намерен это быстро исправить. Кхат, дай только силы дотерпеть до конца ритуала…

Глава 5. Подчиненная

“Спокойно, Фэй, спокойно…”

Кхат всемогущий, как же меня трясло. Как же страшно мне хотелось сбежать.

Куда бежать, куда? Куда мне бежать от законного, раздери его Кхат, ненормального муженька? К отцу? Да видел он это все… На церемонии было видно, как он пытается меня защитить. Точнее, не пытается вообще. Пока у меня нет ребенка-дракона — нет и отцовской поддержки. Можно даже не рассчитывать. Отец жаждет права на реинкарнацию.

Сбежать к ссыльной матери? Нет, мать меня, конечно, примет, но как бы и ей от отца не прилетело за помощь опальной дочери, каковой я и стану в случае побега.

Да и… Нет, я не верила, что Вэлькор просто даст мне сбежать. Я уже оказалась на пути его мести, ничего хорошего мне это не сулило.

Он меня догонит. Найдет в самом темном углу мира. Снова швырнет на колени к своим ногами. Ублюдок.

Нет, тщетно. Пока у меня нет ребенка — я не могу рассчитывать даже на защиту Совета Драконов. От положения моих дел хотелось только выть и ничего больше.

Ну почему я, почему я, почему?

Меня готовили к брачной ночи. И кажется, чем больше было тех приготовлений — тем меньше я была готова. Перед глазами так и плыло ледяное, сосредоточенное лицо Вэлькора Дернхельмского на церемонии. Он мог прожечь меня взглядом насквозь — и отнюдь не страстью.

Служанки, расчесывавшие мне волосы, помогавшие мне в купальне, молчали. По одной лишь причине — я на них рявкнула, потому что они всерьез начали обсуждать, как хорош собой лорд Гастгрин. Некоторые даже всерьез считали его привлекательнее Эвора. А вот я чем дальше, тем больше тосковала по своей несбывшейся судьбе. Эвор был таким моим, таким спокойным, таким заманчивым вариантом — особенно рядом с Вэлькором-то Дернхельмским. Красив ли Вэлькор? Кхат всемогущий, а мне сейчас было дело до его смазливой физиономии? Я лихорадочно размышляла, как бы мне увернуться от консумации, но с какой стороны не смотрела — никаких вариантов не видела.

Была только одна надежда. Что Вэлькор не решится бросать вызов Совету Драконов и не убьет меня раньше, чем я забеременею. А там можно и развод потребовать. Долг перед Джанхом будет считаться выполненным, хоть Совет и хочет, чтобы в каждой семье рождалось хотя бы по паре дракончиков. Разводу отец, конечно, не обрадуется, но мертвой дочери, я надеюсь, обрадуется и того меньше.

Мне предложили ужин, но я не смогла взять в рот ни крошки. Как вообще можно было есть после всего случившегося на церемонии? Какая жалость, что даже не удалось поговорить ни с кем из приглашенных подруг. Или с Лэрви. Или с матерью. Ей богу, мне сейчас ужасно не помешал бы хоть какой-то человек, в которого я могла бы вцепиться, рядом с котором могла бы позволить себе быть слабой. Рядом с которым можно было вытолкнуть из груди хоть сколько-нибудь того удушливого страха, что в ней поселился.

Платье для вечера было куда более легким и менее затейливым, нежели платье для церемонии. Даже не платье, практически ночная сорочка, потому что выйти в этом действительно можно было только к мужу и ни к кому другому. Летящий крой, два слоя тонкого шелка, потому что один совершенно невозможно просвечивал, кружева и тонкие бретели, которые только с плеч спусти — и платье окажется у ног. А под ним ничего, даже белья. Свадебные традиции, как я вас ненавидела в этот неурочный час, если б вы только знали. Я выглядела уязвимой, чувственной, невинной. И я не хотела быть такой для него.

И я стояла у высокого зеркала, пока мне расчесывали волосы, смотрела на себя — босую, в одном только этом легком платьице, и в глазах кипели злые слезы. Почему? Почему этому мальчишке так хотелось испортить мою жизнь? Или ему попросту плевать на кого-то другого, кроме самого себя? Вот он хотел убить Эвора из своей идиотской нездоровой мстительности, но при этом хоть на секунду он подумал, каково будет мне? Захочу ли я его принимать, хоть на секундочку? Нет. Ему было плевать. В его пустой голове не вмещалось понимание, что я не хотела смерти Эвора.

Что он там нес про ложь и про то, что ради дружбы так не подставляются? Интересно, а в его жизни был хоть один хороший друг, готовый ради него на все? Хотя сейчас я не исключала того, что моя привязанность к Эвору все-таки станет чем-то большим, чем дружба. Пара недель в компании Вэлькора Дернхельмского — и я буду сходить с ума, писать Эвору письма с признаниями в любви и мольбами выкрасть меня в его гарем. Я не из тех безмозглых дамочек, которые находят прелесть в самовлюбленных эгоистах типа Вэлькора.

— Пошли вон, — раздался за моей спиной голос… моего мужа, да. И мое сердце испуганно подпрыгнуло, потому что он пришел слишком рано. Я обернулась, встречая прямой и холодный взгляд Вэлькора. Он мог выражением лица проморозить весь Джанх целиком.

Он был без камзола, в одной лишь белой рубашке с расстегнутым воротом да коричневых брюках. Честно говоря, его ботинки и те мне сейчас показались гораздо привлекательней, чем он сам.

— Простите, милорд, — Сингрид была самой отважной из моих служанок. — Но вы слишком рано. Мы еще не заплели госпожу Фэй.

— Сойдет и так, — Вэлькор скривил губы, и мне показалось, что он по мне не взглядом мазнул, а обшарил меня своими грубыми ручищами.

— Но господину Дэлрею нравилось, как мы плели косы госпоже Фэй…

Я успела метнуться наперерез Вэлькору, встав на его пути к Сингрид. Рука занесенная для пощечины служанке замерла в паре дюймов от моего лица. Да, отличный муженек, на одно лишь упоминание фамилии Эвора — и такая восхитительная реакция. С чужими слугами — как хочу, так и обращаюсь?

— Она не виновата, — произнесла ментально я. Так твердо, как могла. Получилось неважно, но быть смелой рядом с Вэлькором оказалось не только сложно, но и опасно.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Да. Виновата ты, — телепатический тон Вэлькора был даже более ледяным, нежели его лицо. — Пусть уйдут. Иначе твоим девкам не поздоровится.

Перейти на страницу:

Шэй Джина "Pippilotta" читать все книги автора по порядку

Шэй Джина "Pippilotta" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мой чужой лорд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой чужой лорд (СИ), автор: Шэй Джина "Pippilotta". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*