Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я твое наваждение (СИ) - Гераскина Екатерина (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT, FB2) 📗

Я твое наваждение (СИ) - Гераскина Екатерина (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Я твое наваждение (СИ) - Гераскина Екатерина (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 6

Глава 6

Агния

— Раш, что ты делаешь?

— А на что это похоже? — возмущенно ответила подруга.

— Ты же не свинью, в конце концов, потрошишь? — даже я молча не смогла стоять в стороне от стола, находясь в подвале особняка Итана.

Хоть боевик и был бледнее меня, но молчал и не лез под руку разозленному некроманту.

— Так! Здесь я сама себе начальник! А кому не нравится, как я работаю, попрошу на выход! Как я могу упустить великолепный случай препарировать такой интересный экземпляр? В конце концов, некромант я или кто? И вот ты — да! Хватит сидеть за моей спиной! Ты посмотри только на него! — размахивая когтистой лапой демоницы, подруга ткнула ее конечность в грудь боевика, а тот, кажется, перестал дышать. — Он даже кресло сюда приволок. Ему тут театр, что ли? Шел бы наверх! Но нет же! Как придет, так покоя от него нет! Сидит и сидит!

— Раш, мы вообще-то тут по делу все собрались, — напомнила я подруге о том, что шума от Итана вообще не было.

— Мы с тобой по делу. А он-то тут для чего? — снова махнула оторванной конечностью подруга. В заляпанном фартуке и вся растрепанная, злосверкающая глазами Раш сейчас казалась мне исчадием ада. Пришлось отойти подальше, чтобы меня не зацепило, а то я и так с трудом сдерживала тошноту.

— Я охраняю вас, — невозмутимо ответил рыжий здоровяк.

— От кого? Думаешь, она встанет? — Раш махнула рукой в сторону тела демоницы, лежащего на столе. — А если и так, то она будет подконтрольная мне. Понял?

Лицо Итана не исказила ни одна эмоция. Вот уж непробиваемый тип.

— Я не поменяю своего решения.

— Непрошибаемый истукан! Бесчувственная глыба! Сталкер! — вызверилась Раш и, тряхнув коротким каре черных волос, отвернулась от него.

Швырнув руку в раковину, облокотилась на стол, она поправила маску на лице и, взяв анализаторы, что я предоставила, принялась водить ими над телом, брать пробы и раскладывать их. Мы искали что-нибудь, за что можно было зацепиться для создания артефакта, определяющего демониц.

Спустя пару часов мы все же вычислили ряд особенностей демониц, что отличало их от нас помимо внешних данных. А еще… на них странно реагировал таафирут. Камень менял цвет с насыщенно сиреневого на бледно-желтый. И, надо признаться, это было действительно важным открытием, ведь с этим можно было работать.

— А будет ли он реагировать на тело, в котором уже находится сущность демоницы? — мы не заметили, как Итан влез между нами, поэтому нам пришлось отодвинуться.

— Вот этим и займись! Где мой материал для исследования? — развернулась Раш и сдула челку с глаз, обращаясь к мужчине, который был почти на полторы головы выше ее.

— Хм, — нахмурился здоровяк. — С этим пока проблемы.

— Так, ладно, ссориться пока не будем. Раш, давай продолжим исследования. Возможно, найдется что-нибудь еще. В идеале понять бы, как кровь демониц влияет на вещества. И еще, Итан, об этом нужно доложить Эрасту. Было бы хорошо, узнать каким именно способом демоницы подменяют человека.

— Он скоро придет… сам, — здоровяк отстранился, но покидать наше негостеприимное общество не собирался.

Я удивленно вскинула бровь, понимая, что тот и вправду приклеился к Раш. Но некромантка лишь закатила глаза на поведение боевика, который снова уселся в свое мягкое кресло, закинув ногу на ногу и прикрыв веки. Ничего не понимаю… Зачем такой жесткий контроль? Даже за мной Эраст так не следит. Лишь вечером приходит, чтобы спросить о прошедшем дне. И, как правило, весь наш диалог состоит из односложных «да» и «нет».

К вечеру я уже имела развернутое заключение от Раш, где та указала все исключительные свойства организма демониц. Но самый важный вопрос так и висел в воздухе: а поможет ли это нам в случае их вселения в тела людей нашего мира?

— Так, я тогда пошла работать дальше, — сказала я и, попрощавшись с подругой и молчаливо кивнувшего мне боевика, удалилась из особняка Итана.

По стечению непредвиденных обстоятельств Раш тоже пришлось поселиться в доме мужчины. Но если моей репутации давно конец, то Раш злилась невероятно. Хотя, как она со смехом говорила, ее черная слава и так бежала впереди нее, впрочем, как и тяжелый характер.

Я сложила листок в карман пиджака, который накинула поверх легкого бежевого платья. Фонари уже давно освещали дорогу. Добираться до особняка Эраста я решила пешком. Заодно проветрю мозги, да и подышать хотелось. Все же спокойно наблюдать за манипуляциями Раш было сложно. На это надо иметь призвание.

Район был обеспеченный и респектабельный, поэтому нападения я не ожидала. На улицах все было настолько красиво подсвечено разными огнями, что людей нисколько меньше, чем днем. Наоборот, казалось, что с наступлением темноты их стало еще больше. Хотя чему удивляться? Жара днем была просто ужасной.

Так я и шла, наблюдая за счастливыми людьми, что гуляли парами, весело смеялись и даже не подозревали о той угрозе, что нависла над ними. А ведь еще неизвестно, кто есть кто. И я замерла, понимая это. Что если вот эта беловолосая леди, идущая с представительным мужчиной под ручку, уже давно и не леди, а демоница? И в этот момент она обрабатывает своего спутника и на что-то науськивает? Поежившись от собственных мыслей, я прибавила шаг, так как стало неуютно и не до прогулок. Особняк Эраста находился всего в паре кварталов. Только вот…

— О-о-о! Посмотрите, кого я вижу! Агния, ты ли это? Вот так встреча! — раздался звонкий голос Маргариты, с которой я тоже не хотела бы сталкиваться.

Но мне пришлось остановиться, ведь брюнетка, идущая под руку, с молодым лордом, который учился в параллельной группе, преградила мне дорогу.

— А что ты тут делаешь? Кто-то позарился на такую, как ты? — не без ехидства спросила Маргарита, которая ни одной работы по маганализу и конструированию не могла сдать без меня. Так и помогай людям.

— Давай лучше сделаем вид, что мы незнакомы, — ответила я, решив, что не привлекать еще больше внимания к себе, ведь прохожие уже стали оборачиваться, а некоторые заранее сбавляли шаг, чтобы задержаться тут как можно дольше. — Я спешу.

— Вирас, ты же помнишь тот недавний нашумевший скандал с Кейрассом? — словно не услышав меня, продолжила девушка. — Так вот, это именно та, что вероломно окрутила лорда и чуть было не женила его на себе… — все лила яд Маргарита, пока Вирас заинтересованно и как-то липко окидывал взглядом мою фигуру.

Мне захотелось помыться от этого, а лучше всего удалиться побыстрее. Люди уже не думали о приличиях, бессовестно останавливались, создавая толпу вокруг нас, и с удовольствием слушали эту сплетницу. Я посторонила Марго и сделала шаг вперед, но гадина схватила меня за локоть, резко остановив:

— Куда же ты спешишь? Пусть все видят, кто живет рядом с нами. Пусть будут предупреждены.

Мне хотелось провалиться сквозь землю. А устраивать безобразную сцену на потеху зрителям тем более не было желания. И где же хваленое воспитание этой девицы, что хуже трактирной девки разносила сплетни и прилюдно линчевала меня?

— Достаточно! — всего одно властно произнесенное слово заставило подавиться Марго следующими нелицеприятными репликами, а ее спутника напрячься.

Я обернулась, девица выпустила мой локоть из захвата, но моя рука сразу же попала в более цепкий капкан. Эраст переплел наши пальцы так, словно это было привычном для нас жестом. Я замерла, немного обескураженная такими прикосновениями, а затем дернула рукой. Но Эраст, не глядя на меня, удержал ее.

— Маргарита Ливингстон, настоятельно советую вам, прежде чем распространять лживые сведения, удостовериться в их правдивости. Клевета наказуема по закону, — бросил безопасник, его голосом можно было замораживать, а слова практически прозвучали, как приговор. Я осмотрела толпу вокруг, некоторые зеваки уже начали потихоньку отходить от нас.

— О чем вы, лорд де Размерс Хилл? Эта сущая правда. Даже в вестнике мадам Розалинды Блэр был освещен сей пренеприятный факт, — мило моргнула Марго.

Перейти на страницу:

Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку

Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Я твое наваждение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я твое наваждение (СИ), автор: Гераскина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*