Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Черный настрой (ЛП) - Андрижески Дж. С. (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗

Черный настрой (ЛП) - Андрижески Дж. С. (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Черный настрой (ЛП) - Андрижески Дж. С. (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Очевидно, я в его глазах была ответственна за это.

Что касается меня и Энджел, мы обе таращились на них, хоть, наверное, и по разным причинам. Я таращилась, потому что не могла поверить, что Ник в курсе разговора Чарльза и Блэка о моем браке, особенно поскольку я-то о нем не знала. Энджел, наверное, таращилась потому, что не могла поверить, что они спорят об этом, учитывая все происходящее вокруг. Я собиралась что-то сказать, когда Ковбой прочистил горло.

- Эй, - его голос прозвучал нейтрально.

Мы все повернулись. Он продолжил, используя самый что ни на есть тягучий говор.

- Это он, не так ли? - он прочистил горло, показывая подбородком. - Вон там?

Я резко повернулась вместе с Блэком. Энджел и Ник тоже повернулись, лишь на долю секунды медленнее. Затем все мы впятером уставились туда, куда показал Ковбой.

Я ожидала увидеть там Рави.

Или, может, Эфраима.

Вместо этого мои глаза нашли Брика.

Я втянула воздух.

Он смотрел на нас в ответ.

Тело вампира было более мускулистым, чем мне помнилось, но все равно худым. Он совершенно неподвижно стоял примерно в тридцати ярдах от нас, на другой стороне улицы, одетый в полностью чёрный костюм, как и все те разы, что я видела его во плоти. Выглядывая из самой крупной толпы возле другой скорой и нескольких лежавших на тротуаре с парамедиками, он наблюдал за нами со слабой улыбкой на губах.

Затем он повернулся и растворился в толпе.

Прежде чем я успела вымолвить хоть слово...

Блэк кинулся бежать.

Глава 21. Погоня 

Он отбежал от меня так быстро, что я не почувствовала ничего, кроме смещения воздуха.

Затем я смотрела на его спину, наблюдая, как он мечется и маневрирует между телами, машинами и зеваками, направляя своё тело как орудие к тому месту, где только что стоял Брик.

На те несколько секунд меня парализовало.

Я наблюдала, как люди поднимают взгляд, и их глаза раскрываются шире, реагируя на его рост и размеры перед тем, как они осознавали, насколько быстро он двигался, не говоря уж о выражении его лица. Блэк добрался до другой стороны дороги, и зеваки врассыпную бросились с его дороги. Некоторые отреагировали слишком медленно и оказались грубо оттолкнутыми в сторону или врезались в других, лихорадочно пытаясь дать ему дорогу. Некоторые люди пронзительно вскрикивали, пока он пробирался через образовавшийся узкий проход.

Блэк даже не повернул головы.

Я едва замечала, что пошла за ним, пока голос Ковбоя не выдернул меня из транса.

- Мири... ПОДОЖДИ!

Я обернулась. В этот момент возвращения в реальность я вспомнила, что Блэк совершенно безоружен. Ну, у него при себе был пистолет, но это не принесёт ему пользы, если Брик и несколько его вампирских приятелей решат загнать его в угол.

Я показала на Туза и лимузин, повышая голос.

- Хватай мечи! - рявкнула я. - Сейчас же! Бери их сейчас же! Принеси их мне!

Я видела, как выпучились глаза Ковбоя, но не остановилась, чтобы посмотреть, понял ли он. Я сосредоточилась обратно на дороге. Мои глаза сканировали стоявшие там автомобили, людей...

«ТЫ. - Мой разум впечатал это слово как команду. - ЭТО ТВОЙ МОТОЦИКЛ?»

Чёрный парень двадцати с чем-то лет, одетый в дорогую с виду кожаную одежду и держащий в руке мотоциклетный шлем, уставился на меня широко раскрытыми глазами. Ужас заполонил его лицо. Он сидел верхом на мотоцикле, припаркованном посреди дороги в окружении машин, беспорядочно остановившихся на авеню. Я ощутила исходящие от него завитки страха, когда он окинул меня взглядом.

Он кивнул.

- Д-да.

«Дай мне ключи, - когда он лишь продолжил стоять там, будто застыв на месте, я крепче ударила по его сознанию. - СЕЙЧАС ЖЕ. ПРЯМО СЕЙЧАС. ДАЙ МНЕ СВОИ БЛ*ДСКИЕ КЛЮЧИ».

Он неуклюже полез в карман куртки, теперь уже по-настоящему трясясь от страха.

Учитывая его габариты по сравнению с моими, при других обстоятельствах это было бы смешно.

Он протянул мне ключи и перекинул ногу с байка. Убравшись с дороги, он стиснул руль, чтобы придержать его для меня, и попятился подальше, не отпуская байк. Он все ещё зажимал шлем между руками.

Он смотрел на меня так, будто опасался, что я физически нападу на него.

Или, может, пристрелю его.

Когда его свет заметался вокруг меня, сбитый с толку и напуганный, мой разум сделался нежным.

«Я офицер полиции, - сказала я. - Мне нужно позаимствовать твой байк. Это важно».

- К-конечно, - пробормотал он, заикаясь. - Без проблем, офицер.

«Я верну его, как только смогу».

- Б-без проблем, - повторил он. - Помогу чем угодно.

Двигаясь напряжённо, почти механически, он протянул вперёд одну руку, передавая мне шлем, но не отпуская руль. Он продолжал поддерживать байк вертикально, наблюдая за мной широко раскрытыми глазами, пока я приближалась.

Я забралась на сиденье и включила сцепление, заводя двигатель.

Мужчина в кожаной одежде попятился, неохотно отпуская байк, как только мои ноги опустились на асфальт.

К тому времени Ковбой подбежал к нам. Его лицо оставалось ошарашенным, пока он переводил взгляд с меня на мужчину в мотоциклетной кожаной одежде.

- Что ты делаешь, Мири? - Ковбой снова посмотрел на мужчину, явно чувствуя, что с взаимодействием здесь что-то не так. Или он не был уверен, что делать с этой информацией, или решил не делать это приоритетом. Он сосредоточился обратно на мне. - Ты должна позволить мне поехать, Мири.

Я протянула руку.

- Дай мне мечи, Ковбой.

Он покачал головой.

- Нет.

Я раздражённо уставилась на него. На долю секунды я подумывала подтолкнуть и Ковбоя тоже. Однако судя по тому, что Блэк рассказывал мне о нем, это вряд ли сработает - если Блэк прав в том, как Ковбой отличается от большинства людей.

Выигрывая себе несколько секунд на раздумья, я заговорила с мужчиной в кожаной одежде, используя свой разум и не отрывая взгляда от лица Ковбоя.

«Теперь ты можешь идти», - послала я.

Последовала странно долгая пауза.

Затем мужчина натянуто кивнул, снова двигаясь как автомат. Он ушёл, направляясь к другому краю улицы.

Ковбой нахмурился, наблюдая за его уходом. Затем он, казалось, принял решение. Стиснув челюсти, он подошёл прямо ко мне и, прежде чем я успела возразить, перекинул ногу через сиденье за мной.

- Ты не можешь поехать... - зло начала я.

- Черта с два, - рявкнул он, повышая голос, возможно, впервые с нашего знакомства. - Ты собираешься вести байк и одновременно рубить вампирские башки? Как, черт подери, ты сделаешь это одна? - он показал подбородком на дорогу. - Поехали. Остальные едут в машинах, но они не сумеют пробраться далеко. Не во всем этом.

Я уставилась на него, хмурясь и наблюдая, как он надевает двойные ножны через плечи на спину, устраивая их так, как я видела их на Блэке во время тренировок. Ковбой уступал Блэку в размерах, так что мечи легли ниже, но две рукоятки все ещё торчали выше спины, образуя V-образную галку за его головой.

С его всклокоченной бородой, избитым лицом, мотоциклетными ботинками и окровавленной футболкой, Ковбой теперь официально напоминал героя какого-то постапокалиптического ужастика.

- Чего, бл*дь, ты ждёшь? - он вытащил Кольт Питон из набедренной кобуры, проверил, что тот полностью заряжен, вставил магазин на место и засунул револьвер обратно в кобуру. Весь процесс занял секунды две. - Ты можешь вести это бл*дскую штуковину или нет?

Я не утруждалась ответом.

Заставив мотор взреветь движением правой руки, я убрала ноги с асфальта и направила байк вперёд.

* * * 

«ГДЕ ТЫ?» - снова спросила я его.

Я скорее швыряла в него слова, нежели спрашивала его.

Может, кричала.

Мы неслись вниз по 29-й стрит на скорости где-то шестьдесят миль в час, направляясь на запад - туда же, куда убежал Блэк. Я знала, что к тому времени они с Бриком уже могли свернуть или вообще уйти с улиц, но мы с Ковбоем оба смотрели в переулки и авеню по дороге, ища их. Делать это было непросто, учитывая всех этих людей на улицах и оставленные всюду припаркованные машины, включая те, что оставались посреди дорогие.

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Черный настрой (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Черный настрой (ЛП), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*