Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Феникс Его Высочества (СИ) - Соловьева Елена (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Феникс Его Высочества (СИ) - Соловьева Елена (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Феникс Его Высочества (СИ) - Соловьева Елена (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- У тебя теперь тоже есть обязанности, - подвел итог Дэв. - Твои любимцы, за которых ты несешь ответственность.

- Прости, - прошептала я, глядя в синие омуты его глаз. - Не могу их оставить сейчас. Нужно подыскать фениксам новый дом и спрятать подальше от жадных и завистливых взглядов.

Дэв коснулся указательным пальцем моего подбородка и слабо улыбнулся.

- В одиночку тебе будет сложно справиться с целым стадом.

Я прищурилась и объявила:

- Думаю, из «птенцов» выйдут отличные Погонщики. И те эмпаты, что лишились своих колоний и близких, смогут получить новую семью, пусть и такую необычную.

- Ты уже все решила? - расстроился Дэв.

- Нет, не все, - возразила я. - Не могу улететь от тебя и забыть все, что было между нами. Это все равно, что вырвать себе сердце.

Дэв провел ладонями мне по плечам, склонился к самому уху и предупредил.

- Даже не надейся от меня избавиться. Связующие нас нити слишком прочны, а ожидание встречи только будоражит чувства.

- Ты говоришь о «привороте»? - уточнила я.

Дэв отпрянул и притворно надулся.

- Вообще-то я пытаюсь признаться тебе в любви. Но если ты не готова слушать...

Я встрепенулась и часто-часто закивала.

- Еще как готова, продолжай! Не заставляй меня выбивать из тебя признание силой.

Для достоверности погрозила ему кулаком. И приготовилась слушать самые приятные слова в своей жизни. Я их заслужила.

Эпилог

Я сидела на большом валуне и смотрела вдаль. На укрытые шапками снега горы: по их склонам стекала вода и с шумом падала в бездонное озеро. Сотни брызг взметались вверх и переливались всеми цветами радуги под лучами рассветного солнца.

По форме озеро напоминало яйцо, вода в нем была холодной и прозрачной. Ее цвет менялся в зависимости от времени суток от темно-зеленого до ярко-голубого. Сейчас же она напоминала христалит. А еще - глаза Дэва.

Предо мной колыхалось море трав - темно-зеленое, усыпанное белоснежными цветами. Фениксы выбрали отличную планету для выведения потомства, безопасную и девственно-чистую. С достаточным запасом пресной воды и пригодным для дыхания воздухом.

Я улыбнулась и перевела взгляд на цветущую долину. На ней, грузно переваливаясь с боку на бок, паслись фениксы. Переполненные влагой, с раздувшимися боками, они едва могли двигаться, и лениво пощипывали свежую зелень. Совсем скоро появится на свет новое поколение космических летунов, и мы вновь отправимся в путешествие. А пока... пока нужно ждать и верить, что на этот раз все закончится благополучно.

Я тяжело поднялась на ноги и потерла поясницу. Лежавший рядом Кулон приподнял голову и сочувственно пискнул. Он тоже отяжелел и мало двигался, зато ел за двоих и весь день дремал, растянувшись на теплой, пропитанной влагой почве.

- Ничего, малыш, мы с тобой еще полетаем, - пообещала я и коснулась ладонью его рыхлого бока. - Уже скоро.

Я переместила ладонь на свой выпирающий живот и почувствовала легкий толчок маленькой ножки. Да, прощание на Ганоне было долгим и очень страстным. Улетая, Дэв оставил мне частичку себя, и теперь она росла и крепла. Помогала пережить разлуку и вселяла уверенность в завтрашнем дне.

Первыми встрепенулись фениксы. Задрали мордочки кверху и зашевелили хоботками. Взволнованно защелкали и застрекотали.

Я свистнула в ответ, успокаивая и убеждая, что опасности нет. Обернулась в сторону недавно достроенной базы. В который раз возгордилась надежными укреплениями и оснащением. Особенно - лазерной установкой, венчающей купол наблюдательной вышки. Подарок Медведя пришелся весьма кстати.

Из ворот базы вывернул человек и бегом помчался ко мне. Его длинные белые, как горные вершины, волосы развевались на ветру. Со стороны казалось, будто за его спиной надувается парус. Горилльи ягоды исцелили Чистюлю, но не восстановили естественный цвет волос. Но белая голова и несколько шрамов - ничто в сравнении с возможностью жить дальше.

- На орбите появился военный крейсер, - выкрикнул Чистюля. - Запрашивает связь с базой.

Когда он подбежал совсем близко, я его успокоила:

- Все в порядке, разрешите ему посадку. Это свои.

Чистюля замер в нескольких шагах от меня и облегченно выдохнул. Активировал передатчик и отдал команду дежурному по базе. Затем строго глянул на меня и отчитал:

- Почему ты опять не взяла с собой передатчик? Держись, ты едва ходишь.

Он по-доброму усмехнулся и поддержал меня, пока я спускалась с пригорка. В последнее время напарники уделяют мне столько внимания, так искренне переживают. Вот уж не думала, что суровые «птенцы» могут так трепетно относиться к беременной.

- Зачем мне передатчик?.. - я пожала плечами и оперлась на предложенную другом руку. - У меня есть они, - указала на притихших фениксов.

Чистюля кивнул, соглашаясь. И перешел к делу:

- Это Император, верно?

Я не смогла сдержать радостной улыбки.

- Да. Он все же нашел меня, как и обещал.

- Надеюсь, ему удалось наладить мир в Галактике, - выдохнул Чистюля и цокнул языком. - У его отца неважно получилось.

Я ободряюще похлопала его по спине и возразила

- Думаю, пример Ишара Второго стал Дэву уроком. Новый Император умеет учиться на ошибках - и своих, и предков.

- Будем надеяться, будем надеяться... - пробубнил Чистюля. Пребывание на корабле-убийце сделало его крайне осмотрительным и недоверчивым.

Сложно описать словами, как я была рада вновь увидеть Дэва. За прошедшие месяцы он сильно повзрослел, возмужал. Даже в простой одежде он выглядел настоящим Императором: подтянутый, элегантный, с безупречными манерами и правильной речью.

Но стоило ему увидеть меня, как челюсть его поползла вниз, невзирая на приличия. Он так и стоял, вытянувшись по струнке, и удивленно хлопал глазами.

- А ты как думал! - меня разобрал смех. - Не могла же я присматривать за брюхатыми фениксами и при этом на себе не испытать их чувства.

Дэв быстро отошел от первого шока и, отбросив величие, подхватил меня на руки.

- Я чувствовал, что с тобой что-то происходит. Что-то удивительное и невероятно важное! Но полагал, будто все дело в твоих любимцах. Если бы знал...

- То ты бы немедленно бросил дела и помчался ко мне, - перебила я Дэва. Положила голову ему на плечо и прикрыла глаза. - Не волнуйся, и со мной, и с малышом все в полном порядке. Империи ты сейчас нужнее.

- Нести бремя власти не так просто, - признался Дэв. - Но я не желаю жертвовать самым дорогим ради процветания Империи.

- Тебе и не придется, - успокоила я любимого. - Мы справимся с любыми невзгодами. Вместе.

Дэв улыбнулся и кивнул. Нет в Галактике силы, способной разлучить нас. А ожидание многократно усиливает радость встречи.

Мои напарники, смущенные поведением Императора, по-быстренькому рассосались, оставив нас наедине. У них еще будет возможность пообщаться с Дэвом. Но только когда я смогу его отпустить.

- Показывай, где твоя комната, - шутливым тоном приказал Император. - Мне не терпится стянуть с тебя эту мешковину и рассмотреть поближе.

Вместо того чтобы обидеться, я оттянула ворот свободного платья из дамаррского хлопка и предложила:

- Можешь взглянуть одним глазком. Большее пока не обещаю.

Моя комната была маленькой, но уютной. Все как в казарме: узкая койка, на которой я сейчас едва умещалась, стол, стул и шкаф. И только детская деревянная люлька в углу напоминала о том, что здесь живет будущая мама.

- Не густо, - недовольно буркнул Дэв, укладывая меня на кровать. - Ребенку нужен больший комфорт.

Я протянула руку, призывая его присесть рядом.

- Это временное жилище. К тому дню, когда на свет появится новый Погонщик, условия будут более пригодными. Здесь, на Элмане, мы нашли залежи христалита, поэтому наш сын ни в чем не будет нуждаться.

- Сын? - Дэв изумленно вскинул брови. Ты уверена?

- Более чем, - сообщила я и откинула с его лба густую челку. Новая прическа очень шла Дэву, а еще скрывала памятный шрам.

Перейти на страницу:

Соловьева Елена читать все книги автора по порядку

Соловьева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Феникс Его Высочества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Феникс Его Высочества (СИ), автор: Соловьева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*